Читаем Уход Мистлера полностью

Нет, теперь не самое подходящее время чинить расправу над Питером. Правда, существует еще одна возможность — откупиться от Питера по договорной цене. Да, это выход, потому как Питер вполне может согласиться. Когда он, Мистлер, скажет ему, что знает о нем и Кларе. Питер сразу поймет, что отныне никакой жизни ему в агентстве не будет. Пустое времяпрепровождение в культурных походах по городам и весям для него закончится; Мистлер уже не будет проявлять снисхождения к представленным им счетам, особенно к крупным суммам по оплате номеров в дорогих нью-йоркских отелях. Мистлер впаяет ему по полной программе, но не впрямую, косвенно. И рано или поздно все равно заставит уйти, но сделает это, когда ему, Мистлеру, будет удобно и выгодно. И организует все так, что агентство выкупит его долю, но по смешной цене, несопоставимой с настоящей.

В понедельник утром он приехал в агентство, когда еще не было восьми, и попросил секретаршу позвонить тотчас же, как только появится мистер Берри. А затем уселся читать бумаги, которые мисс Так сочла недостаточно важными, чтобы посылать с шофером. К девяти утра он уже занялся текущими делами. В десять мисс Так сообщила, что мистер Берри только что звонил и просил передать, что задерживается: застрял в пробке.

Хорошо, ответил он. Попросите его зайти, как только появится.

Было уже без четверти одиннадцать, когда Берри, высокий и стройный, с кружкой кофе в руке возник в дверях его кабинета. На нем были летние брюки из индийской ткани в полоску, отделанные кружевом подтяжки, белая рубашка-батник и клубный галстук-бабочка. Левой ягодицей примостился он на краешке стола Мистлера.

Надеюсь, хорошо провел время в Париже? Не желаешь ли настоящего кофе? Попрошу свою секретаршу принести тебе кружку.

Нет, спасибо, никакого кофе. Встречался с представителями «Паблисис», а позже — «Хейвас», на обоих фронтах все в порядке. И потом вдруг узнаю новость о тебе и Кларе. Это предательство, Питер, иначе не назовешь. Вот уж никогда не думал, что тебе нельзя доверять.

Берри соскочил с письменного стола и впился обеими руками в спинку кресла.

Да. Так уж случилось. Она невероятно хороша собой. Ты просто привык к ней, наверное, поэтому и не замечаешь, как она красива и привлекательна. Прости, мне очень жаль. Что еще я могу сказать? Разве что добавить, что готов предложить ей руку и сердце, будь на то твоя воля.

Ты ничего не будешь ей предлагать, между тобой и Кларой все кончено. Не желаю, чтобы отныне ты имел с ней какие-либо контакты, кроме разве что публичных, в присутствии других людей. Меня куда больше занимает твое будущее в этой фирме. А поскольку ты выказываешь все меньше и меньше желания работать, это самое будущее выглядит весьма неопределенно. Что касается отношений между нами, отныне чисто деловых, я не планирую тут никаких изменений. За исключением разве что одного — не имею ни малейшего желания видеть тебя в каком-либо другом месте, если этого можно избежать. В частности, желательно, чтобы ты вышел из членов «Аркадии». Чтобы, входя в этот клуб, мне не приходилось задаваться вопросом, а вдруг ты здесь. Впрочем, и здесь, в агентстве, тоже отныне намерен следить за каждым твоим шагом.

Питер страшно покраснел. И Мистлер даже испугался: а что, если его сейчас вдруг хватит удар? Или же все объясняется тем, что у Питера слишком светлая и чувствительная кожа, к тому же успевшая обгореть от долгого пребывания на солнце? И тут Питер сказал: поступай, как знаешь, Томас. И с Кларой, и со всеми прочими своими маленькими проектами.

Он остановился у двери и, стоя спиной к Мистлеру, добавил: А известно ли тебе, Томас, что ты всегда был ничтожеством? Именно поэтому я не испытываю перед тобой ни малейшего чувства вины.

Ха! Вот пример, как одно воспоминание может повлечь за собой другое. Что ж, это неплохо. Вот он, здесь, сидит на стуле, позаимствованном из маленького магазинчика, даже без бара — и смотрит вдаль, на воду. А если точнее — на Сан-Микеле, на то, как сгущается его тень, падающая на Фондаменте-Нуове, а Лина мечется между ним и фотокамерой, то поправит ему воротник, то снова приникнет к объективу. И тут вдруг он вспомнил.

Понял, сказал он ей. Уверен, что не ошибся. Только сейчас вспомнил, где видел этого француза, который смотрел на нас с таким презрением.

О чем это ты?

Да еще там, на vaporetto. Та элегантная пара, что вышла у Сан-Алвайз. Разве не заметила, с каким неодобрением поглядывали они на меня, старика, которого обнимает и щекочет под рубашкой красивая молоденькая девушка?

Ничего я тебя не щекотала. Ты сам направлял мою руку, и делала я куда более приятные вещи. Ладно, перестань болтать и постарайся, хотя бы попытайся слегка улыбнуться.

Клик, клик, клик… Погоня за идеальным снимком, который может получиться только случайно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера. Современная проза

Последняя история Мигела Торреша да Силва
Последняя история Мигела Торреша да Силва

Португалия, 1772… Легендарный сказочник, Мигел Торреш да Силва, умирает недосказав внуку историю о молодой арабской женщине, внезапно превратившейся в старуху. После его смерти, его внук Мануэль покидает свой родной город, чтобы учиться в университете Коимбры.Здесь он знакомится с тайнами математики и влюбляется в Марию. Здесь его учитель, профессор Рибейро, через математику, помогает Мануэлю понять магию чисел и магию повествования. Здесь Мануэль познает тайны жизни и любви…«Последняя история Мигела Торреша да Силва» — дебютный роман Томаса Фогеля. Книга, которую критики называют «романом о боге, о математике, о зеркалах, о лжи и лабиринте».Здесь переплетены магия чисел и магия рассказа. Здесь закону «золотого сечения» подвластно не только искусство, но и человеческая жизнь.

Томас Фогель

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
Огни в долине
Огни в долине

Дементьев Анатолий Иванович родился в 1921 году в г. Троицке. По окончании школы был призван в Советскую Армию. После демобилизации работал в газете, много лет сотрудничал в «Уральских огоньках».Сейчас Анатолий Иванович — старший редактор Челябинского комитета по радиовещанию и телевидению.Первая книжка А. И. Дементьева «По следу» вышла в 1953 году. Его перу принадлежат маленькая повесть для детей «Про двух медвежат», сборник рассказов «Охота пуще неволи», «Сказки и рассказы», «Зеленый шум», повесть «Подземные Робинзоны», роман «Прииск в тайге».Книга «Огни в долине» охватывает большой отрезок времени: от конца 20-х годов до Великой Отечественной войны. Герои те же, что в романе «Прииск в тайге»: Майский, Громов, Мельникова, Плетнев и др. События произведения «Огни в долине» в основном происходят в Зареченске и Златогорске.

Анатолий Иванович Дементьев

Проза / Советская классическая проза