Читаем Укрощенная горцем полностью

— Вот как? — произнес Вильгельм и остановился в тени высоких дубов у ручья, который сбегал в Темзу. — Скажите же мне: что вы думаете о французах?

Мейри широко раскрыла глаза.

— О французах, милорд?

— Да. Несколько дней назад за столом у короля вы говорили о Боге, и мне стало интересно, что выдумаете о короле Людовике и его «Декларации галликанского клира»? Вы наверняка о ней слышали. В ней утверждается усиление королевской власти за счет власти папы.

— Боюсь, я ничего об этом не знаю, — призналась Мейри.

Она не догадывалась, куда ведет этот разговор, но была начеку и понимала, что куда-то он должен привести.

— Я полагал, что раз вы живете вместе с сестрой адмирала Стюарта, леди Хантли, то этот документ должен быть вам знаком. Вы, разумеется, знаете, что он некоторое время жил во Франции.

Значит, вот что ему нужно. Принц намерен получить сведения, которые помогут ему в борьбе с французами. Очень умно с его стороны, признала Мейри. Если кто-то и мог предоставить ему данные о врагах, то это брат Клер. Но почему, удивилась Мейри, он не расспросит Грэма или даже Клер? Через мгновение она сообразила почему. Принц считает ее вздорной глупышкой, чье расположение легко завоевать лестью.

— К сожалению, мы уже много лет не видели адмирала.

— Леди Хантли не получает писем в… Где именно живет ваша семья в горах? — невинным тоном спросил принц.

Зачем ему это знать? Никто в Англии, исключая Коннора, не знает, где на Скае расположен Кэмлохлин. С тех пор как она сюда приехала, ни единая душа не проявила ни малейшего интереса к тому, где в Шотландии можно найти Макгрегоров. Мейри искоса посмотрела на принца. Возможно, он как-то узнал, что его план убийства перворожденной дочери короля провалился и сейчас она находится под покровительством Макгрегоров?

Мейри захотелось оглядеться. Интересно, кто из гостей приехал в Уайтхолл совсем недавно? Может, кто-то принес известие, что не все погибли в пламени аббатства Святого Христофора?

— О, милорд, — безмятежно проговорила она, — у моих родственников очень мало земли, почти вообще нет. Во времена проскрипции мы потеряли свои владения в Глен-Орки. Честно говоря, мы кочевники и никогда не остаемся на одном месте подолгу. Адмирал Стюарт не пишет, ибо писать некуда.

Принц Вильгельм ответил ей ироничным взглядом.

— Леди Хантли не производит впечатления женщины, которую устроит жизнь без крыши над головой.

— Леди Хантли, как вам, наверное, известно, в молодые годы долго жила в лесу.

— Известно. — Словно ощутив неприятный запах, принц сморщил свой огромный нос. — Я слышал об этом.

Возобновив прогулку, он спрятал одну руку за спину, а второй стал теребить кружевное жабо. Казалось, его светлость оценивает результаты своих расспросов и обдумывает стратегию дальнейшей беседы.

Мейри шагала рядом и терпеливо ждала. Смотрела на лебедей, скользящих по глади озера, на ярко-красную птичку, перелетавшую с одного дерева на другое. В конце концов, она была вынуждена признать, что в Англии тоже есть красивые места. Возможно, это далось ей легче оттого, что она снова была в мире с Коннором и в сердце у нее царила весна.

— Мисс Макгрегор. — Мейри остановилась и обнаружила, что стоит лицом к лицу с принцем. — Вы не знаете, почему король Яков взял вашего брата на тайную встречу с парламентом?

Мейри сумела сдержать улыбку. Так вот что его интересует на самом деле. Ну конечно. Значит, он связан с резней в аббатстве!

— Я не знала, что встреча была тайной.

— Конечно, тайной. Ведь они должны были встретиться в следующем месяце.

— На это я не знаю ответа, но подозреваю, что король взял Колина с собой, потому что уверен: мой брат превосходит любого из его людей в личной гвардии.

— Возможно, — согласился принц. — Я видел этого молодого человека на турнирной арене. Его искусство поражает, разве что он излишне жесток. Но вот что…

Что он хотел еще сказать, осталось неизвестно. Вдруг налетел сильный порыв холодного ветра и с неба хлынули потоки воды.

Мейри вскрикнула и рассмеялась. Холодные капли мгновенно промочили платье насквозь. Гости бросились под крышу. Дома, в Шотландии, бывали такие же дожди — внезапные, мощные. Мейри полной грудью вдохнула свежесть просыпающейся земли. Наконец и в Англии весной пошел дождь!

— Смею сказать, мисс Макгрегор, — произнес принц, отыскивая взглядом кого-нибудь из своих людей, — нам придется закончить этот разговор в другой раз.

Мейри с улыбкой смотрела, как дождевые капли отскакивают от его носа. В следующий миг принц бросился к дворцу.


Глава 23


Перейти на страницу:

Все книги серии Дети тумана

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы