Читаем Улей полностью

Длинные стройные ноги Кани оставались обнаженными, и лишь бедра чуть прикрывали странного вида шорты, состоящие из двух тонких и ярких лоскутов материи. Обнаженными Кани оставила и живот и плечи. Вторая, и она же последняя, деталь ее туалета скорее всего являла собой блузку, но такую, которая почти ничего не скрывала, кроме рук и нижней половины груди. Ткань обеих "деталей" играла под лучами искусственного солнца, пробивающимися сквозь псевдопрозрачный потолок, и мягко переливалась разными цветами, настолько ласкающими глаз, что исключалось малейшее подозрение, что гардероб мог выбираться из соображений экономии или простоты. Гардероб выбирался совсем из других соображений: привлечь внимание инопланетного мальчишки, смутить его и вогнать в краску. И вот тут-то красотка просчиталась. Разумеется, Григ посвятил некоторое время изучению форм, выставленных ему напоказ кокетливой девчонкой. И, разумеется, никакого стеснения или неудобства он при этом не испытал. Интерес - да. Удивление - да. Удовольствие - как ни странно. Но смущаться под пронзительным блеском женских глаз Григ не планировал, да и вряд ли умел.

Кани возлежала на ложе, игриво водила по ноге пальчиками и демонстративно зевала на протяжении всей беседы, то и дело бросая на Грига притворно откровенные взгляды, чем сбивала с толку и парня и подругу и в чем находила немалое удовольствие и причину для безудержного веселья.

Линти, наоборот, скрыла под ослепительно белым спортивным костюмом все, что только могла скрыть, включая и шею. Ее поза не казалась вызывающей, но благодаря естественной природной грации Линти против воли притягивала к себе мужское внимание с не меньшим успехом, чем полуобнаженная подруга. В отличие от взглядов подруги, взгляд блондинки выражал лишь интерес и спокойную сосредоточенность. А во всех вопросах Линти сквозили любознательность и интерес к новому, абсолютно лишенные малейшей попытки заманить несмышленого мальчишку в проверенные и прочные сети женского кокетства...

Все началось с того, что Грига лишили единственного оружия самообороны языкового барьера. Кани заявила, что она ничем не хуже Линти или Болера и не намерена терпеть, чтобы ее игнорировали. Григу предложили выучить "стандарт". За деньги Кани и "под ее ответственность". Если бы Григ смог отказаться или хотя бы понял, что ему предлагали... Но он не понял, к тому же его не спрашивали. Болер не спорил. Линти пожала плечами. Приглашенный техник удовлетворенно закивал, едва ему пообещали все оплатить. Григ же переводил взгляд с одного инопланетянина на другого, улавливая, что речь идет о чем-то важном, но безобидном - последнее читалось на лице Линти так же четко, как черный текст на белой бумаге. А дальше свет выключился. Выключился в мозгу Грига вместе с осязанием, обонянием, зрением и слухом. Когда он вновь включился, подруги сидели совсем в других позах, на них красовались описанные выше наряды, Болер отсутствовал. И оставалось только гадать, сколько прошло времени.

- Что со мной сделали? - рассеянно спросил Григ.

- Ничего страшного. - Линти ответила на мантийском. - Теперь ты знаешь галактический.

- Как знаю? Сколько прошло времени?

- Пара часов.

- Ты что же, никогда не загружал информацию? - удивилась Кани.

Григ понял вопрос сразу же, словно его произнесли на родном языке, не требующем перевода или осмысления... Но ведь Кани до этого момента не могла сказать ни единого понятного слова!

- Что такое "загружал"? Линти и Кани переглянулись.

- Странный мальчик, - заключила Кани.

- Не странный, а бедный, - пожалела Линти. - Представляешь, сколько он трудился, чтобы узнать что-то новое?

Григ потряс головой. Он не понял, что произошло, - это ему не понравилось.

- Что такое "загружал"? - рассерженно повторил парень.

- Да ничего, - отмахнулась Кани.

- Успокойся, - мягко добавила Линти. - Тебе в мозг записали языковую базу, называемую у нас "стандартом". Вот и все. В ложе реабилитационной коляски встроен программатор...

- Он же тебя не понимает!

- Нет, это тебе так кажется...

Дальше последовал поток информации, в котором Григ утонул, несмотря на все вновь обретенные познания в чужом языке. Линти и Кани так и сыпали словами, и очень скоро парень перестал прислушиваться к диалогу подруг и лишь разглядывал то одну, то другую. Он все больше понимал, что самая тяжелая часть испытания мужественности все еще впереди. Григ справился с самой малостью - выжил и сохранил сознание. Но что дальше? Братству нужна победа, нужна серьезная, реальная помощь. А что мог сделать один безоружный ослабевший Младший Брат, и сам-то беспомощный, в абсолютно незнакомом непонятном мире чужих законов и технологий?

Перейти на страницу:

Похожие книги