Тимур хлопнул в ладоши, и слуги принесли ему сладости и горячий китайский чай в фарфоровом чайнике. Вяленый инжир, крупный золотистый изюм, халву, пахлаву, рахат-лукум, варенье из айвы и розовых лепестков поставили прямо перед повелителем, а курт, прозрачный разноцветный сахар и нуга на край маленького стола. Тимур любил только знакомую с детства еду. Амир приподнялся и, слегка хромая, подошел к накрытому столу. Он ясно представил себе как специальная команда профессиональных «пробовальщиков» отведывает каждое блюдо, которое может попасть ему на стол.
Тимур вспомнил как ещё в молодости он служил хану Туклук-Тимурхану, вернее присоединился к его войску, как Туклук считал. И хан пригласил его к себе. Слуги принесли плов, лагман, шурпу – достархан
[52]ломился от яств, но Тимур не спешил есть, смотрел на хана, что он возьмет. Заметив эту нерешительность гостя, хан сказал:– Ешь! Без моего приказания здесь никого не отравят. Ты видишь того человека? Это Ахмад Ферюзи. Ты видишь кольцо на его пальце? Это знак всех Ферюзи. Из века в век его род служит правителям разных стран, спасая их от яда, который может быть подсыпан в пищу. Ферюзи из рода пробовальщиков. Он прежде меня ест с каждого поднесенного мне блюда. Он прежде меня пьет из каждого налитого мне бокала. И как только пробовальщик из рода Ферюзи падает замертво рядом с опробованным блюдом, тем самым, спасая жизнь своего повелителя, на пальце его наследников появляется новое кольцо. Тимур тогда увидел, что на руках Ахмада Ферюзи два одинаковых кольца с прозрачными зелеными изумрудами.
В кабинет вошел слуга и молча встал, ожидая, когда амир обратит на него внимание. Тимур поднял голову и посмотрел на вошедшего.
– Повелитель! Прибыл ваш внук мирза Улугбек Мухаммад-Тарагай.
– Пусть войдет.
Восьмилетний мальчик не вошел, а вбежал и сразу же повис на шее у любимого деда.
– Осторожно Кичкина
[53], ты ведь знаешь, у меня нога болит.– Мой дедушка самый сильный на свете!
– Ты с кем приехал?
– С мамой.
– Значит Гаухар-Шад тоже здесь, хорошо. Ну, рассказывай, чему тебя учителя учат?
– Математике, письму, арабскому языку, фарси. Историю учим. Вчера рассказывали про твои походы.
– Учись хорошенько. Мне вот не пришлось с учителями заниматься. Читать и писать не умею.
– Дедушка, я тебя научу! Это очень просто.
– Поздно мне браться за калам. Это ты старайся все на свете узнать, а с меня хватит и того, чему меня жизнь научила.
– Дедушка, а я хочу узнать все тайны неба и земли!
– Молодец! Узнавай, все у тебя есть для этого, уж я постарался.
– А как ты сумел стать великим воином?
– В молодости я слышал от отца моего Амира Тарагая рассказ о виденном им сне. Однажды, рассказал мне отец, он увидел во сне, что к нему подошел красивый молодой человек, лицом похожий на араба и вручил меч. Он взял меч в руки и стал им размахивать, по воздуху. Блеском стального клинка осветился весь мир.
В те времена жил такой провидец Амир Куляль. Отец просил святого Амира Куляля объяснить это сновидение. Амир Куляль сказал, что сон этот имеет пророческое значение, что Бог пошлет ему сына, которому суждено овладеть всем миром, обратить всех в ислам, освободить землю от мрака невежества и заблуждения. Сон этот исполнился: Бог дал ему меня.
Как только я появился на свет, он тотчас же отнес меня к шейху Шамсуддину. Когда он пришел, шейх читал Коран и остановился на следующих словах: «Ужели не опасаетесь, что тот, кто на небе, может земле велеть поглотить вас, тогда как она уже колеблется?» Так как в этом стихе Корана встречается слово Тимур, то он назвал меня Тимур.
– А это означает Железный.
– Да, это означает Железный.
– А потом, что было дедушка?
– Мне минуло 18 лет, я возмужал, стал силен и пристрастился к охоте. Однажды охотясь, я гнался верхом за козой. На пути мне встретился глубокий овраг. Я не в силах был сдержать лошадь, конь мой напряг все силы и перепрыгнул овраг, но достал до противоположного берега лишь передними ногами, задние же повисли над пропастью. Я быстро вскарабкался па берег, а лошадь упала в овраг.
Спутники мои возблагодарили Аллаха за чудесное спасение моей жизни, никто, из сопровождавших меня, не в состоянии был перескочить разделявший нас овраг. Мне довелось пешком перебраться на тот берег, где я оставил свою свиту, и там уже сесть на коня. Мы двинулись далее, но вскоре пошел сильный дождь, превратившийся вслед за тем в хлопья снега, поднялась буря с вьюгой.
Мы потеряли всякую надежду благополучно добраться до цели нашего путешествия и приготовились к смерти. Однако, вскоре мы заметили вдали какие-то черные предметы. Спутники мои высказали предположение, что это холмы, но я быстро проскакал расстояние верст в восемь, отделявшее нас от видневшихся па горизонте предметов. Приблизившись, я увидел свет и различил в темноте сплетенную из камыша юрту, куда и поспешил укрыться от снега.