Ведь смерти предают всех мантуанцев,Прибывших в Падую! Вам неизвестно?Ваш флот стоит, задержанный в Венеции;Дож, с вашим герцогом ведя вражду,Издал такой приказ; он оглашен.Я удивляюсь. Хоть вы здесь недавно,Но уж могли бы слышать о приказе.ПедантУвы, синьор! Совсем теперь пропал я.Я из Флоренции взял векселяИ должен деньги получить по ним.ТраниоХотелось бы помочь вам.Вот что я посоветовать могу.Сперва скажите: вы бывали в Пизе?ПедантДа, в Пизе я бывал, синьор, нередко.Достойных лиц дала немало Пиза.ТраниоА не знавали ли вы там Винченцио?ПедантНет, не знавал, но слышал я о нем:Купец он, не сравнимый по богатству.ТраниоОн мой отец; и должен я признаться,Меж ним и вами есть большое сходство.Бьонделло (в сторону)Как яблоко на устрицу похоже.ТраниоЛюбя его, чтоб вашу жизнь спасти,Хочу я вам услугу оказать;Я полагаю, в данном деле кстатиС моим отцом Винченцио ваше сходство;Под именем его вы, всеми чтимый,Поселитесь тут в доме у меня.Старайтесь лучше вашу роль сыграть.Понятно вам? И так вы проживетеДо окончанья ваших дел спокойно.Коль нравится услуга, принимайте.ПедантПриму, синьор. Навек считать вас будуСпасителем и жизни, и свободы.ТраниоТогда пойдем со мной и все уладим,Но, кстати, должен я предупредить,Что со дня на день мой отец приедетДля подписанья брачного контрактаМеж мной и младшей дочерью Баптисты;Я все подробности вам расскажу.Теперь идем ко мне переодеться.
Уходят.
Сцена 3
Комната в доме Петручио. Входят Катарина и Грумио.
ГрумиоНет, право, нет. Никак я не могу.КатаринаЧем горше мне, тем он ко мне жесточе!Что ж, взял меня, чтоб голодом морить?Ведь даже нищий, что у двери проситУ нас в дому, имеет подаянье,А нет, так кто другой ему подаст,А я, что не просила никогда, –Да не имела и нужды просить, –Я голодна, не выспалась, шатаюсь:Сон криком он прогнал, а пищу ссорой.Но для меня обиднее всего,Что это он любовью прикрывает:Как будто вредно мне и спать, и есть,И связано с опасностью для жизни. –Пожалуйста, скорее принесиЧего-нибудь поесть мне, хоть немножко.ГрумиоЧто скажете вы про телячьи ножки?КатаринаОтлично! Только поскорей неси.ГрумиоПожалуй, что для желчи выйдет вред.А как по части жирненьких рубцов?КатаринаПо вкусу! Грумио, неси скорей!ГрумиоНе знаю уж, не вредно ли для желчи.А как насчет говядины с горчицей?КатаринаВот это я особенно люблю!ГрумиоГорчица-то немного горячит!КатаринаДавай говядину, оставь горчицу.ГрумиоГовядину подать вам без горчицы?Пускай другой кто подает, – увольте.КатаринаОдно иль вместе, что-нибудь, что хочешь.ГрумиоТак без говядины я дам горчицы.Катарина