Влад стоял, понурившись, и «обтекал», видимо, соглашаясь. Проскулив что-то непонятное, но очень эмоциональное и длинное, Влад с надеждой посмотрел на своего дома. Тот презрительно фыркнул, но милостиво принял оправдания, молча кивнув головой.
— Та-а-а-ак… — пораженно выдохнула Ника. — Он это… чего… китаец, что ли?
— А ты кого хотела в Китае встретить, удмурта? — заржал Влад. — Конечно, китаец.
Дом-альфа с некоторым удивлением прислушивался к речи, а затем начал издавать какие-то звуки, удивительно напоминающие басистое кваканье. Влад ему что-то ответил, и дом закрыл лицо рукой. Потом старший альфа, немного помолчав, пробасил что-то краткое и, вероятно, емкое, подведя тем самым итог недавнего разговора, и вышел из кухни. Из коридора невыносимо кисло и горько потянуло лимоном. Очень резко и сильно.
— Попали мы, короче, — резюмировал Влад. — Сильно зол.
— А как… А что… А почему…
— Что «почему»? Почему зол или почему китаец? На второй вопрос ответа нет. На первый — зол, что не понимает языка своей омеги, разве непонятно? Он же вроде как теперь за нас обоих ответственность несет. А как это делать, если ты его о чем-нибудь попросишь, а он даже не поймет, что именно тебе надо? Беременных омег и так сложно понимать, а тут еще языковой барьер. И я не всегда смогу быть рядом. Это ещё вам обоим сказочно повезло, что я билингва. Кстати, именно на переводчика я и учусь, не поверишь… Что делать будем?
— Не знаю. Он какой-то странный… Я думала, он просто молчун, а тут еще и языковая пропасть…
В кухне вновь появился дом-альфа. С пледом в руках. Молча накинул на Нику плед, подоткнул края, уселся на стул и выжидательно принялся смотреть в лицо девушки. Потом гортанно произнес что-то краткое и снова заткнулся.
— Он говорит, что ему всё равно, что у тебя другой язык и национальность, он уже сделал свой выбор, и это не обсуждается. Разберемся по ходу дела.
— Подожди… — задумалась Ника. — А как он понял, что я замерзла и хочу укрыться именно этим пледом? Как?
Влад пожал плечами. Ника поглубже укуталась в мягкую плюшевую ткань и попросила Влада:
— Скажи ему спасибо и… Спроси, как зовут.
Не успел Влад открыть рта, как дом-альфа хрипло представился:
— Гуожи
И молча кивнул своим новоявленным супругам. Ни малейшей тени эмоций на лице. Сама бесстрастность и невозмутимость.
— А… У этого имени есть какое-нибудь значение? — как-то неуверенно произнесла Ника.
— Государственный порядок, — недовольно хмыкнул Влад. — И почему я не удивлен…
— Причем здесь государственный порядок?!!
— Это перевод. Дословный.
Переводчик центра временной помощи с нескрываемой усталостью переводил запросы не менее усталого администратора, с завидной регулярностью зевая так широко, что невольные свидетели этого «шоу» всерьез забеспокоились, не порвет ли он тем самым свой рот.
— Насколько серьезно вы пострадали?
— Не пострадали, — ответила Ника, обменявшись взглядами с Владом и Гуожи.
— Нужна ли вам помощь хирурга, травматолога, ЛОРа, проктолога… — привычной скороговоркой продолжил «на автомате» переводчик.
— Ну если мы не пострадали, зачем нам помощь узких специалистов? — возмутился Влад.
— А, точно… Извините, пожалуйста, я уже заговариваюсь: вторые сутки без сменщика работаю… Есть ли у вас претензии друг к другу? — произнес переводчик.
— Нет.
— Хорошо… Так… Я вижу, у девушки метка… Вы официально регистрировать брак будете у нас или у себя? Вы же оба из России, я правильно понимаю?
— Да, именно. Ника из Кяхты, я из Большого Камня. Но пока я учусь тут, так что в мои ближайшие планы отъезд не входит…
— Ясно. Значит, тут, скорее всего, — задумался переводчик. — Право на гражданство это не дает, имейте в виду…
— С браком… пока повременим, — помедлив, ответила Ника, искоса посмотрев на Гуожи. — Есть серьезные вопросы и некоторые нюансы. Например…
— У меня тоже есть метки, — чуть смутился Влад.
— Похвально, похвально, — зевнул переводчик. — Шустрые вы. Но чего же вы смущаетесь, молодой человек, не понимаю? Стало быть, вы с девушкой подтвержденная пара, по крайней мере, по вашим словам. Значит, всё взаимно. Но я нигде не вижу метки, поставленной ей, извините. Запах… мгм… лимона всё перебивает, я не могу разобраться по вашим личным запахам, кто там где… Так что… Прошу предъявить.
— Простите, я не хотел бы их показывать. И мы не пара, метку ставила не только Ника. Мы… эм… как объяснить.
— О… — шокированным тоном произнес переводчик. — О… так этот парень не сопровождающий?.. О… Я думал, никогда не столкнусь с этим протоколом на практике, но, видимо, ошибался… Вэймин!!! Вэймин!!! Бланки!!! Срочно нужны бланки!!! Айщ!!! Девушка — стопроцентная уйятка! ТА САМАЯ!
Переводчик восторженно залопотал на китайском, и администратор, ахнув, с совершенно безумным видом принялся искать что-то в базе данных, недоверчиво косясь на троицу…
После долгого и муторного обязательного медосмотра ребят попросили задержаться в приемной.