Читаем Умение не дышать полностью

Тэй считает, что Дэнни нужно дать время, чтобы тот остыл, поэтому в бухте я не бывала с того самого дня, когда Тэй возвратился, но между тем Дэнни остался мне должен пару уроков. Без уроков я проживу – теперь у меня есть Тэй, но я скучаю по «Черному ласту», Мику и другим ребятам.

Мы загораем, лежа на крупном розовом песке, пока наши гидрокостюмы сохнут на камне. Я говорю Тэю о том, что хочу вернуться к подводному ущелью. Он отворачивается от меня.

– Ты меня не слушаешь?

– Не слушаю, потому что это безумная затея.

Он говорит мне, что это невозможно. Говорит, что мне потребуется дополнительный балласт, что там слишком глубоко и холодно и что погружение слишком сложно с технической точки зрения. Что там непостоянные приливы и отливы, а течение слишком сильное. Еще он говорит, что не имеет никакого значения, надолго ли я теперь умею задерживать дыхание, – все равно это слишком рискованный замысел. Он перечисляет сотню причин, почему эта идея безумна. И тогда я заявляю, что я все равно погружусь там – с его помощью или без нее.

Тэй не шевелится. Лежит с закрытыми глазами. Я хочу, чтобы он открыл глаза и хотя бы на секунду посмотрел на меня и увидел, как это важно для меня.

– Это его могила. Место, где он встретил смерть. Я уже была совсем недалеко оттуда.

Тэй ложится рядом и целует меня. Он нежен, но обнимает меня слишком крепко.

– Отдохни тут со мной, – стонет Тэй. – Мы же не выдры. Мы люди. Мы должны проводить время по-другому.

В итоге я заключаю с ним сделку:

– Если поплывешь туда со мной, я разденусь.

Тэй лениво приоткрывает один глаз:

– Когда разденешься?

– Скоро, – отвечаю я.

– Пожалуй, я подумаю об этом, – говорит он и снова целует меня.

Мы медленно катаемся по песку до тех пор, пока какие-то ребятишки не перебираются через камни, за которыми мы прячемся от посторонних глаз. Мы слышим их смех. Они смеются над нами. Снимаю с камня наши гидрокостюмы, а Тэй в этом время пристально смотрит на что-то в воде.

– Видишь? – говорит он, улыбаясь от уха до уха.

Еще ни разу я не видела его таким красивым. Как ему идут щетина и длинные волосы! Солнце высушило соль в его волосах, и они словно бы покрыты блестками. Я вглядываюсь в ту сторону, куда указывает Тэй, но ничего не вижу.

– Смотри внимательно. Видишь вон тот красноватый камень? Через него проходит свет.

– А что это? – спрашиваю я, хотя мне сейчас все кажется красноватым.

– Он называется яшма, – шепчет Тэй. – И на самом деле это минерал, полудрагоценный камень, а не какой-нибудь булыжник.

Я морщу кончик носа:

– У меня был игрушечный лягушонок, которого звали Джаспер[11]. У него были красные глазки.

Тэй идет по берегу к воде. Его ступни кажутся розовыми – на них налип песок. Он садится на корточки и что-то ищет в воде. Берет камень за камнем, осматривает и бросает в воду, и они шлепаются со звонким чавканьем. Но вот Тэй возвращается, широко улыбаясь.

– Для тебя, – говорит он. – Яшма. Надеюсь, это будет получше лягушонка.

Я беру камень и разглядываю. Он размером почти со всю мою ладонь, и он очень красив – с прожилками красного, розового и оранжевого. С одной стороны покрыт корочкой кристаллов, и эта сторона шершавая. А другая сторона гладкая. Что-то среднее между рахат-лукумом и розовой грушей. Так и хочется в рот отправить.

– Можно мне его взять?

– Конечно, он твой.

Тэй садится рядом со мной. Вид у него очень довольный.

– Мы всегда сможем принести его в грот и добавить к тамошней коллекции, – говорит Тэй. – Ребята показали тебе все камни, которые мы собрали? Мы всегда приносим туда камни, когда заныриваем в пещеру. – Он вдруг краснеет. – На удачу.

Я вспоминаю, что видела на троне что-то красное, когда была там с Дэнни и остальными парнями, но не могу точно сказать, что это был за камень.

– Я видела камни. И ты зря смущаешься. Это так круто. Там есть похожий на этот?

Смотрю на солнце через яшму, и моя ладонь становится прозрачной и красной.

– Нет, яшмы у нас там точно нет. Но камень твой, делай с ним что пожелаешь.

Я обхватываю яшму пальцами, и в голову мне приходит совсем другая идея.

– Чему улыбаешься? – интересуется Тэй.

– Просто радуюсь, – отвечаю я и решаю немного перестроить свой план.

Глава тринадцатая

Вскоре после того, как нам с Эдди исполнилось по девять лет, как-то раз я вернулась домой из школы и увидела, что мои родители носятся вверх и вниз по лестнице с коробками и пластиковыми пакетами. Эдди сидел в коридоре внутри большой картонной коробки, которая для него была кабиной самолета.

«Тревога, тревога! А-ва-рий-ная си-та-ция!» – повторял он.

Отец, держа под мышкой черный пакет для мусорного ведра, а в руках – маленькую коробочку, торжественно перешагнул через Эдди.

«Табло „Пристегнуть ремни“ включено», – сообщил он Эдди хорошо поставленным голосом стюарда.

«Мы переезжаем?» – спросила я, бросив на пол ранец и торопливо сняв туфли. Родители то и дело разговаривали о переезде.

«У нас перестановка», – ответил отец и кивком велел мне подняться на второй этаж. Все мои игрушки из спальни исчезли. Их место заняли грязные кроссовки и вонючие плавки Диллона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы