Читаем Уйти, чтобы возродиться полностью

После этого она подошла с Эмилией к люку с застрявшими там бедолагами и стала аккуратно освобождать запутавшегося в складках комбинезона Соколова Марса. Эмилия в это время осторожно перехватила кота за видневшуюся переднюю часть туловища и легонько потянула на себя. Раздался обиженный протяжный вопль, и Марс покатился по занесенному снегом льду. Быстро отряхнулся, зашипел обиженно на непутевых двуногих и быстро заскочил в протянутые руки Дэна. Тот аккуратно спрятал дрожащее от пережитого животное за пазуху и застегнул комбинезон. А Изотов с Кингом аккуратно вытянули слабого Соколова из люка. Санди забрался внутрь машины, успев напоследок дать напутствие остальным.

– Герасим, я поеду к «точке», завезу и оставлю передатчик. Маркос и Диего поедут со мной, помогут замаскировать вездеход в торосах. Чип от входных ворот запасной станции у Лианы, а сканер настроен на Николая. Ну что, Генри, кэп? Мы поехали?

Кинг махнул рукой, а Вернер строгим оценивающим взглядом посмотрел на племянников.

– Смотрите по сторонам. Диего, отвечаешь за брата головой.

Счастливые братья бросились к вездеходу. Люк захлопнулся, и вездеход быстро помчался к своей цели по просторам Антарктиды.

Остальные спустились к воротам станции. К удивлению побывавших здесь несколько часов назад Гончаренко, Эмилии и Лианы часть выплавленной ямы была уже засыпана сугробами занесенного в нее снега. Повезло, что шлюз ворот находился возле дальней стены, куда не смог добраться гонимый океанским прибрежным ветром снег. Вернер же удовлетворенно покачал головой.

– А я уж думал сам как-нибудь замаскировать вход, а природа все за нас сделает.

Гончаренко с Лианой, открывая ворота, иронично улыбнулись, а Лиана не выдержала и прокомментировала его слова.

– Да, капитан Вернер, еще бы дня три, и пришлось бы раскапывать вход на станцию снова. Идемте.

Ворота раздвинулись, включилось освещение, и Лиана с Николаем первыми стали спускаться по пандусу. Остальные пошли за ними. Снова их встречал сверкающий стерильной чистотой зал с подиумом, на котором стояли несколько мониторов и портативных устройств. Капитан направился к одному из них, а Гончаренко развел руками.

– Обживайтесь, гости дорогие. Чем богаты…

Лиана с матерью, поэкспериментировав с дверьми, открыли вход в столовую с уютной гостиной и кухней. Дэн открыл двери, ведущие в жилой отсек, и Изотов с Кингом помогли Соколову добраться до ближайшей жилой комнаты в отсеке. Положив на кровать обессилевшего Олега, они вышли. Дверь автоматически закрылась. Кинг успел услышать тихий голос.

– К ужину не забудьте разбудить…

На что улыбнулся, покачал головой и прокомментировал.

– Больной идет на поправку, раз о еде вспомнил.

Вернер тем временем что-то настраивал на подиуме и, наконец, был вознагражден выловленным из эфира голосом.

– База, база. Как слышите?

Все находившиеся сразу узнали голос Карима Маратова и настороженно вслушались. Сквозь шорох помех в ответ раздался другой голос.

– База на связи. Говорит Крест. Это ты, что ль, Маратов?

– Я, командир. Все идет по плану. Мы избавились от Изотова с Гончаренко и их гостей. Правда, они ушли на вездеходе, но никуда не денутся. «Мирный» под нашим контролем.

Крест сердито засопел.

– А почему этих «гостей» не уничтожили? Ты, Маратов, оставил опасных спецов живыми! Ну, да ладно, отправлю парочку вездеходов на их поиски. Что еще?

– Мы готовы принимать вас на станции. Только наших людей не трогайте. Ну, не всех…

В ответ на его слова все находившиеся в зале запасной станции услышали искаженный бешенством и угрозой голос Креста.

–Ты!.. Смеешь мне что-то советовать?! Да я вас всех, их всех уничтожу! Если захочу… Ладно, к утру ждите меня с вездеходом. Я вас всех научу, как связываться с ВСУ! Понял?!

В ответ Маратов обиженным голосом побитой собаки проскулил.

– Понял, Крест. А пароль?

– Пароль такой: вопрос – «Кто хозяин?». Ответ – «Крест хозяин».

–Ясно, до связи.

– До связи.

Раздался щелчок, в эфире снова воцарилась тишина.

Вернер сошел с подиума и стал задумчиво прохаживаться по залу.

– А хорошая аппаратура здесь у вас стоит. Даром, что устаревшая, зато надежная, как Санди любит говорить.

Изотов посмотрел на Вернера с выражением душевной муки и бессилия в глазах.

– Эдмон. Что нам делать?

Капитан остановился и покачал головой.

– Хороший вопрос, Герасим, друг мой. Сначала нужно, чтобы Санди установил передатчик без приключений и спрятал вездеход. А затем… затем у меня есть кое-какие мысли.

Гончаренко, все это время молчаливо слушавший Вернера, заинтересованно спросил.

– Что за мысли? Они нам как-то помогут избавиться от ВСУ?

Вернер ухмыльнулся.

– Говорят, снаряд дважды в одну воронку не падает. А мои мысли подсказывают, что бывает по-всякому. Я даю гарантию, что утром мы освободим станцию от предателей, а после уедем. А жители станции пусть сами потом решают, как им дальше быть. Для этого как раз передатчик и пригодится. А пока ждем Санди. Я сейчас перестроил частоту приемника на частоту передатчика, который повез Санди. Он свяжется с нами на месте и проверит качество сигнала. А пока…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения