Ящик-стульчак (одна ножка с трещиной) целиком покрытый квадратным отрезом кретона с яблочным узором, на котором покоилась дамская шляпка чёрной соломки. Набор в оранжевых тонах, купленный у Генри Прайса, мануфактурщика корзиночных, изящных товаров, фарфора и скобяных товаров на Моор-Стрит, 21, 22, 23, беспорядочно размещённый на стояке умывальника и на полу, состоящий из таза, мыльницы и щёточницы (на стояке умывальника, совместно), плюс кувшин и ночной предмет (на полу, раздельно).
Он переложил предметы одежды на стул, снял с себя остававшиеся на нём части одежды, достал из-под валика в головах постели сложенную длинную белую ночную сорочку, просунул голову и руки в надлежащие проймы ночной сорочки, переложил подушку из изголовья в изножие постели, подготовил постельное бельё соответствующим образом и лёг в постель.
С оглядкой, неизменной при входе во всякое обиталище (как собственное, так и не собственное); с осмотрительностью – змееспиральные пружины матраса поизносились, латунные колечки и подвесные гадючьи растяжки разболтались и дребезжат при нажиме и натяжении; вскользливо, как входящий в логово, либо в засаду похоти, или кобры; легонько, наименьше обеспокоить; с почтением – ложе зачатия и родов, осуществления брака и нарушения брака, сна и смерти.
Новое чистое постельное бельё, дополнительные запахи, присутствие человеческого тела, женского, её, вмятину от человеческого тела, мужского, не его, несколько крошек, несколько волоконцев тушёнки, поджаренной, которые он стряхнул.
Подумав, что всякий, кто входит, представляет себя первым входящим, тогда как он всегда последний член предыдущей серии, даже если и первый член последующей, всякий представляет себя первым, последним, одним и единственным, тогда как он ни первый, ни последний, ни один и ни единственный в серии возникающей и повторяющейся до бесконечности.
Принимая Малвея за первый член в его серии, Пенроуз, Бартел Д'Арки, профессор Гудвин, Юлиус Мастиански, Джон Генри Ментон, отец Бернард Карриган, фермер на Конной Выставке Дублинского Королевского Общества, Мэггот О'Рейли, Мэтью Дилон, Валентайн Блейк Диллон (лорд-мэр Дублина), Кристофер Калинан, Лениен, итальянец-шарманщик, незнакомый джентельмен в Весёлом Театре, Бенджамин Доллард, Саймон Дедалус, Эндрю (Ссыкун) Берк, Джозеф Кафф, Виздом Хелис, олдермэн Джон Хупер, д-р Френсис Бреди, отец Себастьян из Монт Аргуса, чистильщик обуви на Главном Почтамте, Хью Э. (Ухарь) Бойлан и так далее, и тому подобные до непоследнего члена.
Мысли о его пронырливости (прохиндей), телесной пропорции (ходульник), торговой сноровистости (выжига), назойливости (хвастун).
Потому что он отмечал с нарастающей частотой в предыдущих членах той же серии такую же похотливость, отмечавшуюся сперва со вспышкой тревоги, затем с пониманием, потом с предожиданием, в заключение с усталостью, с меняющимися симптомами внеполового понимания и сопереживания.
Завистью, ревностью, отрешённостью, упокоёностью.
К телесно и умственно мужскому организму соответствующего сложения для сверхвозложенной позиции при энергичной гуманоидокопуляции и энергичных движений по типу поршень-цилиндр, необходимых для полного удовлетворения постоянной (но не патологической) похотливости, пребывающей в телесно и умственно женском организме, пассивном (но не дебильном).
Поскольку природа, наполненная и неуловимая в своём свободном состоянии, попеременно является агентом и реагентом влечения. Поскольку действия между агентами и реагентами во всех случаях разнятся, с обратной пропорцией нарастания и спада, с непрерывно круговой протяженностью и радиальным повтороновхождением.
Поскольку контролируемое размышление о переменчивости влечения вызывает, при желании, переменчивое удовольствия.