Едва ли есть необходимость отмечать, что эта его герменевтическая позиция не засвидетельствована ни у одного из отцов нашей Церкви. Из новейших толкователей ни покойный Требелас, ни профессор Каравидопулос, ни покойный Сакос не поддерживают его утверждения. А именно, все три вышеуказанных профессора, толкуя на основании святых отцов Писание, в частности, первый стих Второго послания Иоанна: «Старец – избранной госпоже и детям ее, которых я люблю по истине, и не только я, но и все, познавшие истину», говорят в принципе о том, что под термином «избранная госпожа» Ионн разумеет не какое-то физическое лицо, но некую Поместную Церковь, и, по всей вероятности, Малоазийскую. То же самое касается и 13-го стиха того же самого послания: «Приветствуют тебя дети сестры твоей избранной. Аминь». И здесь во фразе «сестры твоей избранной» подразумевается не какое-то физическое лицо, а иная Поместная Церковь Малой Азии. Две упоминаемые «избранные сестры» и «госпожи» Второго послания, по мысли вышеуказанных профессоров, это две Поместные Церкви Малой Азии, а не Церкви Римская и Константинопольская, как хочет господин профессор.
Бьет мимо цели и толкование, которое он дает именам Гай, Димитрий и Диотреф Третьего послания Иоанна. Он пишет: «То, что апостол Иоанн говорит о Востоке и Западе, видно и из других свидетельств Третьего его послания, когда идет речь о предстоятелях их Церквей: 1) о Гайе (= земле, земному, твердому, прочному)[1]
, то есть о приземленном институте соборности на Востоке, 2) о некоем Димитрии (= Δα = земле, земляном, земнородном), и о некоем Диотрефе (= вскормленном Зевсом), то есть о двух различных типах института папства (приземленном и возвышенном). Таким образом, в том числе и путем объединения двух его посланий, евангелист Иоанн Богослов помогает нам понять, что с помощью символов и откровений говорит о двух великих Церквах-сестрах и об их таящемся на протяжении веков единстве».Все толкователи, как древние, так и новейшие, имена «Гай», «Димитрий» и «Диотреф» считают именами физических лиц. Таким образом, символическое уподобление Гайя «приземленному институту соборности на Востоке», Димитрия «приземленному институту папства», а Диотрефа «возвышенному институту папства» являют собой произвольные толкования, не имеющие никаких оснований в нашей герменевтической традиции.
Кроме того, мысль господина профессора о том, что евангелист Иоанн называет «госпожой» отсеченную от Церкви папскую религиозную общину и характеризует ее «избранной (избранной Богом. –
Завершая свой комментарий, хотелось бы выразить свое разочарование подобного рода «богословскими» фейерверками, которые все, что угодно, но только не содействуют назиданию читателей, сослужа нашей Церкви губительную службу. А ведь дело Церкви – собирать «как птица собирает птенцов своих под крылья» (Мф. 23:37), чтобы они могли спастись! Подобные аргументы создают непозволительную путаницу и притупляют духовные чувства верующего народа Божия и студентов-богословов. Кроме того, мы полагаем, что такие публикации сослужат самую дурную службу и еретикам, поскольку дают им возможность почивать в своих заблуждениях и лишают возможности покаяния и возвращения в Православие.
†
Украинский вопрос. Подлинный канонический взгляд. Констатация фактов. Решение
ГРЕЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА
ПИРЕЙСКАЯ МИТРОПОЛИЯ
Ακτή Θεμιστοκλέους 190,185 39 ΠΕΙΡΑΙΕΥΣ, Τηλ. +30 210 4514833, Fax +30 210 4518476, Email: impireos@hotmail.com
ЗАЯВЛЕНИЕ
12 сентября 2019 года, Пирей