Мэттью попытался облизнуть губы, но вместо языка во рту ворочалось что-то сухое и шершавое, даже как будто волосатое, и на редкость противное. Приложив усилие, он отодвинулся от прямого солнечного света и сделал еще одну попытку открыть глаза. Веки поднялись почти со скрипом, боль в голове разбухала, как рыбий клей от горячей воды. Желудок сжимался внутри, недвусмысленно выражая желание расстаться со своим со содержимым.
Некоторое время Мэттью лежал в полной неподвижности, приказывая желудку уняться, а головной боли утихнуть, но тщетно. Теперь граф понял, почему выпивохи называют джин белым убийцей. Скосив глаза так, чтобы видеть потолок (и издав при этом придушенный хрип от боли), Мэттью вдруг осознал, что понятия не имеет, где находится. Оказывается, кренился и двигался только его желудок, а окружающее выглядело вполне стабильным, и это означало, что он не на борту «Норвича», как подумал вначале. И это определенно не Белмор, в каждой комнате которого расписной потолок.
Не без труда ему удалось повернуть голову и — самую малость — туловище. Сбоку раздался шорох, и что-то гладкое, теплое коснулось его ноги. Это добавило сведений к тем, что уже удалось собрать: он лежал под легким тканым покрывалом совершенно голый. Сообразив это, Ситон сел в постели, громко застонав, когда головная боль яростно бросилась на лоб и виски.
Кто-то лежал рядом, укрытый с головы до ног. Впрочем, не совсем: по подушке рассыпались белокурые волосы, в солнечном луче отливающие золотом. Лица не было видно, но Мэттью все равно испытал величайшее облегчение. Теперь ясно, где он и что с ним. Капитан все-таки купил на ночь белокурую шлюху из «Петушка и курочки».
Женщина пробормотала что-то во сне, издав нежный женственный звук, и повернулась на спину. Волосы по-прежнему скрывали ее лицо, зато обнажилась одна грудь, очень белая, восхитительной формы, округлая и полная, с бледно-розовым небольшим соском. Несмотря на ужасное похмелье, Мэттью почувствовал возбуждение и криво усмехнулся, оглядев наметившуюся под покрывалом выпуклость. Бывалые моряки говорили, что после чересчур обильной выпивки нет лучшего средства вывести отраву из организма, чем переспать разок с женщиной. Пожалуй, настало время проверить совет на деле. Хорошенькая шлюшка правильно сделала, что не вскочила с постели раньше него.
Мэттью приподнял густые пряди белокурых волос, убирая их с женского лица. Вначале он смотрел только на вторую грудь, которую открыл и поглаживал, но потом взгляд его скользнул выше… И он окаменел.
Иисус, Мария и все святые! В постели с ним лежала не распутная красотка из «Петушка и курочки», а Джессика Фокс собственной персоной!
Как раз в тот момент, когда капитан смотрел на нее с откровенным ужасом, Джессика открыла глаза. Она несколько раз моргнула, опустила взгляд на свои обнаженные груди и со смущенным возгласом натянула простыню до подбородка.
— Э-э… — она умолкла и облизнула губы, быстро заливаясь краской. — Значит, ты наконец проснулся… Видишь ли, Мэттью, ты проспал всю ночь и половину вчерашнего дня.
Ситон лихорадочно соображал, что ответить, но как назло ничего не приходило в голову. Граф не мог думать ни о чем, кроме одного: что она здесь делает, черт возьми? Он провел трясущейся рукой по спутанным волосам и, невзирая на муки похмелья, пожелал стакан выпивки покрепче.
— Я знаю, что вопрос покажется тебе странным, но, дьявол меня забери, как мы оказались в постели?
— Ты хочешь сказать, что ничего не помнишь?
Яркие синие глаза скользнули взглядом по его голому торсу, потом ниже — туда, где простыня сползла, открывая особенно густой островок темно-русых волос.
— Помню ли я? Да я понятия не имею, какой сегодня день!
— Воскресенье.
— Воскресенье, — тупо повторил он, обшаривая память в поисках выпавших полутора дней. — Значит, вчера была суббота. День твоего венчания. Ты обвенчалась с герцогом…
— Не совсем так, — тихо возразила Джессика, сминая в кулаке край простыни. — Вчера я должна была обвенчаться с герцогом. Твое своевременное появление положило этому конец.
— Я сплю, — пробормотал Мэттью и рухнул на постель. — Я сплю и вижу сон.
— В таком случае это кошмарный сон. И он станет еще кошмарнее, когда мы вернемся в Лондон.
Если раньше боль лупила по голове сотней мелких молоточков, то теперь обрушила один тяжеленный кузнечный молот. На лбу каплями выступил пот, жажда сжигала пересохший рот, тошнота грозила вывернуть желудок наизнанку. Кое-как справившись со всем этим, Мэттью осторожно выбрался из постели, волоча за собой покрывало.
— Подожди минуту, мне нужно… словом, я сейчас. А потом я хочу выслушать, что все-таки случилось.
Но отдельные воспоминания уже начинали просачиваться в память. Выпивка наперегонки с Сен-Сиром до самого рассвета, небольшой тур по игорным столам, отъезд из «Петушка и курочки» в экипаже виконта, который отвез его… отвез его… отвез его прямо на Ладгейт-хилл!