Читаем Улица без рассвета полностью

– С этого надо было и начинать, – холодно и строго сказал Ваня, – а не тратить время впустую.

– Что правда, то правда, – согласился Павлюк. – Моя ошибка.

– Мы не прощаем ошибок, – голубые, чуть навыкате глаза Иваньо, всегда так добры и добродушные, злобно блеснули. От этого взгляда Павлюк невольно смутился. Он пожал плечом и прощающим почти робким голосом ответил:

– Я не то хотел сказать. Вы меня не так поняли.

– Я понял вас, – Ваня говорил спокойно, многозначительно. – И понял очень хорошо. Вы придете ко мне вечером, в десять.

Ваня сказал адрес, протянул Павлюком руку для поцелуя и, перекрестив "исповеданные", размеренными шагами пошел.

Павлюк вышел из собора потрясен и злой. Он не мог простить себе, что проявил малодушие перед священником, таким тихим и добродушным на вид.

Ровно в десять часов вечера Павлюк был у дома отца Ваня.

Прямая улица, обсаженная вдоль тротуаров каштанами, терялась в темной дали. Из окна соседнего дома доносилась песня. Девушка, которая шла навстречу Павлюком, нарочито замедлил хода, чтобы послушать ее.

Павлюк не любил песни. Бросив вслед девушке подозрительный взгляд, умышленно пропустил калитку, на которой была прибита дощечка с указанным Иваньо номером.

Только после того, как девушка исчезла, вернулся назад и, убедившись, что на улице никого нет, толкнул калитку. Она была незамкнутая.

Узкой, посыпанной песком дорожке направился к дому. Двор почти все было засажено цветами. Золотые шары желтели в темноте. Чуть в стороне от дорожки шелестели листвой дубки. Ни одно окно в доме было темно.

Однако священник не спал. Только Павлюк осторожно постучал в дверь, как они открылись.

Хозяин взял гостя за руку и повел внутрь дома. Павлюк продвигался в темноте, не разбирая направления, только догадывался, что они идут в одну из задних комнат.

Отпустив руку гостя, Ваня сделал несколько уверенных, несмотря на сплошной мрак, шагов. Щелкнул выключатель. Павлюк прищурился от внезапного света.

Они стояли в небольшой комнате без окон. На полу насыпана кучка картофеля, в углу, у стены, – мешки с капустой и еще какими овощами, посреди комнаты – винная бочка.

Ваня сел на один из грубых неокрашенных табуретов. Второй небрежным движением ноги подвинул гостю.

Павлюка удивил выражение лица священника. Лицо было усталое, почти измученное. Уголки рта опустились, щеки обвисли, голубые глаза смотрели с тупой, мрачной злобой. Целый день Ваня вынужден был носить маску ласковости и добродушия и только поздно вечером становился самим собой, давал себе отдохнуть, возвращая лицу его настоящее выражение.

– Счастливо дошли? – Спросил священник. – Никто за вами не следил?

Голос в Иваньо сейчас тоже был настоящий – не елейно-певучий, как днем, а резкий, дребезжащий, мрачный.

– Нет, никто, – коротко ответил Павлюк.

Хотя Павлюк был очень высокого мнения о себе, он не мог не признать, что ему есть чему поучиться у этого ксендза.

Заметив, как внимательно Павлюк осматривает комнату, Ваня поспешил заверить его:

– Место надежное. Угловая комната с глухими стенами. Кроме нас, в доме никого нет, подслушивать некому.

– Это хорошо. – Павлюк пытался оттянуть решающую разговор, не зная, с чего начать ее, как лучше повлиять на эту двуликим, бесспорно хитрую и опасного человека. – Очень хорошо.

– Если хорошо, то переходите к делу.

Гость исподлобья посмотрел на священника. Помолчал немного, собираясь с мыслями, затем подробно рассказал о цели своего опасного путешествия.

Ваня слушал внимательно, не перебивая.

– Да, – сказал он, когда Павлюк кончил. – Вы взяли на себя тяжелый крест. Это зачтется вам перед церковью здесь и перед богом там, – он посмотрел на потолок. – Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы список попал в руки советских властей. Это было бы гибелью для нескольких десятков верных католиков…

-… И дало бы возможность доказать связь некоторых ксендзов из гестапо, – добавил Павлюк.

– А это еще хуже, чем гибель нескольких десятков верных сынов церкви, давно отреклись всего земного, – ханжеским тоном закончил Ваня.

Павлюк покосился на него.

– Так или иначе, – сказал священник, выдержав соответствующую паузу, – ваша миссия – подвиг на благо церкви.

Павлюк пожал плечом.

– Начать эту миссию мне помогли люди, которые ненавидят католическую церковь всей душой. Впрочем, так же как и православную, магометанскую, иудейскую и все остальные.

– Кто именно?

– "Слуги седьмого дня". Слышали?

– Мерзкая секта еретиков. Однако церковь позволяет для осуществления высоких целей использовать на-вить еретиков… Какую услугу они для вас сделали?

– Благодаря их помощи я для советских властей мертв, утонул.

Павлюк не собирался вдаваться в подробности.

– С чего начнем? – Спросил он у святого отца.

– У меня есть план подземелья. Я вроде знал, что он понадобится, сохранил. Сейчас принесу.

Вскоре он вернулся со свернутым в трубку листом бумаги. Стряхнул с него пыль, протянул Пав-люковые.

– Вот.

– Это нам поможет, – удовлетворенно сказал Павлюк. Придвинув табурет к высокой винной бочки, он развернул на ней план.

В этот момент в глубине дома раздался резкий звонок,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне