Читаем Украинская революция. 1917-1918 полностью

(б) Относительно взаимной защиты торговых марок в будущем сохраняют силу положения Декларации от 11–23 июля 1873 года»[10],

6. Положение окончательного Протокола 'к статье 19 необходимо читать в следующей редакции:

«Договаривающиеся стороны оказывают друг другу максимально возможную помощь в сфере действия железнодорожных тарифов, особенно посредством введения сквозных тарифов. С этой целью договаривающиеся стороны готовы вступить в переговоры друг с другом как можно раньше».

7. Параграф 5 части IV окончательного Протокола необходимо читать в следующей редакции:

«Стороны согласны в том, что таможни обеих стран должны работать ежедневно в течение всего года, за исключением воскресений и государственных праздников».

Б

В экономических отношениях между Австро-Венгрией и Украинской народной республикой сохраняют силу соглашения, изложенные в нижеследующих положениях Договора о сухопутной и морской торговле между Австро-Венгрией и Россией от 15 февраля 1906 года[11].

Они включают статьи 1, 2 и 5 (в том числе тарифы «а» и «б»); статьи 6, 7, 9 —13; статью 14, параграфы 2 и 3; статьи 15–24 далее в положениях окончательного Протокола, параграфы 1, 2, 4, 5 и 6 приложений к статьям 1 и 12; Приложения к статье 2; к статьям 2, 3 и 5; к статьям 2 и 5; к статьям 2, 4, 5, 7 и 8; к статьям 2, 5, 6 и 7; к статье 17, а также к параграфам 1 и 3 статьи 22.

Соглашение достигнуто по следующим пунктам:

1. Сохраняется генеральный российский таможенный тариф от 13–16 января 1903 года[12].

2. Статью 4 необходимо читать в следующей редакции: «Договаривающиеся стороны обязуются не препятствовать

взаимной торговле на своей территории разного рода ограничениями на импорт, экспорт или перемещение товаров. В допустимые исключения входят:

«(а) Табак, соль, порох или любые другие взрывчатые вещества, а также подобные им изделия, на которые в любое время может распространяться государственная монополия на территории любой из договаривающихся сторон».

«(б) Военные поставки в исключительных обстоятельствах», «(в) В случаях, затрагивающих общественную безопасность, здоровье, касающихся ветеринарного надзора».

«(г) Определенные продукты, в отношении производства и торговли которыми действуют запретительные меры по важным политическим и экономическим причинам, особенно в связи с переходным периодом, следующим за окончанием войны».

3. Ни одна из сторон не претендует на преференции, которые другая сторона предоставила или собирается предоставить любому другому государству и которые регулируются существующим или предполагаемым таможенным союзом (действующим, например, между Австро-Венгрией и княжеством Лихтенштейн), или применяются в условиях общения населения пограничной зоны, не превышающей 15 километров в ширину.

4. Статью 8 необходимо читать в следующей редакции:

«Освобождаются от транзитных пошлин товары любой категории, транспортируемые через территорию одной из сторон прямым транзитом или с разгрузкой, складированием или повторной загрузкой».

5. Положение окончательного Протокола к статье 21 необходимо читать в следующей редакции:

«Договаривающиеся стороны оказывают друг другу максимально возможную помощь в сфере действия железнодорожных тарифов, особенно посредством введения сквозных тарифов. С этой целью договаривающиеся стороны готовы вступить в переговоры друг с другом как можно скорее».

В

Экономические отношения между Болгарией и Украинской народной республикой будут регулироваться, пока не заключен определенный торговый договор, на основе принципа наиболее благоприятствуемой нации в торговле. Ни одна из сторон не претендует на преференции, которые другая сторона предоставила или собирается предоставить другому государству в рамках действующего или предполагаемого таможенного союза или применяются в условиях общения населения пограничной зоны, не превышающей 15 километров в ширину.

Г

Экономические отношения между Оттоманской империей и Украинской народной республикой будут регулироваться, пока не заключен соответствующий торговый договор, на основе принципа наиболее благоприятствуемой нации в торговле. Ни одна из сторон не претендует на преференции, которые другая сторона предоставила или собирается предоставить другому государству в рамках действующего или предполагаемого таможенного союза или применяются в условиях общения населения пограничной зоны, не превышающей 15 километров в ширину.

3

По обоюдному соглашению период действия временных условий (изложенных в разделе 2) экономических отношений между Германией, Австро-Венгрией, Болгарией и Оттоманской империей, с одной стороны, и Украинской народной республикой — с другой, может быть продлен.

В случае, если период времени, определенный в первом параграфе раздела 2, не наступит до 30 июня 1919 года, каждая из двух договаривающихся сторон получает возможность не раньше 30 июня 1919 года отказаться в течение шести месяцев от условий, изложенных в вышеупомянутом разделе.

4

Перейти на страницу:

Все книги серии Россия в переломный момент истории

Похожие книги

1941. Пропущенный удар
1941. Пропущенный удар

Хотя о катастрофе 1941 года написаны целые библиотеки, тайна величайшей трагедии XX века не разгадана до сих пор. Почему Красная Армия так и не была приведена в боевую готовность, хотя все разведданные буквально кричали, что нападения следует ждать со дня надень? Почему руководство СССР игнорировало все предупреждения о надвигающейся войне? По чьей вине управление войсками было потеряно в первые же часы боевых действий, а Западный фронт разгромлен за считаные дни? Некоторые вопиющие факты просто не укладываются в голове. Так, вечером 21 июня, когда руководство Западного Особого военного округа находилось на концерте в Минске, к командующему подошел начальник разведотдела и доложил, что на границе очень неспокойно. «Этого не может быть, чепуха какая-то, разведка сообщает, что немецкие войска приведены в полную боевую готовность и даже начали обстрел отдельных участков нашей границы», — сказал своим соседям ген. Павлов и, приложив палец к губам, показал на сцену; никто и не подумал покинуть спектакль! Мало того, накануне войны поступил прямой запрет на рассредоточение авиации округа, а 21 июня — приказ на просушку топливных баков; войскам было запрещено открывать огонь даже по большим группам немецких самолетов, пересекающим границу; с пограничных застав изымалось (якобы «для осмотра») автоматическое оружие, а боекомплекты дотов, танков, самолетов приказано было сдать на склад! Что это — преступная некомпетентность, нераспорядительность, откровенный идиотизм? Или нечто большее?.. НОВАЯ КНИГА ведущего военного историка не только дает ответ на самые горькие вопросы, но и подробно, день за днем, восстанавливает ход первых сражений Великой Отечественной.

Руслан Сергеевич Иринархов

История / Образование и наука
1941. «Сталинские соколы» против Люфтваффе
1941. «Сталинские соколы» против Люфтваффе

Что произошло на приграничных аэродромах 22 июня 1941 года — подробно, по часам и минутам? Была ли наша авиация застигнута врасплох? Какие потери понесла? Почему Люфтваффе удалось так быстро завоевать господство в воздухе? В чем главные причины неудач ВВС РККА на первом этапе войны?Эта книга отвечает на самые сложные и спорные вопросы советской истории. Это исследование не замалчивает наши поражения — но и не смакует неудачи, катастрофы и потери. Это — первая попытка беспристрастно разобраться, что же на самом деле происходило над советско-германским фронтом летом и осенью 1941 года, оценить масштабы и результаты грандиозной битвы за небо, развернувшейся от Финляндии до Черного моря.Первое издание книги выходило под заглавием «1941. Борьба за господство в воздухе»

Дмитрий Борисович Хазанов

История / Образование и наука