На жесткой одноместной кровати, подложив под голову сумку, спал Этьен, видя десятый сон. Сон его был крепок, его не нарушили даже скрипевшие под девушкой половицы. Не решившись будить журналиста, девушка аккуратно и тихо вышла из комнаты и вернулась с пледом, укрывая им Этьена. Биограф пошевелился во сне, но так и не проснулся.
Ребекка, мягко улыбнувшись, двинулась в сторону кухни готовить завтрак для себя и гостя. Что-то необычное было в этом юноше, что привлекало ее, что-то неуловимо знакомое. Словно она его знала. На очаге, в турке, варился крепкий кофе, а яйца безжалостно жарились в омлет. Занятая приготовлением завтрака, девушка не заметила стоящего в дверях Этьена, наблюдавшего за всем этим с некоторым лукавством.
— Доброе утро, мадемуазель Ребекка, — неожиданно раздавшийся сзади веселый голос журналиста напугал девушку, от чего она обожгла руку, вскрикнув от боли.
— Простите меня Ребекка, я такой дурак! — каялся Этьен, подбежав к ней и осматривая обожженную руку.
— Вы не виноваты в моей нерасторопности, — ответила Ребекка сквозь слезы. Сильный ожог доставлял боль.
Этьен лишь покачал головой, нежно поглаживая руку и перевязывая ее невесть откуда-то взявшимся чистым лоскутом ткани. Ребекка молча смотрела на эти манипуляции, поражаясь ловкости рук молодого человека. Возможно такое для него не в первые.
— Ну вот и все, — сообщил журналист. — Будет болеть, конечно. Но зато не попадет инфекция.
— Спасибо, — тихо ответила Ребекка. — Завтрак готов, садитесь за стол.
Молодой человек сел за стол, приглаживая волосы. Перед ним стояла кружка кофе и тарелка ароматного омлета. Довольно осмотрев приготовленное, он неторопливо начал его поглощать.
Девушка напротив взяла пару кусочков в рот, медленно пережевав, запила парой глотков кофе и отодвинула от себя тарелку. Есть ей не хотелось совсем.
— Ребекка, Вы не заболели? Вы бледны и у Вас уставший вид, — заметил Этьен, несколько заботливо поглядывая на девушку.
— Нет, просто не хочу есть. Такое бывает. Этьен, давайте перейдем на «ты». У нас не такая уж и большая разница в возрасте.
— Я только за, Ребекка! — в глазах журналиста засветились искорки, смутившие девушку. Чутье ее подсказывало, что за фасадом скромного и нелепого Этьена, скрывается кто-то другой. Мысль о том, что это могли быть «призраки прошлого» отца, засели в ее головке. Ведь появился Этьен сразу после гибели Видока. А насолить сыщик успел многим.
Девушка решила вести себя с журналистом дружелюбно, но и весьма настороженно. Мало ли с каким заданием он здесь находился.
— Это было очень вкусно, Ребекка. Ты прекрасная хозяйка, — поблагодарил Ребекку журналист, вставая из-за стола.
— Не за что, Этьен, — сладко улыбнулась девушка, чем вызвала ответную хитрую полуулыбку Этьена.
— Я немного злоупотреблю гостеприимством. Хочу разобраться в бумагах, а к вечеру думаю выберусь в город, пройдусь по следам Видока.
— Этьен, я… В общем, я иду с тобой и это не обсуждается, — твердо сказала девушка, упрямо смотря на журналиста.
— Ну, я и хотел предложить тебе участвовать в расследовании вместе со мной. Но, возможно, это опасно. Кто знает, что могло послужить причиной гибели твоего отца?
— Ну это же замечательно! Мне не придется сидеть в одиночестве или наблюдать пьяную рожу Нимье, — обрадованно ответила Ребекка.
— А ты не боишься? — с каким-то наслаждением спросил Этьен, опираясь руками о стол и нависая над девушкой.
— Нет. Отец научил меня фехтованию и рукопашному бою, так что не волнуйся, если что, спасать тебя буду я, — встав из-за стола, девушка игриво наклонила голову в бок.
— Хорошо, — Этьен весь лучился довольством.
***
— Напомни, куда мы идем? — Этьен немного недоуменно спросил у своей рыжеволосой спутницы, облаченную в длинный плащ с глубоким капюшоном, скрывающий лицо.
— К Прее. Эта танцовщица и друг моего отца. Именно ее заколки были найдены в шляпах Бельмона и Веральди, — ответила Ребекка.
Вскоре журналист и девушка пришли пришли к театру, где выступала Прея со своими экзотическими танцами. Из помещения раздавалась восточная музыка, а значит представление уже шло. Парочка зашла в небольшое здание, где толпа людей обступили сцену, где Прея танцевала с копьем, напоминая движеньями змею.
Дождавшись окончания представления и ухода зевак, Этьен и Ребекка пробрались в гримерную и постучали в дверь.
— Можно зайти? — спросил Этьен и не дождавшись ответа, зашел.
— У меня нет времени, — надменно ответила Прея.
— Ну надо же! — Ребекка сняла свой капюшон.
— А хотите поговорить о Видоке, Веральди, Бельмоне? — Этьен вытащил заколки Преи из кармана, — В Париже только Вы носите такие заколки. Это Вы убили Бельмона и Веральди, я знаю! — следом за заколками журналист вытащил пистолет.
Прея напряглась, но страха в ее лице не было, скорее мрачная веселость.
— Этьен, это чересчур, — Ребекка пыталась остудить пыл журналиста.
— Это Вы убийца молниями! — упрямо продолжал Этьен.
— Хорошо, я убийца молниями. А кто ты? — танцовщица спокойно, под дулом пистолета прошла к зеркалу и села перед ним, прикладывая салфетки к глазам.