Читаем «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике полностью

– О чем вы? Давайте пойдем дальше? Адски холодно стоять на этой стигийской равнине. Интересно, почему христиане традиционно утверждают, будто в аду жарко, должно ведь быть холодно. Холодно, как в этих мерзких краях, как зло и бессердечность мира.

– Но вчера за обедом все были на взводе, – твердо вернул его к обсуждаемой теме Найджел. – Вот почему я спрашиваю, не ожидали ли вы чего-то.

– Вы не знали Бетти. С тех самых пор, как приехала на Рождество, она выглядела больной и издерганной. А когда она была в таком состоянии, это эхом перекидывалось и на всех вокруг. Понимаете, она была человеком, который просто лучится жизнью, а никак не кровопийцей, который тянет соки из ближних. Когда такой хрупкий инструмент расстроен, все чувствуют удушье, ну или спазм… – Его голос стих до шепота, но и тот звучал резко, как шорох камышей, мимо которых они проходили. – «Ты больна, бедняжка роза». Интересно, кто же тот червь, что «проник в твой рай укромный».

– Так вы ничего конкретного не ждали?

Эндрю резко к нему обернулся.

– Вы полагаете, будь у меня тень подозрения, что хотя бы волосок упадет с ее головы, я бы не…

– Тогда о ком вы говорили тогда за обедом? Или вы просто придумали то воплощение чистого зла? Человека, который упивается злом, как вы выразились.

– Да я просто их дурачил, – небрежно отмахнулся Эндрю. – Во всякой шутке есть доля шутки.

– Боюсь, полиция станет копаться в этой шутке, Рестэрик.

– Пусть копаются. Я вел достаточно разгульную жизнь, чтобы перестать бояться синих мундиров.

– Как знаете. – Найджел потыкал тростью в опушенный снегом указатель на краю деревни, в которую они как раз входили. – Какие симпатичные названия мест в вашем Эссексе. Почему вы так ненавидите доктора Боуджена?

Эндрю Рестэрик расхохотался – это была спонтанная вспышка веселья умелого дуэлянта при первом удачном выпаде противника.

– Ну уж нет, Стрейнджуэйс. Так вы меня не подловите. Конечно, мне очень не нравится Боуджен, потому что я считаю его претенциозным шарлатаном. Бетти от него был только вред, но из этого я не делаю вывода, что он ее убил.

Приподняв шляпу Найджелу и дерзко улыбнувшись Джорджии, он нырнул в табачную лавку.

– И что ты о нем думаешь? – спросил Найджел.

Его жена, задумавшись, молчала.

– Думаю, если он раньше полиции выяснит, кто убил его сестру, в Истерхэм-Мэнор случится второе убийство, – серьезно ответила она наконец.

– Так, по-твоему, он таков? – переспросил Найджел, который безусловно доверял суждению Джорджии о людях.

– Да. Воспитание, темперамент и жизнь, которую он вел, – все подталкивает его к тому, чтобы взять правосудие в свои руки.

– У Хэйуорда есть толика того же темперамента.

– Пожалуй. Но его главные движущие силы – тяга к респектабельности и семейные традиции. Кстати, Хэйуорд – преданный отец, слишком строгий с сыном, но близнецы его просто боготворят, и он обращается с ними очень разумно.

– А Шарлотта?

– Она немного меня озадачивает. Люди видят прежде всего фасад гранд-дамы. А под ним, я бы сказала, скрывается простой, проницательный и реалистичный ум. Впрочем, не знаю, насколько хорошо две ее половинки уживаются в одной упряжке. Надо думать, Хэйуорд женился на ней отчасти ради денег… В наши дни их требуется уйма, чтобы содержать такой дом, а его фермы, скорее всего, на дотациях. Я бы сказала, они с Хэйуордом неплохо ладят, он не из тех, кому требуются бурные страсти. У каждого из них своя сфера интересов.

– Едва ли ему нравится то, каких людей она пускает в дом. Писатели из малоимущих, гипнотизеры, всякие Джунис Эйнсли.

– Гипнотизеры?

– Доктор Боуджен прибегает в своей практике к гипнозу. – Найджел описал сцену, разыгравшуюся между Хэйуордом и врачом. – Хэйуорд довольно наивен. Для него гипноз связан с сомнительными шарлатанами в закоулках или подражателями доктора Мабузе[21], с ритуалами черной магии, имеющими цель завладеть душой и телом жертвы. В случае с Элизабет особенно телом.

– Ну, в случае с Элизабет, вероятно, это не так далеко от истины.

– Да будет тебе, Джорджия. Он же респектабельный специалист с Харли-стрит.

– И кто за это поручится?

– Он не стал бы называть себя лондонским специалистом, не будь таковым. Подобное утверждение слишком легко опровергнуть. Разумеется, мы проверим его слова.

– Ключевое слово тут «респектабельный». Ты столь же наивен, как старина Хэйуорд, если думаешь, что любой специалист такой. Я могла бы порассказать тебе…

– Хватит, хватит, Джорджия! Никаких больше рассуждений о тьме на Уимпол-стрит, удушливой викторианской респектабельности – хватит с меня Элизабет Браунинг и ее папочки.

За разговором они не заметили, как подошли к кованой калитке Дувр-Хаус.

– Кстати, мне только что пришло в голову. Кларисса, скорее всего, еще не знает. Тебе придется ей сообщить, дорогая. Ведь, что бы она ни говорила про Элизабет Рестэрик, она была к ней очень привязана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Найджел Стрейнджуэйс

Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть

Кто лишил жизни богатого пивовара Юстаса Баннета – причем тем же жестоким способом, каким незадолго до этого был убит его любимый пес? Супруга, уставшая от его оскорблений? Работники пивоварни, над которыми он буквально издевался? Муж одной из красавиц, которым он не давал прохода? Или младший брат Джо, которому он сломал жизнь?..Провинциальная полиция теряется в догадках. Найджел Стрейнджуэйс соглашается помочь…В убийстве аристократа Джорджа Рэттери полиция подозревает знаменитого писателя Фрэнка Кернса. Ведь Рэттери недавно сбил насмерть маленького сына Кернса и скрылся с места преступления…Месть обезумевшего от горя отца – чем не мотив? Однако Найджел Стрейнджуэйс, в чьи руки попадает дневник подозреваемого, уверен: всё не так просто, как кажется…

Сесил Дей-Льюис

Классический детектив

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы / Детективы