Читаем Украденный роман полностью

Я метнула ему благодарную улыбку и вбила в окошко поиска «Эмилия Эшервуд» – и мгновенно поняла, что Ной прав: из этих архивов ничего не было украдено, стерто или потеряно, потому что на меня вывалился целый список статей из местных изданий с упоминанием Эмилии. Тут нашлись и объявление о свадьбе, и светские колонки о благотворительных акциях, которые она посещала, и статья о пожаре на озере. В ней сообщалось, что Эмилия погибла в огне, а также что причины пожара все еще расследуются. Я нашла следующую статью об этом событии, вышедшую месяц спустя, где возгорание приписывалось неисправной газовой плите.

– Хм-м-м, видимо, Роуз ошиблась, – проговорила я вслух. Впрочем, как и сказал Эш, ей было уже девяносто три года, и память ее подводила временами.

– Кто такая Роуз? – поинтересовался Ной.

– Третья миссис Эшервуд, – пояснила я, и он вопросительно прищурился. – Младшая кузина Эмилии, которая в итоге вышла за Генри Эшервуда после смерти Эмилии.

– Пока вроде ничего сверхъестественного.

– Точно?

Я снова вспомнила, что так до сих пор и не нашла ни одного клочка информации о первой предполагаемой миссис Эшервуд, Ребекке, и даже не была уверена в ее существовании.

– Вообще-то, – поправила я сама себя, – не знаю, является ли Роуз второй миссис Эшервуд или третьей. Эш говорил, что первую жену его деда звали Ребекка, но информации о ней нигде нет.

– С чего бы ему выдумывать ее?

Я пожала плечами. Хороший вопрос – зачем Эшу врать? Я вбила в окошко поиска «Ребекка Эшервуд», но без толку.

– Погоди-ка, попробуй так. – Ной потянулся через меня к клавиатуре, и я внезапно остро осознала его присутствие, исходящий от него запах имбирной коврижки. Осознала, как же соскучилась по нему за эти пять лет.

Он тем временем сменил поиск по человеку на поиск по ключевым словам, вбил «Ребекка» и «Эшервуд» в отдельные окошки, и…

«Найдено одно совпадение».

Правда, статья оказалась нестарая, пятилетней давности, и освещала свадьбу Эша и Анджелики. «Мистер Эшервуд сочетался браком» – гласил заголовок.

Я громко рассмеялась, и Ной взглянул на меня, в очередной раз удивленно приподняв брови.

– Этот чувак нанял тебя? Ему что, сто лет в обед? – Я кивнула и усилием воли подавила новый приступ смеха от термина «чувак», которым он наградил Эша. – Заголовок как из прошлого века, – продолжал Ной. – И уж тогда хотя бы «сочетались браком».

Меня вдруг накрыла волна сочувствия к Анджелике – любую женщину моего возраста охватило бы омерзение при виде такого заголовка и того, в каком свете он выставлял эту свадьбу. Эш утверждал, что Анджелика – его единственная семья, но Роуз упомянула какое-то горе, которое Эш причинил жене. Как на самом деле она относилась к своему браку, как ей жилось в доме на утесе? Она ощущала себя одинокой, отрезанной от мира перед смертью? Мне стало грустно при мысли о том, что Анджелика умерла всего через несколько лет после этой шовинистической статьи.

Я снова взглянула на страницу, чтобы найти слова «Ребекка» и «Эшервуд», и обнаружила их в самом конце, под фотографией Анджелики в свадебном платье, в сопровождении двух подружек невесты. Пейзаж на заднем фоне был похож на пляж у подножия утеса, на котором стоял дом Эша.

Подпись под снимком гласила: «Слева направо: подружка невесты Ребекка Фармингтон, невеста миссис Анджелика Эшервуд, подружка невесты Клара Лэндри».

Я тихонько ахнула, увидев имя Клары, и всмотрелась в фотографию: определенно это была она, та самая Клара, которая работала домохозяйкой у Эша и горячо меня ненавидела – я в этом не сомневалась.

– А вот это странно, – прокомментировала я.

– Что именно? – Ной придвинулся ближе и заглянул в монитор. – О, невеста не кажется знакомой? – Он ткнул в Анджелику, но я покачала головой. Она в самом деле выглядела почти как на портрете в спальне, который сверлил меня взглядом эти несколько дней. Однако Ной портрета не видел.

– Не эта женщина. Ее подружка – Клара. – И я рассказала Ною, где и кем она работает, и про ее странное отношение ко мне. Я уже открыла рот, чтобы обвинить ее в том, что она отравила мой кофе, но вовремя остановилась – подобное предположение по-прежнему попахивало паранойей.

– Разве не странно, что подружка Анджелики на свадьбе теперь работает домохозяйкой у ее мужа?

– Возможно, – ответил Ной, – но необязательно. А по-твоему, что за этим скрывается?

Я пожала плечами. Если Клара заметила, как меня тянет к Эшу, у нее могла возникнуть неприязнь, так сказать, из верности покойной подруге. Но даже если бы я точно знала причину подобного отношения, от этого все равно было мало проку – Ребекка Эшервуд по-прежнему оставалась словами в воздухе. Да, появилось подтверждение, что Эмилия погибла в случайном (по мнению властей) пожаре, но я не стала ближе к понимаю того, какую же книгу мне предстоит написать.

Раздался сигнал о входящем сообщении, и мы с Ноем синхронно подскочили. Я взглянула на экран телефона.

«Ты где? Дневники привезли», – написал Эш.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы