Читаем «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике полностью

Джорджия ушла искать кузину, а Найджел – уединения в их спальне. Жизнь в доме мисс Кавендиш может стать довольно неловкой, если придется на какое-то время задержаться в Истерхэме. Поручение миссис Рестэрик было изложено несколько туманно, но теперь Найджел понял, что уже подпал под влияние покойной и не успокоится, пока не разберется до конца в ее смерти. Нет, не в смерти. Важнее всего была ее жизнь для решения загадки. Пусть полиция ищет материальные улики. Его дело – воссоздать историю женщины, которую он видел повешенной в той надушенной сандалом комнате, с загадочной улыбкой на красных губах.

Порывшись по карманам, Найджел нашел клочок бумаги и карандаш. Когда двадцать минут спустя поднялась Джорджия, то застала мужа на широкой банкетке в оконной нише, откуда он смотрел на укутанный снегом деревенский луг. Взяв лежащий рядом с ним листок, она прочла:

1) Какую роль в происходящем играет Кларисса? Она знала или просто подозревала, что Э. грозит опасность? «Я хочу, чтобы вы спасли Элизабет от погибели». Действительно ли Шарлотта Р. просила ее пригласить меня сюда?

2) Да, она мне так сказала; она знала о моей профессии. Но чего именно ожидала и боялась К.?

3) Какова была природа «нервного расстройства» Э. и почему Боуджен так не хочет о нем говорить? (Ответ довольно очевиден. Вскрытие все прояснит.)

4) Важна ли кошка? Попросить дядю Джона разузнать у экспертов, есть ли препарат, который может на время свести кошку с ума. Если бы можно было перенестись в прошлое, я бы сказал вместе с бардом: «Хотелось бы мне быть там, лишь бы глянуть, как карта ляжет» или кошка прыгнет.

5) Почему Эндрю так ненавидит доктора Боуджена и почему тот так сдержанно воспринимает его нападки? Кто тот «человек, который упивается злом», о котором говорил Э.? Возможно, сам Э. Уверен, никакое это было не дурачество.

6) Как далеко готов зайти Хэйуорд, чтобы замять первостатейный семейный скандал, даже ценой создания скандала мелкого?

7) Уилл Дайкс. Его пригласила сюда Элизабет или миссис Р.? Как давно он знаком с Э.? Она и правда была с ним помолвлена? Ему известно о природе ее «нервного расстройства»? Как расположена его спальня относительно спальни Э. и прочих комнат в доме?

8) Почему повздорили Дайкс и эта Эйнсли? Каково ее место среди прочих действующих лиц?

9) И, возвращаясь к кошке Скриблс, кто навел Э. на мысль дать кошке блюдце молока во время сеанса в Епископской комнате?»


– Надо бы подарить тебе приличный блокнот, – сказала Джорджия, разбирая микроскопические строчки на обеих сторонах отрывка бумаги. – Тебе нужно больше пространства.

– Мне не нужен приличный блокнот. Карманы будут оттопыриваться. – Найджел удовлетворенно хлопнул по карману нового твидового костюма, который (подобно всей его одежде) уже начинал выглядеть так, словно он в нем спал.

– Кларисса очень расстроена. Но мне почему-то почудилось, что новость не была для нее полной неожиданностью. Она хочет поговорить с тобой после ленча. Возможно, ты получишь ответ на свой первый вопрос.

К ленчу Кларисса Кавендиш не спустилась. Однако вскоре после него прислала горничную попросить Найджела подняться к ней. Она сидела очень прямо, сложив руки на трости из слоновой кости, из-под кисейного белого чепца выглядывали уложенные снежно-белые волосы. Лицо у нее было тщательно подкрашено, и на первый взгляд Кларисса выглядела точно так же, как и прошлым вечером. Но когда она заговорила, стало очевидно, что известие о смерти Элизабет заставило ее выйти из защитной скорлупы восемнадцатого века, поскольку старомодных оборотов в ее речи заметно поубавилось.

Попросив Найджела как можно подробнее изложить случившееся, она сидела бесстрастно, совершенно неподвижно, и ее птичьи глаза смотрели на него, не мигая. Когда он закончил, мисс Кавендиш еще с минуту молчала.

– Вы считаете, что бедную Бетти убили? – спросила она наконец.

– Да. Предварительно. Вскоре у полиции будут окончательные свидетельства того или иного.

– Пусть полиция идет своим путем. Этого следует ожидать. Но есть вещи, недоступные их пониманию. Вы никогда не узнаете, кто убил бедную Бетти, пока не узнаете саму Бетти.

– Именно так я и думаю. Вы мне поможете?

– Была бы очень вам обязана, если бы вы положили подушку мне под спину. Я немного устала.

Найджел повиновался. Прямая, хрупкая дама откинулась на подушку с едва слышным вдохом. Характерно для бывшей университетской преподавательницы было и то, что она перешла сразу к сути, без заминок или извинений:

– Я старая женщина. И когда-то, давным-давно тоже была глупенькой. Такой же глупенькой и любящей, как бедная Бетти. Но у нее было много мужчин, кого она могла любить, и ни одного, кого бы она уважала. А я нашла такого мужчину, однако его сердце принадлежало другой. Это был отец Бетти, Гарри Рестэрик. Теперь вы, возможно, поймете, почему при всех недостатках Бетти я относилась к ней как к собственной дочери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Найджел Стрейнджуэйс

Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть

Кто лишил жизни богатого пивовара Юстаса Баннета – причем тем же жестоким способом, каким незадолго до этого был убит его любимый пес? Супруга, уставшая от его оскорблений? Работники пивоварни, над которыми он буквально издевался? Муж одной из красавиц, которым он не давал прохода? Или младший брат Джо, которому он сломал жизнь?..Провинциальная полиция теряется в догадках. Найджел Стрейнджуэйс соглашается помочь…В убийстве аристократа Джорджа Рэттери полиция подозревает знаменитого писателя Фрэнка Кернса. Ведь Рэттери недавно сбил насмерть маленького сына Кернса и скрылся с места преступления…Месть обезумевшего от горя отца – чем не мотив? Однако Найджел Стрейнджуэйс, в чьи руки попадает дневник подозреваемого, уверен: всё не так просто, как кажется…

Сесил Дей-Льюис

Классический детектив

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы / Детективы