Читаем Уйти, чтобы вернуться полностью

    - Вы просто читаете мои мысли, - ответила она. - Но ванна подождет. Побудьте со мной еще.

    Дверь в комнату распахнулась, и внутрь буквально влетела запыхавшаяся Ромэна.

    - Вы идете... - начала она и тут же осеклась. Слегка покраснев, она попыталась отдышаться, и, когда ей это удалось, продолжила:

    - Там десерт подают.

    - Когда входишь, следует стучать, - чуть суховато ответила Габриэль, вставая с колен Зены. Зена незаметно улыбнулась. Ее немного удивил подобный тон девушки. Она поднялась вслед за ней.

    - Попробуем узнать, оставили ли они что-нибудь для нас, - улыбнулась она, с удовольствием наблюдая ответную улыбку Габриэль. "Может быть, все не так уж плохо, - подумала Зена, идя за девушкой. - Может, я все делаю правильно."

    - Ну, вот и вы, наконец, - с облегчением вздохнула леди Кларисса, глядя на свою дочь. - Где вы были так долго? Мы уже начали волноваться.

    - Просто загулялись, - ответила Габриэль, предупреждающе посмотрев на Зену. Но та и не собиралась открывать рта: она ведь обещала молчать.

    В столовую быстрым шагом вошел лорд Макбрайд. По его было видно, что он чем-то очень взволнован.

    - Все в порядке, дорогой? - обратилась к нему леди Кларисса. Мужчина уселся на стул и залпом осушил бокал вина.

    - Ужасные новости.

    - Что случилось?

    Лорд Артур с сожалением взмахнул рукой.

    - Умер наш священник.

    - Боже, какая жалость, - леди Кларисса зажала рот ладонью. - Но ведь это значит...

    Ее муж кивнул.

    - Да, свадьбу придется отложить.

    - Почему? - быстро спросила Зена. Мужчина повернулся к ней.

    - Все дело в том, девочка моя, что нового священника нам смогут прислать лишь через полтора месяца. Я просил сделать это как можно скорее, но вы же знаете, как все затягивают эти чиновники.

    Джастин, внимательно слушающий разговор, улыбнулся.

    - Ничего страшного, сэр. За это время мы с Габриэль сможем узнать друг друга получше, правда, дорогая? - он поцеловал руку смутившейся девушки. "Да, - подумала Зена, наблюдая за братом, - я постараюсь, чтобы мы с Габриэль узнали друг друга поближе. Будь уверен."

    - Но у меня есть и хорошая новость, - лорд Артур с довольным видом откинулся на спинку стула. - Завтра к нам приезжает твоя сестра.

    Леди Кларисса удивленно изогнула брови.

    - Рина? Но я думала...

    - Да, она сначала хотела прибыть аккурат к свадьбе, однако, поезда в тот день нет. Пришлось менять планы.

    Его жена просияла улыбкой.

    - Но это же замечательно! Мы так давно не виделись! - она повернулась к герцогине. - Вам будет интересно пообщаться с ней. У нее есть дар ясновидения.

    - Она может предсказывать будущее?

    - К сожалению, нет, но зато прошлое лежит у нее на ладони.

    Маргарет передернула плечами.

    - Но ведь тогда она может узнать самые сокровенные тайны каждого из нас.

    Герцог МакКуин добродушно засмеялся.

    - Дорогая, ты хочешь сказать, что в твоем прошлом есть что-то, что мне неизвестно?

    - Конечно, нет, - с возмущением отозвалась Маргарет. - Иногда твои шутки абсолютно несмешны.

    Впервые в жизни Зена была согласна с матерью. Ей совсем не хотелось, чтобы ее прошлое вдруг выплыло наружу. Она представить себе не могла, что будет, если родители узнают о времени ее учебы в университете. Нет, избавьте ее от такого удовольствия.


* * * * *



    Ночью началась гроза. Лежа в кровати и закутавшись по горло в одеяло, Габриэль вздрагивала при каждой вспышке молнии и думала о том, когда же закончится это безумие. Она ненавидела грозы. Ну, ненависть, возможно, слишком сильное слово для описания ее чувств, но любовью тут и не пахло. Она прекрасно помнила, как в детстве они с Роми заблудились в лесу. Естественно, в сильнейшую грозу. А буквально за несколько дней до этого отец рассказал им о шаровых молниях, о том, как они якобы реагируют на любое, даже самое незаметное движение, и, подлетая к человеку, сжигают его дотла. Не в меру богатое воображение Габриэль моментально представило себе эту картину, и девочка еще долго не могла спать после такого рассказа. А на Ромэну он не произвел никакого впечатления.

    И вот в тот день, стоя посреди леса, Габриэль чувствовала, как бешено колотится ее сердце. Она боялась просто сдвинуться с места, не то, что куда-то идти. Роми схватила ее за руку и потащила за собой. Габриэль покорно шла за ней с плотно зажмуренными глазами, при каждом звуке грома втягивая голову в плечи и ожидая, когда же ее тело превратится в горстку пепла. С тех пор она не любила дождливые ночи, норовя при случае нырнуть под одеяло к леди Клариссе и, прижавшись к ней, потребовать рассказать какую-нибудь сказку. Но сейчас она уже выросла, а взрослые так себя не ведут.

    Очередной раскат грома заставил ее вскрикнуть. "Еще как ведут," - решительно сказала она себе и, соскочив с кровати, бросилась в коридор.

* * * * *



    Открывая дверь своей спальни в ответ на тихий стук, Зена совершенно не рассчитывала обнаружить за ней переминающуюся с ноги на ногу смущенную Габриэль.

    - Да? - Зена изогнула бровь. Девушка смутилась еще больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы