Читаем Ультраземлянин полностью

Полковник наклонился и осторожно коснулся кончиками пальцев голубоватой жидкости. Убедившись, что, судя по всему, она безвредна, он поднял перепачканный шарф и понюхал его, скорчив при этом гримасу.

- Скорее всего, это - кровь существ той самой расы, - решил он. - Но что за дурной запах!

- О какой это расе вы толкуете? - ожил Карр. - Эй! Взгляните-ка, господа, что...

Но его прервали. В тот же миг из головного убора Ксилмера раздался голос, изъяснявшийся по-английски:

- Мы записали вашу беседу, и все указывает на то, что с нашим соотечественником случилось нечто непонятное.

- Вы можете меня слышать?! - воскликнул Уэнтворт, резко подавшись вперед.

- Дайте нам детальное описание того, в каком состоянии находится в настоящее время наш агент, - потребовал голос.

- Мы отнюдь не против того, чтобы пойти вам навстречу, но хотели бы в порядке взаимности получить некоторую информацию и от вас, - твердо заявил Уэнтворт.

- Мы находимся всего в пятистах тысячах километров. Так что менее чем через час вы сможете увидеть нас собственными глазами. И если мы сочтем ваши объяснения неудовлетворительными, то навсегда сотрем вашу станцию с поверхности Луны. А теперь быстро выполняйте то, что вам говорят!

Угроза звучала весьма внушительно, и было от чего крови застыть в жилах. Один из стоявших у дверей сотрудников Уэнтворта в ужасе пролепетал:

- О боже!

После довольно длинной и напряженной паузы полковник четко описал все, что осталось от Ксилмера.

- Ждите! - произнес голос после того, как тот закончил свое сообщение. Прошло не менее трех тягостных минут, пока голос не зазвучал снова: - Расскажите нам самым подробным образом, что там у вас произошло. Расспросите доктора Карра.

- Меня? - вскинулся тот. Его возглас походил на хриплый вскрик.

Уэнтворт глухо бросил ему:

- Тихо!

Одновременно он нетерпеливым жестом дал понять сгрудившимся у двери сотрудникам, чтобы те немедленно покинули помещение, и требовательным кивком подозвал к себе Деновича и Карра.

- Выколотите из него всю правду! - приказал он доктору Деновичу и на цыпочках вышел в маленькую комнатку для личных нужд последнего, примыкавшую к кабинету. Там имелся телефон.

Разглядывая Карра, Денович отчетливо слышал, как офицер безопасности очень тихо, но строго отдал распоряжение о введении режима высшей степени тревоги. Психиатр с трудом заставил себя перестать прислушиваться к словам полковника и все свое внимание сосредоточил на Карре.

- Доктор, - начал он, - какое последнее воспоминание сохранилось у вас в памяти?

Американский психолог сглотнул слюну, словно от тошнотворного запаха ему перехватило горло. Его лицо исказила гримаса.

- Как давно я прибыл на лунную станцию? - вырвалось у него наконец.

У Деновича промелькнула прояснявшая общую картину мысль: "Это же так очевидно! Он действительно не может ничего вспомнить из того, что произошло после завершения проявления ESP в первой фазе, возникшей в ходе перелета на Луну. Все ясно как божий день! Коллега, должно быть, считает, что его поразила душевная болезнь".

Денович застыл на месте. Его охватила дрожь, едва он подумал о тех возможностях, которые открылись бы в случае установления такого сногсшибательного диагноза. Попытался представить, что бы он сам сейчас испытывал на месте Карра.

Неожиданно ему раскрылась суть терзавшей того проблемы: американский психолог признается своему советскому коллеге, что у него с головой не все в порядке.

- Доктор, - мягко обратился он к Карру, - на чем основывается ваша убежденность в том, что вас постигло сумасшествие? - Видя, что тот медлит с ответом, он стал настойчиво и убедительно его увещевать: - Поймите, наши жизни сейчас в опасности! Вам ничего не следует скрывать от нас!

- У меня отмечаются явно параноидальные симптомы, - тяжело вздохнул Карр. Голос его был плаксивым.

- Подробнее! Ну же!

- Это и впрямь все очень диковинно, - грустно усмехнулся Карр. После пробуждения меня ни с того ни с сего осенило в отношении смысла некоторых знаков.

- Что ещё за знаки?

- Каждая вещь имеет свое глубинное значение.

- О! Всего-то! - не удержался Денович. Но добавил: - Приведите какой-нибудь пример.

- Ладно. Вот смотрю я на вас и вижу лишь сонм... очень знаменательных знаков. Даже то, как вы ведете себя здесь, является для меня своеобразным посланием.

Денович почувствовал замешательство. Это и вправду походило на обыкновенную паранойю.

Неужели это и есть тот самый знаменитый второй цикл буйства энергии ESP, которая - и он был вынужден согласиться с этим - так убедительно продемонстрировала себя на начальном этапе?

- Выразите, пожалуйста, вашу мысль яснее, - произнес он, беря себя в руки.

- Ну... - Нерешительность Карра бросалась в глаза, а на его пухлом лице отражалось смятение.

- Ну, взять хотя бы эти ваши пульсации!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика