Читаем Улыбка хвостом полностью

– А ведь люди не правильно говорят, что вот, мол, живут, как кошка с собакой, – продолжал Пёс. –

Правильней сказать: «как собака с кошкой». Потому что именно мы не хотим закрывать глаза на их

лесть и подлость!

– А вот бульдог Барбарис, кажется, живёт в одной квартире с котом Шкодой, – сообщил Бобик.

– Да ты что?! Вот так новость!

– И, кажется, они не плохо ладят.

– Ну, всё! – решительно сказал Пёс Драный. – Если это правда, то Барбарис для меня больше не

существует. Для меня он больше не собака!

– А кто же? Просто бульдог что ли?

– И не бульдог. Он позорит сразу весь собачий род. Чего доброго, он скоро и сам замяукает на

пару со своим котиком!

– Вряд ли. У него не выйдет. Я же пробовал – не выходит.

– Так то у тебя, а у него выйдет, выйдет, точно говорю.

Бобик полежал и немного поразмыслил.

– Нет, – сказал он, – я что-то не могу представить мяукающего бульдога. А вот интересно, кошка

может гавкнуть?

– Да ты что?! – возмутился Пёс Драный. – Как ты мог подумать такое?! Уж тут-то я точно говорю: с

кошачьей натурой никогда «Гав» не скажешь!

Намяукали

Пёс был поникшим и убитым.

– Ну вот, накаркали мы прошлый раз, когда говорили о кошках, – грустно сообщил он Бобику.

– Лучше уж не накаркали, а нагавкали, – робко поправил тот, внимательно присматриваясь к другу.

– Ой, Бобик, да мне даже всё равно: хоть накаркали, хоть нагавкали, а, по правде сказать, так

даже намякуали. Кстати, это ты тут пытался кота изображать, вот и намяукал.

Бобик напряжённо распрямился. Ведь намяукать можно было только что-то совсем серьёзное.

– Так что же всё-таки случилось? – спросил он.

– Ой, подожди, Бобик, моя горечь ещё вылита не вся… – сказал Пёс, уронив голову на лапы. – И

почему это произошло именно со мной?! С собакой, которая носит такое гордое имя: «Пёс Драный»!?

Почему это произошло не с какой-нибудь другой собакой, например, с тобой, Бобик, или с тем же

Барбарисом? Хотя с бедным Барбарисом это уже произошло. И теперь я готов ему даже

посочувствовать.

– Готов биться о заклад, – догадался Бобик, – что твои хозяева завели кошку.

– О, Бобик, ты даже и сам не представляешь, насколько ты прав! Именно это-то и случилось. Но

самое страшное в другом.

– А в чём же?!

– А в том, что я, кажется, теряю сам себя. Хозяева купили котёнка, и он лежит теперь в коробке из-

под ботинок. Маленький такой, пушистый. Я подошёл, посмотрел… Бобик, ты можешь мне поверить?

– Конечно, могу. Постараюсь…

– Поверь же мне, о, Бобик, я изо всех сил пытался разозлиться на этого нашего вечного врага. Но

как можно злиться, если этот враг такой пушистый и такой беззащитный?! А когда он что-то там

пропищал, то я в ответ не смог даже гавкнуть! И это я – пёс, у которого такой замечательный, боевой

лай! Бобик, пожалуйста, посмотри на меня, внимательно.

– Смотрю… Изо всех сил смотрю.

– Скажи, я не перестаю быть собакой?

– Кажется, нет. Во всяком случае, я этого не замечаю.

– Скажи, Бобик, ты меня всё так же, по-собачьи уважаешь?

– Ну-у-у, – замявшись, протянул тот. – Как тебе сказать…

– Говори правду, – сурово потребовал Пёс Драный. – Говори всё, как есть.

– Ну, хорошо. Теперь я уважаю тебя ещё больше.

– Да?! Но за что?!

– За то, что ты не способен гавкать на слабых.

Человек – друг собаки

Друзья сидели на площадке, наблюдая за выступлениями дрессированных собак. Как раз над

головами друзей висел плакат: «СОБАКА – ДРУГ ЧЕЛОВЕКА».

– Для нас написано, – сказал Пёс Драный, – чтобы мы этого не забывали.

– Почему ты решил, что люди написали это для нас?

– А зачем что-то писать для себя, если ты это и без написанного знаешь?

– Логично, – согласился Бобик. – Только ведь тут получается, что и человек – друг собаки.

– Выходит так, – согласился Пёс Драный. – Все люди наши друзья, только все в разной степени.

– Как так? – не понял Бобик.

– Ну вот, например, мой хозяин больше друг собаки, чем твой.

– Это ещё почему? – обиделся Бобик.

14

– Потому что твой хозяин лысый и бритый, а мой: кудрявый и с бородой!

Бобик насупился и отвернулся.

– Э-э, – засмеявшись, сказал Пёс Драный, – ты, что же шуток не понимаешь? Подумай – разве

борода или лысина могут влиять на умение быть другом?

Расставание

Во дворе грузили вещи в грузовик. Друзья сидели, наблюдали. Кто-то собирался уезжать, и, возможно даже, в другой город. Собаки были спокойны до тех пор, пока не увидели, что к машине

подвели на поводке бульдога Барбариса и усадили его наверх, привязав поводок к борту.

– Ух, ты! – восхитился Пёс Драный, – Барбариска уезжает. Здорово! Нам без него будет куда

просторней. Правильно делает, что уезжает, я всегда тайно недолюбливал его.

– А мне его жалко, – признался Бобик.

– Чего ж, его жалеть?

– А, ты представь только, что он никогда уже не увидит нашего двора.

– Подумаешь, – сказал Пёс Драный, – что особенного в нашем дворе? Двор, как двор. Зато он

увидит какой-нибудь другой, новый.

– Нет, ты представь, что на самом деле уезжаешь, – настойчиво попросил Бобик.

Пёс Драный склонив голову, посидел минуты две.

– Ну, и как? – спросил Бобик.

– Нет, Бобик, что-то не представляется. Как я могу куда-то уезжать? Наверное, если мы пройдёмся

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бас
Бас

«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому.Бен знает, что Лиззи «под запретом». Целиком и полностью. Сейчас она сестренка его лучшего друга, и несмотря на химию между ними, несмотря на то, какая она сексуальная и горячая, он не собирается приближаться к ней. Но когда Бен вынужден держать в Городе Греха подальше от проблем ту самую девочку, к которой всегда питал слабость, он очень быстро осознает, что то, что случается в Вегасе, не всегда там и остается. Теперь они с Лиззи связаны самым серьезным образом… но приведет ли эта связь к соединению их сердец?Перевод: Lissenokmm (пролог — 3 гл.), Nakoria (с 3 гл.)Редактура: Дарья Г (пролог — 3 гл.), Пандора (с 3 гл.)

Влас Михайлович Дорошевич , Кайли Скотт

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия