Местная полиция меня в покое не оставила, не смотря на то, что за мою благонадежность поручился сам Папа Монсальви, один из крупных мафиозных боссов региона… или как раз по этому? В общем, вдобавок к двум охранникам у входа, наверняка двум или трем, пасущим выход через кухню и подсобные помещения, нескольким агентам в штатском непосредственно в зале присоединилась парочка полицейских, которые вполне откровенно «пасли» меня взглядами. И на это уже стали обращать внимание собравшиеся гости.
Но было бы странно увидеть что-то иное в городе, который только в этом году пустил по ветру 20 миллионов долларов. Именно столько стоил праздничный салют в день шейхов.
Девушки с пушистыми косичками и завидным умением поглощать коктейли я не обнаружил, как не искал. Почему-то меня это всерьез расстроило.
— Открываемся. Фул-хаус у мсье Долмана.
Генри уже давно расстегнул ворот шелковой сорочки и был предельно внимателен. Через стол я поймал его вопросительный взгляд. Пора? Пора. Чего еще ждать-то? Когда за спиной застегнут железные браслеты, будет поздно становиться богатым. Да и честным — тоже. Я поймал взгляд давнего приятеля-соперника, едва заметно кивнул или, даже скорее обозначил кивок, извинился и встал из-за стола.
Пара ребят в костюмах, пошитых явно левой рукой, встрепенулись и проводили меня глазами. Но я направился всего лишь в мужскую комнату, так что они успокоились. Окон там не было, а запасной выход надежно перекрывала охрана отеля.
Я плескал водой в лицо, когда за спиной открылась дверь.
— Турнир подстроен, — бросил, я не оборачиваясь, — роскошный приз — всего лишь предлог, чтобы собрать в одном месте как можно больше наличности. Чтобы потом было удобнее ее увести…
— Рассчитывать на что-либо иное было бы наивно, — знакомое, чуть одутловатое лицо в зеркале осталось спокойным, — именно поэтому каждый из нас принял свои собственные меры безопасности. Не правда ли, месье… Кедраш.
— Когда-то ты без церемоний звал меня Крыса, — сказал я и обернулся.
Одно удовольствие иметь дело с профессиональными игроками в покер! Ни тебе обмороков, ни попыток перекрестить…
— Ты должен мне пятнадцать тысяч, — сказал Генри. И улыбнулся.
Неожиданно для себя я порывисто шагнул к нему и обнял старика. Честное слово, не собирался этого делать! И уж тем более не ожидал, что он ответит, да так, что у меня чуть ребра не хрустнули. С опозданием я понял что то, что выглядело как избыточный вес, на самом деле было мышечной массой. Этот стареющий джентльмен умственного труда мог играючи заломать медведя.
— Ты все-таки жив, парень, — произнес Генри, разглядывая меня с неподдельной радостью, — а ты изменился. Тебя, прямо, не узнать.
— Здоровая пища, физические нагрузки, — я пожал плечами.
— Расскажи юным пионерам, так, кажется, говорят в вашей стране?
— Уже не говорят, — ответил я, — и пионеров давно нет.
— Жаль, — без всякой жалости отозвался Генри и выжидающе посмотрел на меня. Время было дорого и на сантименты его просто не оставалось.
— Деньги собираются украсть, — повторил я, — причем, насколько я понял, на них нацелились сразу несколько команд.
— Ты не сообщил мне ничего нового, — пожал плечами Генри, — этого следовало ожидать. А ты разве не подготовился?
— Нет. Поэтому и приходится импровизировать.
Несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза. Я сдался первым, в конце концов, Генри был мне нужнее, чем я ему. Американец поставил на кон всего лишь деньги. Я — куда больше.
— Тебе в последний раз, кажется, повезло?
— Да, не жалуюсь, — осторожно кивнул он.
— Я играл не в полную силу, — объявил я.
— Догадываюсь…
— Как думаешь, у тебя есть реальные шансы выиграть?
Генри пожал плечами.
— Иначе я не сел бы за стол.
— А если откровенно? Не как на исповеди, а как на допросе с пристрастием.
Генри помолчал. Пожевал губами.
— А у тебя? — сказал он.
— Я выиграю, — ответил я.
На пару мгновений Генри завис.
— Как ты можешь это гарантировать?
— Я выиграю, — с нажимом повторил я.
— Хорошо, — сдался Генри, — но от меня-то ты что хочешь?
— Чтобы выиграл ты, — сказал я, глядя ему в глаза.
Генри все понял мгновенно. И… не поверил.
— Как это возможно?
— Возможно, — уверенно бросил я, — если ты мне чуть-чуть поможешь. Вдвоем мы сделаем весь этот стол. Тут нет по-настоящему классных игроков.
— Ольга Мерчали, — возразил американец.
— Слишком осторожна, — отмел я, — она спасует. Ну, так как?
— Сколько ты хочешь? — сдался Генри.
— Половину. Но ты и впрямь хорошо подготовился и сумеешь уберечь выигрыш?
— Если ты его обеспечишь, я его сберегу. Я очень хорошо подготовился, — заверил Генри.
— И отдашь мне половину?
— Как только потребуешь.
— Хорошо. Я верю. Нам пора возвращаться, пока другие ничего не заподозрили.
— Ты первый, — сказал он.
Я повернулся и уже взялся за ручку двери, когда услышал негромкое, брошенное в спину:
— Крыса… Я черт знает как рад, что ты все-таки поимел старуху с косой.
— Я тоже, — не оборачиваясь, ответил я и вышел.
Меня ждала чертовски сложная задача, и следовало сосредоточиться на ней.
— Месье, ставка?
— Пас.
— Принято.
— Пас.
— Я пас…
— Мадам Марчели? Ваше слово?