Читаем Уйти и не вернуться полностью

– Я поняла сразу, едва взглянув на тебя. Наверное, твоя мать из рода хорезмцев или хазарейцев, ты слишком высокая и светлая, – улыбнулась женщина.

– Да, – кивнула Падерина, чувствуя, как от усталости кружится голова.

Принесли еду, и, прочитав короткую молитву, они принялись есть. Рядом с хозяйкой дома сидели две женщины, примерно лет тридцати пяти–сорока. Это были невестки хозяйки. Одна была таджичкой, другая узбечкой. Обе женщины, молчаливые и покорные, спокойно слушали свою свекровь, не решаясь принимать участие в беседе. Они сидели на полу, как и положено в настоящем мусульманском доме местных таджиков. Еду приносили девочки – внучки хозяйки.

– Говорят, в Зебаке сегодня утром убили несколько человек, – вздохнула женщина. – Вы ничего там не видели?

– Нет, мы сразу ушли, но мы слышали, как там стреляли, – ответила Падерина.

– Трудный, очень трудный путь вы прошли. Сам Аллах помогает вашему испытанию, – сердечно отозвалась хозяйка дома, – в такое трудное время столь далекий переход требует большого мужества. И терпения.

– Мой муж храбрый человек, – улыбнулась Падерина. – Аллах не послал нам детей, и я благодарна ему за такого мужа. – Хозяйка понимающе наклонила голову.

– А что за лагерь здесь совсем рядом? – спросила Падерина, зная, что женщины бывают всегда осведомлены даже лучше мужчин.

– Этого бандита Нуруллы, да покарает его Аллах, – негромко ответила женщина. – Мои дети – в Файзабаде, в полках генерала Дустума, а здесь хозяйничает этот безбожник.

– Он давно здесь находится?

– Несколько дней, – охотно ответила женщина, – мы ждем, пока наконец он уберется. А вчера к нему прилетала летающая машина.

– Какая машина? – насторожилась Падерина.

– Летающая машина, – сказала хозяйка дома, – и мы думали, что они будут бросать сверху бомбы на наш кишлак, но они немного полетали, потом сели. А скоро улетели.

– У бандитов есть такие машины? – офицер разведки, она сразу догадалась, что здесь так называют вертолет. И сразу сообразила, что у Нуруллы не может быть вертолета. Значит, сюда прилетел кто-то из-за границы, из Пакистана, откуда имелся небольшой коридор через горы.

– Мы тоже не знали, но, увидев, поняли, что этому проклятому помогают друзья из-за границы.

– А почему вы решили, что летающая машина прилетела оттуда? Может, она прилетела из Джурма или Кабула?

– Нет, муж разговаривал с некоторыми из этих обиженных Аллахом. Они говорили, что машина прилетела оттуда, из-за гор, – показала женщина руками на восток.

Падерина уже решила для себя, что она останется здесь, в доме. Вечером, когда им отвели одну комнату для гостей, она тихо прошептала капитану:

– Возвращайся в Зебак и передай нашим, что сюда прилетал вертолет из Пакистана. У Нуруллы, видимо, устойчивая связь с гостями из-за границы. Нужно, чтобы Асанов знал об этом. Может, они давно переправили полковника Кречетова туда, в горы, в Пакистан.

– Понимаю, – согласился Чон Дин, – но прошу вас не выходить из этого дома. Я скажу хозяину, что собираюсь идти в Ишкашим без вас.

– Договорились, – согласилась женщина. – И не нужно так сильно отодвигаться, я не кусаюсь.

По обычаю, им отвели общую постель, и теперь подполковник и капитан вынуждены были спать радом, касаясь друг друга локтями. На предложение Чон Дина, считавшего, что он может спать на полу в другом углу комнаты, Падерина не согласилась. Капитан сильно устал, а ему еще предстоял обратный путь. И они разделили в эту ночь ложе, пожелав друг другу спокойной ночи и заснув спиной один к другому.

Утром, позавтракав, Чон Дин сообщил о своих планах хозяину дома. Старик, разумеется, не возражал. Он ничего не терял в любом случае. Оказать гостеприимство гостю было его долгом горца и правоверного мусульманина, и он готов был оставить женщину у себя. А если незнакомец не вернется – что ж, в его доме найдется место и для жены гостя. Старуха успела рассказать ему о красивой туркменке, и он совсем не возражал обзавестись на старости лет второй женой. Куда было деться одинокой женщине, если ее муж не вернется из Ишкашима. Конечно, оставаться в этом доме. И старик с удовольствием оставил в своем доме жену незнакомца. А там пусть сам Аллах рассудит, кто вернется из Ишкашима и как сложится судьба этой женщины.

ГЛАВА 2

Не успели вошедшие в Афганистан советские войска развернуться по всей линии границы, как в Пакистан потянулись десятки кадровых разведчиков американских, французских, английских спецслужб. После избрания президентом США Рональда Рейгана в стране начала действовать хорошо отлаженная система информационных сообщений и курьеров. По всей границе с Афганистаном имелись надежные люди, информировавшие резидентов о перемещениях афганской правительственной армии, о настроениях среди оппозиции, о движениях племен, кочевавших через горы и в пустынях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер