Читаем Украсть мечту полностью

Весь мир сжался до размеров ее тела. Все было в ней: и смысл, и неуемное стремление, которое всю жизнь подстегивало Шейна, гнало его вперед и только вперед. И теперь это стремление нашло свою цель, на короткое мгновение все стало таким простым, таким правильным и естественным, что Шейн невольно залюбовался красотой этой простоты. А потом его с головой захлестнуло настойчивое, так долго подавляемое желание, и не было ни сил, ни желания ему противиться. Ночь уносила его все дальше и дальше от тревог и нескончаемых забот. «Ну и пусть, – успел подумать Шейн, – на одну ночь я могу все забыть».

Он проснулся, как обычно, с рассветом. Ли мирно спала рядом. Ее бледное лицо подчеркивал ангельский розовый румянец, а волосы черной шелковой волной лежали на подушке. Во сне она стала совсем другой: трогательной и беззащитной, что на контрасте с прежней страстью приобретало еще большую привлекательность.

Разбудить ее казалось черным кощунством, так что Шейн как можно тише выскользнул из кровати и крадучись отправился к ванной комнате.

– Доброе утро, – догнал его у двери ее голос.

Он обернулся к ней с улыбкой:

– Спи, еще совсем рано. Я разбужу тебя позже.

Она послушно опустилась обратно на подушку, а Шейн ушел в ванную. Когда он вышел обратно, кровать уже пустовала.

– Ну да, – сказал он сам себе вслух, – было бы странно ожидать чего-то другого.

Он знал, что все поместье еще спит, и потому отправился прямиком к себе в кабинет. Как всегда, на столе уже стояла кружка кофе, которую надо было только разогреть заклинанием. Он прошептал несложный набор слов, уселся в кресло и сделал глоток обжигающего напитка. А теперь настала пора настраиваться на новый день.

Мысли мельтешили, и с трудом удавалось собрать их воедино. Впервые ему не хотелось думать о своих планах и делах. Его сейчас больше занимало то, почему Лианелла сбежала утром: решила, что все это было ошибкой? Или не захотела проводить с ним утро? Может, она вчера поддалась настроению, а теперь жалеет?

Его размышления прервал деликатный стук в дверь.

– Иль, входи!

Помощник как по волшебству возник в кабинете – Шейн не переставал изумляться пластичности и скорости его движений.

– Прибыл человек из Корпорации, – сообщил он.

– С грузом? – уточнил Шейн.

– Так точно.

– Пригласи его ко мне.

Иль поклонился и вышел. Минуты потекли медленнее, будто часовая стрелка вдруг стала продираться сквозь желе. Наконец, Иль привел гостя и сам остался в кабинете.

– Доброе утро! Присаживайтесь, – сказал Шейн невысокому сухонькому старику, который нерешительно мялся у порога.

Тот сел и вперил в хозяина дома напряженный взгляд.

– Как добрались? – спросил Шейн.

– Спасибо, неплохо. Боюсь, нас не представили.

– Прошу прощения, – сказал Иль, – это моя вина. Знакомьтесь, это господин Шейн, хранитель артефакта. А это, – он указал на гостя, – магистр Ольдор.

– Приятно познакомиться, – оживился старик, – много о вас слышал, господин Шейн.

– Взаимно, – отозвался тот. – Можете обращаться ко мне просто по имени, я еще достаточно для этого молод.

– Да уж, – с тенью неодобрения отозвался Ольдор, – мне представлялось, что вы старше.

– Если бы мне давали серебряный каждый раз, когда я это слышу, – с улыбкой проговорил Шейн, – я бы уже нажил себе второе состояние. Но полно, давайте перейдем к делу. Вы привезли камни?

– Конечно, привез! Иначе зачем бы я тащился в Круглый город через всю страну?

Шейн проигнорировал наглость и спросил:

– Я могу их увидеть?

Старик вместо ответа неохотно вытащил из-под плаща сверток и протянул его Шейну. Тот развязал узел на тонком кожаном шнурке и аккуратно раскатал свернутый в трубочку кожаный лист с прозрачными вкладышами, внутри которых покоились камни. Он сосчитал: одиннадцать.

– Одного не хватает.

– Он в розыске, – ответил Ольдор, – владелец установлен, и мы вскоре надеемся его взять. Мне было велено перевезти существующие камни и проверить скрижаль.

– О, – холодно проговорил Шейн и махнул рукой, – с этим мы и без вас справимся.

Заклятие обездвиживания давно висело на кончиках его пальцев и только ждало подходящего момента. Ольдор оцепенел, он с ужасом смотрел на хранителя артефакта. Шейн глубоко вздохнул и приказал Илю:

– Перенеси его на нижние этажи, разберемся с ним, когда все закончится. Или кто-то другой разберется.

– Слушаюсь.

Шейн остался в одиночестве и принялся рассматривать камни. Один, как он знал, был подделкой. Он вынул белый опал, задумчиво покрутил его в пальцах и сунул в верхний ящик своего стола. Остальная десятка была настоящей. Должна была быть. Шейн задумчиво скользил взглядом по камням. А ведь за каждым из них кроется сразу по две истории, по две жизни, которые теперь прервались. Он не был уверен, что именно делает Корпорация с пойманными стиллерами, но знал, что для многих из них потерять связь с Лицевой стороной так же страшно, как и умереть. Они привязывались к своим пустым, к городам, в которых жили, к людям и, конечно, к воображению. «Надо будет узнать, что с ними стряслось, – решил Шейн, – после того, как мы тут закончим».

Перейти на страницу:

Похожие книги