В первом томе этой драгоценной рукописи к сожалению встречаются значительные пропуски. В самом начале недостает 5 листов (10 стр.) как видно из общей нумерации их; рукопись начинается продолжением дневника Матфея Титлевскаго – о раздрушении мира и о початку войни Турецкой зрадливой з Поляками и Козаками, на Цецоре речце з шкодою Поляком отправленной
[36]. Далее следует того-же Титлевскаго описание Хотинского похода, совершеннаго Поляками против Турок в 1620 г. – За тем помещен универсал Остранинов (Гет. Остраницы) 1638 г. марта 20 – об угнетениях, чинимых Поляками – без начала; а вслед за универсалом перевод с Полскаго Контннуации Диариуша Окольскаго, напечатанной в Кракове в 1639 г., в которой описывается возстание Остраницы и война его с Поляками. Весь этот отдел перваго тома заключающий в себе 77 листов (154 стр.) текста[37], считая и утраченные, помещен в приложениях, за исключением дневника Окольского; котораго перевод, находящийся в рукописи, до того неисправен и невразумителен, что не мог быть издан без поверки с подлинником; а потому Комиссия определила приложить его впоследствии[38]; настоящее же издание начать с 78 л., на котором и помещено следующее заглавие, написанное отчасти киноварью: Сказание о войне Козацкой з Поляками чрез Зеновия Богдана Хмелницкого, Гетмана войск Запорожских, в осми летех точившейся и пр. (см. заглавный лист). Отсюда начинается последовательный рассказ о войнах Хмельницкаго, и о последующих событиях в Малоросийской Украйне до 1659 года, т. е. до Оливскаго мира. В состав перваго тома вошло извлечение из вышеупомянутой книги Твардовского, о войнах Поляков с Шведами, при Королях Яне Казимире и Карле Густаве[39].Кроме замеченных выше пропусков, в первом томе
оказывается еще значительная утрата: недостает конца первой части, также частей II-й, II-й, VI-й и V-й. Этот промежуток обнимает происшествия четырех лет, от 1648–1652 (см. стр. 100); так что из 12 частей уцелело только 9-ть, из которых первая не вполне. Все оне подразделяются на разделы.Второй том,
начинающийся 1660 годом, сохранился гораздо лучше: в нем недостает только двух листов – 278, 279 и начала 280. Третий том дошел до нас в целости; но без окончания. Эти оба тома не разделены на части; а только на разделы, которых по сплошному порядку рукописи считается в обоих 41-й.Можно не без основания предположить, что Летописи Величка, в том виде как она сохранилась, предшествовал рассказ о древнейших происшествиях; может быть в виде сборника материалов, как и весь отдел, обнимающий время до Хмельницкаго. В самом тексте находим тому указания; так на листе 17 говорится о Сагайдачном: «жалуючи сердечне… благочестия святого от Римлян зело тогда утесняемого, и в Унею уже (яко прежде написахом, року от Рождества Господня 1595)
чрез нсзбожних принцепалов ея Кирила Терлецкого епископа Луцкого, Ипатия Поция епископа Володнмерского, и Михаила Рогозы, прельщенного митрополита Киевского, воверженного…». Другое место на листе 18: «прилагается еще и сие здесь о святейшом Феофану патриарху Иерусалимском, что оный (яко прежде на листе виразилося) первее, року от Рождества Господня 1619, был в царствующем граде Москве…».