Читаем Украсть у дракона полностью

Его взгляд пронзил, пришпилил к стене словно бабочку. Всего на мгновение я застыла в оцепенении, скованная внезапностью его появления, и он не замедлил этим воспользоваться - схватил за волосы и потянул, заставив запрокинуть голову.

Сверкающие глаза совсем близко, лицо опаляет горячее дыхание, от жгучей боли все застилает красноватым туманом. Вот-вот сознание ускользнет и оставит меня в полное распоряжение преследователя.

- Что ты такое, Ганд тебя подери! - он склонился к моей шее, обдавая горьковатым дымным ароматом, и глубоко вдохнул, словно впитывая мой запах.

Горячие губы почти касаются кожи, окружающие предметы не просто плывут, они прыгают и кувыркаются как безумные.

Непроизвольно дернулась.

Это еще зачем? Чтобы выследить и убить. Не выйдет!

Отчаянный протест толкнул в грудь, обжег щеки, и я сбросила оцепенение.

От сохранения инкогнито зависит не только моя свобода и жизнь, но и судьба Нэлли.

Я извернулась. Болевой залом руки - мои волосы освобождены от захвата. Сильные пальцы тут же сомкнулись на запястье.

Жляд!

Снова выкручиваю руку. Ему больно, я знаю. Даже у меня хрустят и ноют суставы, но мы не произносим ни звука. Только шумное дыхание вырывается из груди.

Его выпад. Попытка обхватить меня. Тогда почувствует под сюртуком слои ткани, и прощай маскировка. Моя подсечка должна сбить с ног, но он устоял и снова нацеливался схватить.

Бежать. Бежать немедленно. Пусть Шнык все обследует и расскажет.

Но коридор слишком узок, а между мной и ближайшим окном стоит он.

Одна бровь вопросительно вздернута, будто спрашивает - это все, на что ты способна?

Я оглянулась.

Отступать? Куда? Обратно в зал? Но он и там будет меня преследовать.

А высоченная фигура наступала по дуге, снова стараясь пригвоздить меня к стене. «Свизар, помоги!» - я подняла глаза к потолку и... О, чудо! Увидела выступ воздуховода. Хотел узнать на что я способна? Правда?

Под изумленным взглядом преследователя я отступила, разбежалась, словно хотела протаранить, но он даже не дрогнул, только раскинул руки, чтобы меня перехватить.

С силой оттолкнувшись, я подпрыгнула, уцепилась за воздуховод, подтянула ноги и выбросила их вперед.

Пролетела над головой преследователя и приземлилась за его спиной. Он даже не успел повернуться, когда я сорвалась с места. Сбежала по короткой лестнице, подтянулась к высокому окну. Миг, и я уже стою на карнизе.

Полный изумления сверкающий взгляд стал мне наградой.

Теперь меня уже не поймать.

Ухмыльнувшись, я шагнула в пустоту.

Глава 27. Часть 2


Упругий воздух омывал и свистел в ушах, глаза болели, но я высматривала за что бы зацепиться.

Карниз. Как раз кстати. Ну и что, что всего лишь узкий выступ. Мне и этого хватит. Извернулась и в самый последний момент успела зацепиться кончиками пальцев. Сюртук угрожающе затрещал. Как мне сейчас не хватало удобства облегающего комбинезона. Подтянулась и попробовала закинуть ногу.

Гандова обвязка на поясе!

Я едва могла согнуться. В бальном зале и в коридорной потасовке это как-то не замечалось, а вот сейчас стало ощутимой помехой. После нескольких неудачных попыток все-таки вскарабкалась и, прижимаясь к стене, переступала мелкими шажками, приближаясь к углу и более низкой крыше пристроя.

Обвязка безумно мешала, но избавлять от нее сейчас было опасно.

Прежде чем спрыгнуть, я бросила через плечо короткий взгляд - по пояс высунувшись в оконный проем, преследователь следил за мной. И в его глазах... Что за?! В них светилась гордость и восхищение.

Бред!

Я потрясла головой и соскочила на крышу пристройки. Одним длинным прыжком перелетела на окружающую дом стену и уже с нее соскочила на улицу.

Теперь бы понять куда бежать дальше.

Пока, главное подальше от злополучного дома.

Жаль, конечно, что не смогла осмотреть все сама. Придется довольствоваться данными База и Шныка, а это я не очень люблю. Слишком велика вероятность, что потеряю ориентиры.

Вдалеке виднелось зарево огней - скорее всего, город. Если доберусь до него, то смогу сориентироваться как вернуться к себе.

И, уже не обращая внимания на стесняющий движения сюртук и лишний вес на талии, я побежала к мерцающему зареву.

Глава 28. Разбор полетов


- Ты что это устроил? - гремел Базиль, выдернув меня из кровати ни свет ни заря.

Рядом, так и не сменив наряд, позевывал Шнык, а я усиленно старалась проснуться.

- Мы пришли туда работать, а ты решил использовать окна и карнизы дворца, как тренировочную площадку? Сказать, что заказчик был очень удивлен, это ничего не сказать. Он грозил мне внушительной неустойкой!

- Но ты же все равно не собирался вчера красть, - пробурчала я и, повысив голос, уже сама нападала на покровителя. - А почему он постоянно меня преследовал и пялился?

- Ага, так и было, - качнул головой Шнык, и я заметила у него на шее внушительный синяк. Кажется, напарник зря время не терял и успешно заполнил пробелы с аристократками. - Я даже подумал, что он мальчиками интересуется и решил держаться подальше. А потом они с Кором куда-то пропали. Чем занимались? - с глумливой ухмылкой он уставился на меня в упор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика