— Никаких возражений! — перебил он ее. — Пришлите мне кого-нибудь постарше и поумнее. Лили проработала у меня три дня. Она знает, что мы придерживаемся дневного графика, и все же отправилась в душ за пять минут до моего отъезда на работу. Я хочу, чтобы вы прислали ко мне того, кто в состоянии соблюдать обычное расписание. Мне нужна профессионалка. Немолодая и обладающая практическими навыками в обращении с детьми. Пусть она будет похожа на бабушку.
— Кажется, вам требуется идеальная нянюшка-старушка, — с издевкой выпалила София.
Наступила мертвая тишина. Майкл сначала уставился на Софию, потом суровые черты его лица смягчились, и он рассмеялся. Это оказалось совсем неожиданным. Софию охватило странное ощущение, завладевшее всеми ее мыслями.
Приступ веселья Майкла закончился так же внезапно, как и начался.
— Я думаю, что ясно изложил свои требования, — произнес он. — Если вы не можете предоставить мне то, что я хочу, значит, вы занимаетесь мошенничеством. Я уже серьезно подумываю о том, чтобы прекратить сотрудничество с вами. Я найду няню сам.
— Секундочку, — промолвила София. — По-моему, расторгать контракт — это чересчур.
Она подсчитала, что довольный клиент мог бы рассказать свое мнение о ее агентстве примерно пятидесяти своим друзьям, родственникам и случайным знакомым, в то время как недовольный способен все испортить своими жалобами.
— Я так не думаю. У вас было три возможности послать няню, которая удовлетворяла бы моим требованиям. Вы потерпели неудачу трижды.
София не испытывала подобного провала с момента открытия своего агентства по подбору нянь. Никто прежде не называл ее неудачницей. Напротив, один журнал присудил ее агентству звание лучшего детского учреждения в Уилмингтоне.
— Я полагаю, — возразила София, собираясь с силами, — что женщина, достигшая преклонного возраста и мудрости, о которой вы говорили, уже давно обзавелась собственными детьми… — Она покачала головой, не веря в то, что сказала. Ее слова были резкими и пренебрежительными, но она просто не смогла сдержаться. — Такие женщины выходят на пенсию, отправляются в круиз, наслаждаясь своей свободой, или занимаются собственными внуками. У меня есть только две работницы старше двадцати пяти лет. Обе уже бабушки, им по пятьдесят, и они работают по долгосрочным контрактам в семьях Уилмингтона.
Майкл Тейлор взглянул на свою спящую дочь, потом на Софию и спокойно произнес:
— Значит, вы не удовлетворите мои требования?
Он ждал ее ответа, упрямо насупив брови, и София поборола желание съежиться. Проклятие! Она не уступит этому человеку!
— Я собираюсь сделать все, чтобы удовлетворить вас, господин Тейлор, — выпалила София и покраснела, когда поняла смысл своих слов и то, с какой легкостью они могут быть неверно истолкованы. Не обращая внимания на охватившее ее смущение, она продолжила: — Даже если мне самой придется заняться этой работой.
Майкл удивленно посмотрел на нее и рассеянно провел пальцами по ручке своей дочери.
— Вот эта идея мне по душе, — кивнув, неторопливо произнес он. Слова Софии явно начинали ему нравиться все больше с каждой секундой.
Софию охватила паника. Ведь она имела в виду, что намерена найти ему идеальную няню во что бы то ни стало! Очевидно, Майкл понял ее слова по-другому.
— Господин Тейлор…
— Вам, конечно же, за двадцать пять, — размышлял он, теребя край детского одеяльца.
София рассвирепела. Судя по его словам, она уже дама почтенного возраста!
— А то, что вы ведете собственное дело, говорит о вашем интеллектуальном развитии и здравом смысле. Эти два важных качества я хочу видеть в том человеке, который станет заботиться о моей дочери.
Он явно воодушевлялся от такого поворота событий. София уже открыла рот, чтобы ответить, но он не дал ей возможности говорить.
— После того как вы проведете несколько недель в общении с Хейли, узнаете меня, нашу ситуацию и потребности, вы поймете, какую няню я ищу.
София, конечно же, была всему обучена и иногда даже выполняла обязанности няни, когда возникала непредвиденная ситуация. Но все же она руководитель агентства, а не рядовой сотрудник.
Возразить ей опять не удалось.
— Обычно гробовое молчание я расцениваю как отрицательный ответ, — сказал Тейлор, внимательно изучая ее лицо. — Следует ли мне предположить, что девиз вашего агентства об удовлетворении требований каждого клиента просто бессмыслица? — Он пожал плечами. — Если это так, то у меня нет выбора, и я расторгаю наш договор.
— Постойте, я же ничего не сказала, — пробормотала она. — Я не отказываюсь, а просто пытаюсь сообразить.
В ее голове стремительно кружились мысли. О запланированных встречах с предполагаемыми клиентами можно договориться по мобильному телефону, равно как и решить возникающие проблемы. Помощница Карен умоляла позволить ей работать полный день в агентстве, но до сегодняшнего дня Софии требовалась помощь в офисе только в утренние часы.