Читаем Уик-энд с мистером Дарси полностью

– Почему ты так считаешь? Все из-за того, что я мужчина?

– Да, – ответила Робин.

– Мисс Лав, это вопиющая несправедливость и дискриминация по половому признаку.

– Но, боюсь, абсолютная правда.

Дэн рассмеялся, повернулся и заглянул ей в глаза с несколько суровым выражением, от которого ей стало не по себе.

– В чем дело? – пробормотала Робин.

Дэн, не отрывая взгляда от ее лица, прищурился:

– Просто хочу узнать, красивые ли у тебя глаза.

Робин пришла в восторг и широко раскрыла эти самые глаза, – возможно, они были красивые.

– Так Дарси говорит о глазах Элизабет! Значит, ты читал книгу!

– Ну я же сказал тебе, что читал! Почему ты так удивляешься?

Они снова помолчали.

– Извини, – наконец произнесла она.

– За что?

– За то, что не поверила тебе. Наверное, я судила о тебе, исходя из… из своих знаний о мужчинах.

– Видимо, эти знания невелики.

Робин пристально взглянула на Дэна:

– Это оскорбление?

– Нет, что ты! – поспешил он возразить. – Это просто мое наблюдение, ты ведь тоже высказывала мнение обо мне.

– В таком случае мы квиты, – улыбнулась Робин.

– Вообще-то, я хотел сказать… – Дэн запнулся.

– Что ты хотел сказать?

Он пошевелился, изменил позу.

– Ну, понимаешь, мне показалось, что вы с этим твоим бойфрендом уже давно вместе. Я прав?

Робин расправила складки шали.

– Откуда ты знаешь?

Он пожал плечами:

– Я видел, как вы держитесь, ведете себя, когда разговариваете. Не обижайся, но вид у вас такой, как будто вы с ним чертовски надоели друг другу и уже давненько друг друга просто раздражаете.

Робин, шокированная подобной дерзостью, уставилась на своего собеседника, приоткрыв рот.

– Ты только не обижайся, – повторил Дэн.

– А что, если я все-таки обиделась? – спросила она.

– Уже слишком поздно, – ответил он с улыбкой. – Я уже сказал то, что сказал. Не умею держать язык за зубами.

Робин откинулась на спинку скамьи и поджала губы.

– Почему ты остаешься с ним? – спросил Дэн.

– А почему ты спрашиваешь?

– Потому что хочу это знать, – просто ответил он. – Мне кажется, он тебе не подходит. И еще мне кажется, что ты несчастлива.

– Вообще-то, это тебя не касается.

– Возможно. Но ты мне небезразлична.

Робин снова подняла на него глаза. Он смотрел куда-то вдаль, и она невольно залюбовалась его профилем – в лунном свете казалось, будто он высечен из мрамора. Она была небезразлична этому человеку, этому прекрасному незнакомцу.

– Но почему? – сорвалось у нее с языка прежде, чем она успела обдумать свои слова.

Этот вопрос, казалось, удивил Дэна.

– Почему? Потому что ты мне нравишься. Ты романтик, как и я, ты влюблена в Перли точно так же, как и я. Тебя не пугает собачья шерсть на одежде, тебе нравится запах конюшни. И еще мне нравится с тобой разговаривать. Да, очень нравится, когда ты рядом. Тогда я чувствую… – Он замялся, но продолжил: – Как будто в моей жизни все хорошо. Разве этого мало?

Перейти на страницу:

Все книги серии Приятное чтение

Уик-энд с мистером Дарси
Уик-энд с мистером Дарси

Что общего может быть у профессора английской литературы из Оксфорда Кэтрин Робертс, женщины упрямой и острой на язык, и застенчивой Робин Лав, администратора среднего звена из Северного Йоркшира?Их объединяет страстная любовь к творчеству Джейн Остин, обе постоянно ассоциируют себя с героинями ее произведений. Именно поэтому они отправляются на ежегодную конференцию, посвященную любимой писательнице. Кроме того, личная жизнь обеих героинь зашла в тупик.Кэтрин и Робин надеются, что уик-энд в поместье, где будет проводиться конференция, позволит им на некоторое время забыть о своих проблемах. А может быть, идеальный мужчина, который, по их мнению, сохранился только в романах Остин, сойдет со страниц книги в реальную жизнь… И цепь событий показала, что уик-энд с Джейн Остин не закончится без маленькой интриги и романтического приключения.Впервые на русском языке! Перевод: Ольга Ратникова

Виктория Коннелли

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы