Это было невероятно утешающее чувство, и когда я вновь покосилась на Артура, мне показалось, что с ним произошла такая же метаморфоза.
Ощутив мой взгляд, он приосанился и поправил пиджак, на лацкане которого вновь блеснул значок с гербом университета.
— Нет, ты серьёзно?! — наконец не выдержала я. — Мы будем красть жемчужины у русалок?!
— Да.
— Хорошо хоть не икру…
ПОСЛЕДНИЙ ПРИКАЗ
13
К вечеру того дня я почувствовала странную слабость, что было неожиданно и пугающе, но Артур заверил меня, что это совершенно нормально — «отходняк» от колдовства первой ночи. Поэтому я просто валялась на койке в своём вольере, драматично и чуть ли не в стихах кляня свою непростую судьбу, а Эдинброг, подавляя смешки, в паузах между моими монологами пытался рассказывать мне теорию взаимодействия магов и фамильяров.
Увы, я могла лишь красочно жаловаться на жизнь, но никак не впитывать новую информацию. Осознав, что я пропускаю мимо ушей практически всё, им сказанное, Артур отпустил какой-то ядовитый комментарий на этот счёт (его я тоже пропустила мимо ушей) и в итоге, поколебавшись, махнул на меня рукой.
— Какое мороженое ты любишь? — вдруг спросил он.
— Внезапный вопрос. Малиновое.
— Не подойдёт, — качнул головой студент.
— В смысле?!
— Назови что-то из сливочных сортов, а не шербет. Это поможет тебе с восстановлением сил.
— Малиновое бывает и сливочным.
— Всё равно нет: в Сироппинге такое не продаётся.
— Черничное.
— Тоже нет.
— Да Йохан Штраус, Артур! Зачем тогда спрашивать?! — Я даже на локте привстала от возмущения.
Эдинброг неожиданно насмешливо прищурился.
— Ну а вдруг ты была бы хорошей девочкой и сказала: «С орехом пекан»?
И он вышел из комнаты.
— Эй! Я ненавижу пекан! Никаких орехов, Эдинброг!..
Он не вернулся. Вместо него мороженое (клубничное) принесла какая-то незнакомая мне медсестра из лазарета. И она же объявила, что посидит со мной сегодня, поскольку у Артура запланировано много дел на вечер.
Меня это задело. Раз он мой «хозяин», ему со мной и сидеть, разве нет?
Я поделилась этой мыслью с медсестрой. Добрая девушка расхохоталась.
— Господин Ван Хофф Эдинброг очень красивый молодой человек, не так ли? — как мне показалось, невпопад ответила она.
К следующему полудню я была в полном порядке.
Мы отправились на поздний завтрак в Сироп-пинг. Как оказалось, Эдинброг, проснувшийся ещё в семь утра, забыл поесть (для него это, как выяснилось, вообще было нормой; пища интеллектуальная прельщала его куда больше, чем еда. Бедняга, не понимает истинных наслаждений!) и поэтому составил мне компанию, когда я, едва пробудившись, возжаждала кофе и всяческих гастрономических радостей.
Артур был в шоке от моих отношений с едой.
— Как ты можешь столько есть и при этом оставаться такой худой? — недоумевал он.
— Невроз заменяет мне аэробику, — отвечала я словами Вуди Аллена. — Пойду возьму ещё кофе. Прихватить тебе круассан?
— Господи, нет. Я сейчас лопну. Ты монстр.
— Спасибо за комплимент.
В очереди за второй порцией лучшего в деревушке капучино, продающегося в отдельном киоске, я встретила Бориса.
— Ну что, надумала прийти на вечеринку в пятницу? — подмигнул Бор.
— Пока не знаю, — цокнула языком я. — Мне бы хотелось больше узнать о мире. Посидеть в библиотеке и всё такое.
— Пф! Вилка, что с тобой не так, если ты собираешься информацию искать в книжках, а не добывать у людей? Так, как мы с ребятами, тебя никто и ничто не просветит. Реальная жизнь больше энциклопедий, ау. Или ты просто боишься, что твой «хозяин» тебя не отпустит? — Борис шаловливо толкнул меня локтем. Энергетика у этого парня, конечно, была потрясающая: Отченаш вселял бодрость одним своим присутствием, кажется, от него можно было подзаряжаться, как от батарейки. — Тебя же считают подневольной… — намеренно провокационно пропел он.
— И глубоко заблуждаются в этом, — вскинула брови я.
Затем мы с Артуром, чопорно предпочетшим чёрный чай с молоком, отправились на разведку перед эпической миссией по краже жемчужин.
Погода вновь была чудесной. По дороге к озеру мы миновали несколько лужаек, на которых, как на университетских рекламках, красочно развалились студенты в окружении учебников.
Многие книги парили в воздухе под такими углами, чтобы было удобно читать лежащим; другие тихо бубнили, в два счёта выдавая свои секреты; третьи, наоборот, отращивали ножки и разбегались кто куда, а молодые маги с воплями и огненными шарами на изготовку носились за ними, высоко поднимая колени.
— Учебный год уже закончился, — объяснял Артур, — младшие курсы разъехались по домам. Остались только те, кого ждут испытания. Лекций и семинаров тоже нет. Только предэкзаменационные консультации со свободным посещением. Я надеялся, что мы с тобой сегодня сходим на одну такую — она как раз посвящена практической отработке общения мага и фамильяра, но… — он цокнул языком. — Из-за наказания мы её пропустим. Так что будем тренироваться в полевых условиях. Вернее, в лесных.
Мы как раз зашли в сосновый бор.