Читаем Укус полностью

— Ну, повторюсь, повезло еще, что он не убил нас. Хотя, моменты просветления у него бывают.

— Ага. Ведет себя почти по-человечески.

— И, конечно же, было бы не лишним, если бы он подсказал нам, где получше припрятать Эллиота, согласен?

— Уверен, у нас не будет никаких проблем с поиском места, — ответил я. — Тут кругом полно старых шахт.

— Но он знал по-настоящему хорошее место.

— Тогда, быть может, вернемся к «Кухне Люси» и посмотрим, там ли он еще?

— Нет, думаю, не стоит.

— Тогда, может быть, вернемся на Четырнадцатую? Мы же не хотим колесить по Долине Смерти. — Я еще раз взглянул на карту. — Эта Сто семьдесят восьмая — она навроде кольцевой в обход Триста девяносто пятой — там, к западу. Еще недавно мы собирались как раз туда.

— Есть где срезать?

— Да, в пятидесяти или шестидесяти милях отсюда, у самого въезда в Долину Смерти. Но все эти трассы к западу… довольно извилистые. Не знаю, может быть, и правда, будет лучше, если мы развернемся и попобуем выехать на Четырнадцатую.

— Давай я посмотрю. — Бросив взгляд в зеркало заднего вида, она начала притормаживать.

Оглянувшись через плечо, я увидел пару многоколесных фур вдалеке — и больше ничего. Трасса была хорошая, широкая.

— Вроде как все спокойно, — доложил я.

Кэт свернула на обочину и остановилась.

Я протянул ей карту.

— Погоди. — Теперь ее взгляд был прикован к боковому зеркальцу. — Пусть проедут.

Поначалу я не понял, о ком она говорит. Фуры, приблизившись, прогрохотали мимо — от каждого их движения наша скромная легковушка, казалось, вздрагивала. Даже у меня в груди что-то сжималось — я будто стоял на концерте хэви-металл-группы слишком близко к динамикам-усилителям.

Проехали фуры, и за ними обнаружился еще один маленький транспортный хвостик. Вот ведь не сидится туристам, подумал я, запоздало осознав, что для машин желающих подивиться на Долину Смерти, эти автомобили как-то уж очень странно выкрашены.

А потом я понял, что это были не туристы.

Это были машины дорожного патруля.

— Ой-ой-ой, — вырвалось у Кэт.

— Может, все же взглянешь, дорогая? — громко сказал я и сунул ей карту прямо под нос. Развернувшись, та закрыла добрую половину ветрового стекла.

Патруль пронесся мимо.

— Они не остановились? — пробубнила Кэт из-за карты.

— Сейчас… погоди… нет. Нет, они едут дальше.

— Уф-ф-ф.

Она опустила край карты и проводила удаляющиеся патрульные машины взглядом. Я же, обернувшись, убедился, что дорога за нами опустела.

— Смотри на карту, — велел я Кэт. — Я сейчас вернусь.

Она одарила меня хмурой улыбкой.

— Не напорись на змейку, ковбой.

— Постараюсь. — Я вылез из машины.

Шоссе наше, образно говоря, пролегало аккурат посреди нигде. Пустыня. Горы вдалеке. И больше ничего. Я спешно подался на обочину и, аккуратно ступая по осыпающемуся песку, пошел вниз. Обогнул пару чахлых кустиков. Где-то внизу, похоже, лежало русло пересохшей реки.

Отойдя на порядочное расстояние от машины, я расстегнул джинсы и начал поливать мертвые пески.

Ощущения — самые положительные. Стоишь под солнышком, омываемый со спины легким бризом, и облегчаешься.

Идилию испортил звук мотора.

Все в порядке, сказал я себе. Отсюда меня не видно.

Ветерок доносил звук ко мне откуда-то справа. С востока. Со стороны Риджкреста, Инокема и… «Кухни Люси».

О Боже, пусть это будет не Снег Снегович.

Шансы на это были малы. Относительно малы.

Я попытался унять свой фонтан, но проблема была в том, что я только начал.

Автомобиль замедлился. Захрустел гравий под шинами, зашипел выхлоп.

Останавливается. Совсем рядом.

Я вдруг понял, что это, скорее всего, был дорожный патруль. Офицер, наверное, изменил свое мнение о нас, решил, что мы, наверное, нуждаемся в помощи и, в конце концов, повернул и вернулся.

Это, конечно, лучший вариант, чем Снегович.

Но не сильно-то и лучший.

Я услышал, как хлопнула дверь автомобиля.

Аккуратно попятившись спиной вперед к обочине и стараясь не обмочить при этом ботинки, я оглянулся. Автомобиля не было видно. Никого не было видно.

В конце концов я закончил и благополучно застегнул молнию на джинсах. Что ж, теперь меня не повяжут за эксгибиционизм по отношению к пустынным лисам. Сделав пару шагов вверх, я увидел остановившуюся машину.

Мое предположение о дорожном патруле оказалось в корне неверным.

Замерший в нескольких ярдах позади машины Кэт допотопный серый фургон с тупоносым капотом понуро посверкивал запыленными окнами, тянувшимися по бокам. Через лобовое стекло мне были видны два пустых передних сиденья. То, что было за ними, скрывалось за занавесью. Как выяснилось, и боковые окна были зашторены — все как одно. То, что творилось в задней части фургона, увидеть было никак нельзя.

И водителя что-то не наблюдалось.

Впрочем, это наверняка был Снег Снегович. Угнавший фургон со сточнки «Кухни Люси» и настигший нас.

Но где же он?

Считанные секунды назад я слышал, как кто-то хлопнул дверью.

Перейти на страницу:

Похожие книги