Читаем Украденное волшебство и прочие злоключения полностью

Алые глаза Заиласа чуть сузились, Линна что-то буркнула под нос, там явно было мое имя раздраженным тоном. Может, я спешил с доверием, но что еще нам делать? Мы не могли врать, раз демоны ощущали ложь — удобная сила — и мы не могли просто уйти из квартиры.

И любопытство боролось с желанием защитить свою жизнь. Как и почему Робин заставила демона одеться как человека, нести ее покупки и дружить с котом? Кот все еще был на его плечах, урчал, будто просил накормить его.

— Мы проверяем агента Созэ и его лакеев как убийц, — продолжил я, делая вид, что мои нервы не пылали от желания отбежать от демона на пару футов. — Созэ пытался стереть твою гильдию, значит, мы вчетвером на одной стороне.

Заилас нахмурился.

— Это не означает, что мы в одной стране.

— На одной стороне, — исправил я. — Означает. Созэ — наш общий враг. Мы не можем одолеть его, если бьемся друг с другом.

Точнее, если Заилас убьет нас первым, потому что я не мог одолеть демона, стоящего в трех футах от меня, когда мои искажения толком не влияли на него.

— Так вы сохраните нашу тайну? — спросила Робин.

— Ага, — твердо согласился я.

Робин смотрела на Линну. Моя напарница переминалась, с опаской поглядывала на демона, а потом вздохнула.

— Да, мы сохраним тайну.

Заилас кивнул, подтвердил правдивость наших слов своим встроенным детектором лжи. Этого хватило Робин. Она улыбнулась с облегчением, вернулась к стойке на кухне, взялась за тесто для печенья, словно ее демон не напал только что и чуть не убил двух агентов МП в ее гостиной.

Остальные не были готовы расслабиться. Хоть мы дали обещания хранить его тайну, Заилас все еще пристально следил за нами. Его внимание оставалось на нас, он снял кота с плеч, бросил его на диван — но нежно, отметил я.

Его хвост метался, как у раздраженного кота на диване, Заилас отошел на кухню за Робин, замер у дальнего края острова, где мог защищать ее и напасть на нас с равной легкостью. Я смотрел на него, изображал спокойную уверенность, которую не ощущал, пока проходил к месту у стойки напротив него. Мое горло еще болело от его хватки, напоминало об опасности.

— Итак, — Робин бодро месила тесто, — как я могу помочь с Созэ и порталами?

Линна осторожно приблизилась к стойке, описала Робин все, что творил Созэ: украденные порталы, два убитых главы гильдий, атака на Блит, время перезарядки и факт, что мы решили только, что кто-то со знаниями об отрицании помогал Созэ.

— Потому мы захотели поговорить с тобой, — объяснила моя напарница. — Только ты можешь что-то знать о порталах.

— Я не эксперт — даже не близко — но некоторые массивы можно настроить, чтобы сократить период перезарядки. Это возможно для портала?

Пока Линна и Робин обсуждали все, что читали о магии, я следил за настоящим демоном, стоящим неподалеку. Без очков и кепки стало видно короткие рога Заиласа, торчащие из спутанных черных волос, а еще глаза горели как красные угли. Они пронзали меня взглядом, пока я смотрел на него, не мог сдержаться.

— Хочу спросить, — тихо сказал я, чтобы не мешать важному разговору рядом с нами. — Каково это?

— Что?

— Ад. Как в «Константине»? Красный классический пейзаж? Пустыни, лава, страдающие вечно духи, которых мучают жуткие чудища в крови, с вилами и огненным дыханием? Или как в «Куда приводят мечты»? Пустой и нереальный пейзаж, от которого дрожит душа?

Он ответил низким рычанием.

— Ты мало фильмов смотришь, да? — спросил я.

— Я не смотрю на экран, — ответил он.

— Почему нет? Тебе это выглядит иначе? Дело в глазах демонов? Ты видишь цвета, которые не видят люди? Или у тебя зрение-рентген?

— Ты слишком много говоришь.

— Благословение и проклятие. Я удивлен, что ты говоришь. Я думал, что вы говорите только кулаками, если понимаешь, о чем я.

Он приподнял губу, стало видно белые безупречные зубы с хищными острыми кончиками.

— Я использую для этого когти.

Дрожь пробежала по моей спине.

— Эм, да, но насчет темы — у демонов есть свой язык? У тебя хороший английский, кстати, но есть акцент, значит, родной язык у тебя другой.

Он раздраженно буркнул:

— Zh’ūltis.

— Да, вот так. Что это означает?

— Глупо, — перевел он с опасным блеском сияющих глаз.

— Я это запомню, — я не переживал от его оскорблений. — Можешь научить меня ругаться? У демонов же есть ругательства?

Я получил только рычание в ответ.

— Как насчет ускорения перезарядки без изменения массива? — услышал я Робин.

Линна склонилась ближе.

— Как? Второстепенным заклинанием?

— Возможно, — пробормотала Робин, наливая тесто на пергамент. — Я читала о зарядке массива в книге об астральной аркане.

— Но чарам зарядки тоже нужно будет перезарядиться, — возразила Линна. — Вряд ли это поможет Созэ.

Звучало запутанно для меня. Зарядка в зарядке. Массив в массиве. Такое волшебство низкий мифик психики, как я, почти не понимал, так что я повернулся к Заиласу.

— Если я дам тебе фразу на английском, — сказал я, — ты мог бы перевести ее на демонический?

— Нет.

— Не можешь? Или не станешь?

Он скривил презрительно губы. Значит, второе. Это можно было изменить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс гильдии: Искаженный

Искажение разума и другие преступления
Искажение разума и другие преступления

Меня зовут Кит Моррис. Добро пожаловать в мою искаженную жизнь.Представьте: я, обычный парень с силами психика — хотя мои способности не назвать обычными — просто пытаюсь выжить в жестоком мире. Да, может, я обманул несколько человек, но разве я заслужил попасть в тюрьму МП наравне с серийными убийцами-магами?Агент Линна Шен считает, что да.Но ее строгость и статус «гения Арканы» не могут остановить моего бывшего лучшего друга, который ускользает от МП и вот-вот выпустит неописуемые ужасы в город. Или что-то украдет. Я не знаю его планы.Что бы он ни задумал, из-за этого я оказался в допросной с Линной. И потому я вызвался стать ее временным напарником, чтобы помешать моему бывшему другу.И так я сбегу. Может, я даже помогу с делом перед этим.

Аннетт Мари , Роб Якобсен , Рой Якобсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Проклятые гильдии и другие ложные следы
Проклятые гильдии и другие ложные следы

Агент Кит Моррис. Хорошо звучит, да?Это большой шаг от «разыскиваемого преступника» и «странного парня с ненормальными силами», как меня еще недавно звали. Но мое повышение до агента МагиПола все же имеет пару минусов.Первый: талантливая и прекрасная агент Линна Шен не соглашается на ужин-свидание со мной. Второй: мое новое задание столкнуло меня с гильдией с ужасным вкусом в выборе питомцев. Третий: эти питомцы — демоны, и они хотят убить меня.Моя магия психика чудесно подходит для обмана людей. Но не работает на исчадиях ада. Если я не справлюсь, ужин-свидание будет с демоном, и я буду ужином. Даже лучше, я подозреваю, что это якобы простое задание — вершина айсберга, и жадные до власти преступники хотят уничтожить весь закон и порядок в городе.Стоит упомянуть последнюю часть своему боссу.

Аннетт Мари , Переводы by Группа , Роб Якобсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Не просто искаженный
Не просто искаженный

Я недавно стал агентом МП, но даже у меня есть линии, которые нельзя пересекать. Агент Созэ из отдела внутренних дел МП, с другой стороны, решает пересечь все существующие линии, как огромный энергичный угорь.Уже ясно, что он мне не нравится?Пока он издевается над участком и ищет нарушителей правил среди работников — мы с напарницей попадаем в эту категорию — буря безумия разносится по городу. Местная гильдия, вызывающая проблемы, «Ворона и Молот», была обвинена в укрытии демонического мага, и хоть я не знаю, чему верить, у меня есть проблемы серьезнее.А потом друид-плут вызывает меня вернуть долг, ведь я случайно дал ему обещание. Теперь приходится нырнуть в хаос — хотя если я смогу сбить при этом спесь Созэ на пару баллов, это будет того стоить.

Аннетт Мари , Роб Якобсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги