Читаем Укрощенная горцем полностью

Остаток пути до ее комнаты они прошли в молчании, а когда остановились у двери, Мейри подняла на него взгляд, погладила по щеке и сказала:

— Я останусь с тобой где угодно, Коннор. Если ты хочешь жить здесь, я тоже буду жить здесь. Я люблю тебя больше, чем Кэмлохлин.

Коннор улыбнулся и обнял ее.

— Я не хочу здесь оставаться. Король не верит, что Вильгельм в скором времени попытается лишить его трона и тем самым подвергнуть себя риску войны с Францией, и в этом я с ним согласен. А если бы я сказал тебе, что утром мы уезжаем не домой, а плывем во Францию, ты бы согласилась?

— Я бы согласилась, но мы не плывем во Францию. — Мейри встала на цыпочки, быстро поцеловала его и отстранилась. — Мы едем домой. Уже утро, и тебе пора идти собирать вещи.

Да, он хочет заниматься с ней любовью среди холмов, на постели из вереска под синим бездонным небом. Чем раньше они покинут Англию, тем скорее все это у них получится.

— И никаких прогулок с мужчинами, после того как я уйду. — Он шлепнул ее по попе. — Или я уеду без тебя.

— Зато с кинжалом в спине.

Когда дверь за Мейри закрылась, Коннор ухмыльнулся. Он мог растопить ее тело как мед, мог покорить ее верное сердце воина, но накинуть узду на этот острый язык не в его власти.

Добравшись до своей комнаты, Коннор вдруг вспомнил, что леди Элизабет все еще находится в обществе лейтенанта и, вероятно, королевского врача, за которым Коннор послал Эдварда, чтобы врач обработал ее лицо. Коннор сам осмотрел рану, когда они вышли на свет. Там была лишь неглубокая царапина — от нее даже следа не останется, — но как девушка воспримет известие об аресте отца?

Коннор облегченно вздохнул, довольный, что на этом кончаются измены, предательства и вообще придворная жизнь.

Он распахнул дверь и отступил в сторону.

— Вы можете идти, леди Элизабет.

Она вскочила с кресла, золотой локон упал на перевязанную щеку.

— Что с моим отцом? А с Генри? Что с ними?

Новости ее не обрадовали. Коннор тоже не горел желанием сообщать их. Когда она ушла, он подумал, что это только первые слезы из тех, что скоро прольют дочери Англии. Вильгельм придет не скоро, но он непременно придет. Войны превращают жен во вдов, но Мейри вдовой не будет.

Этой ночью Яков лишился большой поддержки и целого полка, но тем не менее настоял, чтобы Коннор отправлялся домой. Войны не будет ни с Монмутом, ни с Аргайллом. Яков поймает обоих и повесит. Коннор достаточно послужил трону, и его кузен не хотел, чтобы тот тратил время попусту, когда в нем не было необходимости. Кроме того, здесь оставался Колин. Яков, откинувшись в кресле, указал на него и заявил, что этот сможет с успехом сражаться в одиночку.

Коннор снял рубаху и бросил на стул, стащил бриджи, форменные сапоги и отшвырнул в сторону. Он едет домой. Наконец-то.


— Вы уверены, что не передумаете и не обвенчаетесь со своим возлюбленным здесь? — Королева взяла Мейри за руку и пошла с нею туда, где в утреннем свете Клер и Грэм уже ждали ее с лошадьми. — Мне так хотелось бы посмотреть на церемонию. Знаете, у меня такое чувство, словно я отчасти ответственна за вас. — Она нежно улыбнулась Мейри. — Я догадалась, что капитан Грант любит вас, когда в первый раз увидела, как он пожирает вас глазами. Вы оба были слишком упрямы, чтобы помочь себе.

— Без вашей помощи мы бы не обошлись.

Королева хихикнула, прикрывшись маленькой ладошкой. Мейри всегда будет ее любить.

— Я хочу выйти замуж за Коннора в присутствии моих родственников там, где появилась на свет. Но мне бы очень хотелось, чтобы вы с королем тоже прибыли на церемонию в Кэмлохлин. Вы бы познакомились с его дочерью. Мне говорили, что она ничем не похожа на Мэри или Энн.

— К несчастью, мы не можем. В настоящее время это слишком опасно. Если на нас нападут в дороге…

Мария Моденская не стала заканчивать фразу.

Мейри кивнула, понимая, что королева права.

— Тогда я расскажу Давине, какая прекрасная и великодушная у нее мачеха.

— Очень любезно с вашей стороны, Мейри. А еще скажите ей, что я очень стараюсь подарить королю сына. — При этих словах глаза королевы осветились глубоким внутренним светом. — Можно надеяться, что она недолго будет оставаться единственным ребенком короля, воспитанным в католической вере.

Мейри пожелала ей Божьей милости во всех ее начинаниях и поблагодарила за то, что Мария убедила короля отпустить Коннора со службы. Да, впереди еще много битв, но не для Коннора.

Мейри огляделась. Во дворе ее брат разговаривал с Джудит. На самом деле говорила в основном Джудит, а Колин, похоже, немного скучал. До отъезда следует поблагодарить брата за его внимание к хорошенькой камеристке королевы, пусть даже и на один-единственный день. Джудит сама догадается, что он ей не подходит. Колин вообще никому не подходит. Он создан для сражений, и думает только о них как на поле брани, так и в мирное время. Мейри всей душой желала Колину мира, но в Англии скопилось слишком много оружия. Именно поэтому она с таким пылом объясняла королю, как изобретателен и умен ее брат, как он умеет остановить бой до его начала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети тумана

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы