Читаем Укрощение демонов (СИ) полностью

На какое-то время бег захватил ее целиком; ей казалось, она могла бы бежать сквозь ночь всю отведенную ей вечность, но и со своей новой силой она в конце концов устала и остановилась. Она не помнила, в какую сторону побежала, а потому смутно представала, где сейчас находится — вокруг мрачными черными глыбами нависли дома, замыкая приютивший ее переулок. Холодный воздух звенел от неестественной тишины — словно и не лежал на сотни километров вокруг шумный, никогда не спящий мегаполис…

Странный переулок заканчивался массивной аркообразной дверью с двумя старинными коваными фонарями по бокам — отбрасываемые ими бледно-лимонные пятна света лишь усугубляли царившую кругом темноту. Впрочем, для Яны она больше не была помехой: новое зрение позволяло ей рассмотреть каждую трещинку на стенах окружающих домов, каждую капельку воды на сыром асфальте — и это успокаивало. Тьма больше не казалась ей чуждой и опасной.

Поколебавшись, девушка все же направилась к загадочной двери, ощущая себя крошкой Люси перед волшебным платяным шкафом — с той лишь разницей, что эта дверь могла таить за собой существ куда страшнее, чем мохноногие фавны [6]. Дверь при ближайшем рассмотрении оказалась металлической, без каких-либо ручек — однако на уровне глаз обнаружилась узкое раздвижное окошко. Помявшись пару минут перед дверью, но так и не решившись постучать, Яна уже повернулась, чтобы уйти, но тут переулок разорвал взрыв веселого смеха, и в пятачок света вывалилась явно нетрезвая парочка. Высокий темноволосый мужчина в стильном френче прижимал к себе молоденькую, затянутую в кожу девушку, которая ему явно в дочери годилась; при виде Яны оба на мгновение застыли, настороженно ее разглядывая. Глаза мужчины были черны, как ночь, а горло его юной спутницы украшала аккуратная алая ранка — но Яна и без того знала, кто перед ней. Каждый волосок на ее теле встал дыбом от близкого присутствия хищника, но страха не было: теперь она была уверена, что сможет за себя постоять. Кулаки ее помимо воли сжались.

Наконец, девчонка фыркнула, ткнув в ее сторону длинным черным ногтем:

— Эй, подруга, прикид что надо! — и, икнув, игриво добавила, — А пшли с нами!

Вывернувшись из-под руки вампира, продолжавшего с интересом рассматривать Яну, она требовательно забарабанила кулачками в дверь. Заслонка на окошке бесшумно отодвинулась, и по компании изучающим взглядом скользнули отсвечивающие красным глаза. Через секунду загрохотала, открываясь, дверь.

Ушей Яны тотчас коснулась симфония доносящихся изнутри звуков: приглушенного шума какой-то агрессивной музыки, женского смеха, оживленных голосов. Девчонка, покачиваясь, простучала каблучками мимо громилы-охранника внутрь; ее спутник протянул руку и, коснувшись Яниного плеча, приглашающе кивнул на дверь. Еще было не поздно развернуться и убежать — но Яна упрямо вздернула подбородок и шагнула вперед, в зловещую полутьму неизвестности. Каин ведь так хотел, чтобы она стала одной из них — вот она и посмотрит, как живут и развлекаются городские чудовища. В конце концов, в ее жилах теперь тоже течет кровь Истинных.

‘Вампирский притон’, как она его сразу про себя окрестила, оказался на удивление похож на обычные человеческие бары, в которых ей доводилось бывать. Громкая музыка, сигаретный дым, странные личности у барной стойки. Просторный зал, оформленный в приглушенных багровых тонах, чем-то напоминал подземелье средневекового замка — возможно, из-за того, что располагался в подвальном помещении. По периметру зала выстроились удобные кожаные диваны и столики; многие из них тонули в полутьме, мерцающей алыми искрами хищных глаз. Дальняя стена зияла убранными решеткой нишами, в которых, извиваясь, танцевали молоденькие полуобнаженные девушки; в красной неоновой подсветке потеки крови на их телах казались черными. Пожалуй, тут-то всякое сходство вампирского бара с человеческим и заканчивалось. Поспешно отведя взгляд от танцующих жертв, Яна шагнула к барной стойке, но дорогу ей преградил тот самый Истинный, который провел ее внутрь. Его юной спутницы нигде не было видно.

— Ричард, — без обиняков представился мужчина и галантно склонил голову.

— Джейн, — невозмутимо ответила Яна.

Улыбнувшись, Ричард что-то спросил на инканусе.

— Э-м-м… Боюсь, не сумею поддержать беседу: мой создатель еще не успел обучить меня языку, — пробормотала девушка, стараясь одновременно незаметно обойти приставучего вампира.

Тот удивленно приподнял бровь.

— Ты новообращенная? Сколько дней прошло?

— Ну… один-два, — пожала она плечами.

— И создатель позволил тебе шастать по городу в одиночестве? Голодной и необученной? — брови Ричарда поползли еще выше, явно намеренные встретиться с линией роста его волос.

Вздохнув, Яна заставила себя приблизиться к нему вплотную и, привстав на цыпочки, прошептала ему на ухо:

— Мне неловко в этом признаваться, но я сбежала от него. Мне стало скучно, и я решила немного пройтись. И встретила вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги