Читаем Уилл полностью

Спенсера и Джаз нет внутри, поэтому мы проходим через бар и направляемся в сад позади него, и находим их сидящими за столиком в тени.

— Вот мы и на месте, — бормочет Уилл, расправляя плечи и напрягаясь сильнее, чем я когда-либо видела. Это о многом говорит.

— О, а вот и вы! — кричит Джаз, когда мы подходим к ним.

— Извините, мы опоздали, — я не даю никаких объяснений, потому что их нет, кроме того, что Уилл не хотел встречаться со Спенсером.

Спенсер бормочет приветствие и смотрит в свою кружку.

Уилл глубоко вздыхает и садится напротив него, и затем, к моему удивлению, обращается прямо к нему:

— Спенсер, думаю, я должен извиниться за то, что произошло прошлой ночью. Я…

Спенсер смотрит на него.

— Нет, приятель, все что тебе нужно сделать, это притвориться, что вчера вечером ничего не случилось. Выжечь это из своего мозга. Знает Бог, я пытаюсь.

— Да, хорошо, — Уилл смотрит на свои пальцы, переплетенные с моими на его коленях.

— И купи мне, блядь, выпить, пожалуйста! По-моему, ты должен мне гораздо больше, я пытался спасти твою задницу! — смех Спенсера привлекает внимание Уилла.

Он поднимает взгляд, и некоторая напряженность спадает, когда он видит веселье Спенсера.

Спенсер трясет головой, опять затрагивая эту тему, хотя сам запретил Уиллу это делать.

— Черт возьми, приятель, чтобы ты ни сделал для меня в прошлом, думаю, теперь мы в расчете.

— Ну, ладно… — пытается договориться Уилл.

— А! — вмешивается Спенсер, — я сказал, не говори об этом.

— Но ты…

— Ахлалалала! — он закрывает уши руками, чтобы не слышать.

Уилл вздыхает. Возмущенно, но, вероятно, с облегчением от того, что Спенсер решил не замечать слона в комнате и не заставляет переживать это снова.

Я не буду притворяться, что он без труда пережил прошлую ночь, и Спенсер позаботится о том, чтобы он не забыл, я в этом уверена. Но я чувствую себя намного менее ужасно, когда мы разобрались с этим.

— Кто хочет выпить? — спрашиваю я, чувствуя небольшое облегчение.

— Я, — резко отвечает Спенсер.

— Я, — повторяет Уилл. — Схожу за напитками, — говорит он, отмахиваясь от моего предложения сходить с ним, благодарный за возможность сбежать.

<p><strong>25</strong></p>

Понедельник, 7 сентября

Уилл

— Доставка! — кричит Спенсер нашей громко и напряженно работающей команде.

Сегодня утром Мэгс выехала на конную прогулку.

— Я заберу это! — выкрикиваю я. Осознав, что может быть в этой коробке. Бросаю все и протискиваясь мимо Спенсера, убедившись, что доберусь до нее первым.

Он подозрительно смотрит на меня, и я стараюсь вести себя спокойно, пока быстро иду к гаражу, где мы храним наши инструменты, чтобы оставить ее там в безопасности. Хотел бы я запереть ее в своей машине, но это привлечет к ней слишком много внимания. Надеюсь, Мэгс скоро вернется домой, и сможет забрать ее и избавить меня от дополнительного унижения.

Я стараюсь настроиться на работу, но мысли о тех вещах в том ящике переполняют мою голову различными картинками, не давая сосредоточиться. Я не знаю, как мне пережить этот день.

У: Для тебя пришла посылка, я за нее расписался.

М: Оооо! Наши игрушки.

У: Я положил ее в гараж с инструментами для сохранности.

М: Хорошо.

Пока печатаю, замечаю, как Спенсер пересекает подъездную дорогу к гаражу и исчезает внутри. В этом нет ничего необычного, но то, как он оглядывается через плечо на меня, прежде чем зайти, меня беспокоит. Я паникую.

У: На ней нет маркировки, правда? Спенсер сейчас внутри рядом с ней.

М: ЛОЛ.

У: Мэгс, я серьезно. Я не рассматривал ее, я просто спрятал ее подальше.

М:Успокойся. Все нормально.

У:Ты уверена?

М: Да, я уверена, коробка не маркирована.

У: Слава, блядь, Богу.

М: Открой ее.

У: Я не могу.

М: Ага, ты можешь.

У: Нет.

М: Нет?

У: Все верно. Она останется запечатанной. Если я открою ее, меня поймают за этим, в этом нет сомнений, посмотри наш послужной список. Эти ребята распнут меня. Я не могу этого сделать.

М: Уилл?

У: Да, Богиня, я знаю, что буду наказан за непослушание, но я не буду этого делать.

М: Я просто шучу.

У: О.

М: Но наказание за непослушание будет.

У: Я догадался.

М: Ты любишь это.

Нет, я люблю тебя, думаю я про себя. Но, конечно же, мне слабо сказать это. Прямо сейчас мне нужно отвлечь Спенсера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Не самый обычный британский роман

Спенсер
Спенсер

@TheSpencerRyan буквально излучает уверенность.Хочу сказать, вы его видели???Темная, притягательная внешность и татуировки, покрывающие совершенное тело — это слишком.Он горяч. Так бы и облизала.От его слов у меня перехватывает дыхание.Но самоуверенность ему не поможет.Парень настолько нахален, что я просто обязана дать ему отпор.Но, мой Бог, он такой сладкий!Может, он и выглядит, как секс символ, но ведет себя, как осел.@OMGJazzyP Сексуальный, раздражающий клубок ярости на восхитительных каблуках, и она ненавидит меня.Хотя ее соски с этим не согласны.Это смертельная комбинация.Она принцесса.И когда я говорю принцесса, то имею в виду невыносимо избалованного ребенка с короной на голове.Конечно, она выглядит, как богиня с шикарными формами, но ее рот...Боже, мне нужно что-нибудь, чтобы заставить ее замолчать.#ИметьНаЭтоПравоЭто не скучный британский роман.Это история о высоких каблуках, горячих татуированных плохих парнях и апельсинах, покрытых шоколадом.История о «любви» в социальных сетях, где далеко не каждый такой, каким кажется, и где обязательно должно быть предупреждение об опасности, которую представляют некоторые люди.#ПростоГоворю

K.N. Группа , Керри Хэванс

Современные любовные романы
Уилл
Уилл

Уилл Миддлтон не знает, как сильно я хочу его.Он смотрит на меня так, будто я ангел, но единственное, о чем я могу думать, — как он будет выглядеть привязанным к моей кровати.Он настоящий джентльмен.Удивительно, учитывая, что Спенсер Райан его кузен.Он — полная противоположность Спенсеру: чувственный, внимательный и не приторно красивый.Я хотела бы показать ему, как хорошо нам может быть.Но однажды он разбил мне сердце, и я не уверена, что могу позволить ему сделать это снова.Мэгс Голдсмит — прекрасная, уверенная в себе наследница внушительного состояния, и она, кажется, хочет меня.Хотя это неправильно. Я не тот, кто ей нужен.Она — богиня. И когда я говорю «богиня», я имею в виду сирену, которая пишет эротические романы и определенно знает больше одного способа использования хлыста.Все, что я знал о ней, изменилось.И теперь она накрепко привязала меня к себе.Она — все, чего я когда-либо хотел.Я просто должен доказать, что достоин ее.Это не обычный британский роман.Это история о втором шансе, ремнях и, конечно, апельсинах.Все сплетено и привязано к дверям спальни.Это любовь в реальном мире, где плохие парни встречаются на каждом шагу и требуется мужество, чтобы быть джентльменом.

Грэм Мастертон , Керри Хэванс

Любовные романы / Современные любовные романы / Мистика / Романы

Похожие книги