– Я не плачу, – и сердито промокнула глаза сложенным плаьком, чтобы доказать им это. – Я лучше не пойду в рейс. Не хочу видеть, как Боба… Она закусила дрожащую губу и добавила: – Попрошу отпуск. Давно уже не брала. Капитан меня, конечно, поймет.
Пенни встала и убрала платок в сумочку таким жестом, который устранял все сомнения, что он ей больше не понадобится. Потом взглянула на Риордана, как будто ища способ закончить все эти разговоры и покинуть наконец его кабинет и вообще Дворец юстиции. Тот понял и кивнул Дондеро.
– Пойдем, Пенни, – предложил Дондеро и почти нежно взял её под руку. Потом оглянулся на Риордана. – Я скоро вернусь.
– Не к спеху, – тихо ответил Риордан и подождал, пока они уйдут. Потом в третий раз за день принялся за все растущую стопку почты и разных донесений.
Как изысканно сказал бы Гарри Томпсон с лайнера"Мандарин", мир был бы не так плох, не будь людей.
Глава 9
Телефон пронзительно зазвонил. Риордан вздохнул и отложил донесение о серии актов насилия на улицах в районе от Панхандл Стрит до Хейг Стрит, в результате которых вчера пошибла женщина. "-Любовь и мир", – подумал он и поднял трубку. Звонил сержант-связист.
– Привет, лейтенант! Вас упорно разыскивает капитан Тауэр. Полдня он напрасно набирал ваш номер, потом плюнул и перепоручил это нам.
– Для того вас и держат, – возразил Риордан, – и к тому же я уже пять минут не поднимал трубку.
– Возможно, но до того вы висели на телефоне почти час. Вам лучше сечас же пойти к нему, – он был взбешен, как будто оса ужалила. Я, конечно, в переносном смысле.
– Понимаю.
Риордан поднялся, сплюнул на счастье через плечо, по дороге снял с вешалки куртку и вышел из кабинета. На ходу влез в куртку, пригладил пальцами волосы и свернул к кабинету начальника. Глубоко вздохнул, постучал и вошел, не дожидаясь ответа.
Капитан Тауэр делжал в руке телефонную трубку; увидев лейтенанта, осторожно положил её на аппарат и холодно взглянул на подчиненного.
– Ну-ну! Вы посмотрите, кто пришел!
– Вы хотели меня видеть, капитан?
– Хороший вопрос, – саркастически заметил капитан, но тут же оставил шутки. Уже занес кулак, чтобы стукнуть по столу, но взял себя в руки, разжал кулак и положил руку на бумаги.
– Вы прекрасно знаете, что я хотел вас видеть. Но весь последний час я без всякого толку висел на этом чертовом телефоне.
– Речь шла о деле Кука…
– Мне казалось. что я приказал вам оставить в покое дело Кука и передать его в транспортный отдел.
– Я говорил со старшим помошником с его судна, мы договаривались о передаче тела, – спокойно объяснил Риордан. – Его похоронят в море.
– И эти переговоры заняли у вас целый час? Ну да не в этом дело. Садитесь.
Риордан придвинул стул и послушно сел.
– Зачем вы это делаете, Джим?
– Что, капитан?
– Как будто не знаете. – Капитан наклонился вперед, уперся взглядом в лейтенанта и начал отсчитывать свои аргументы, оттопыривая толстые волосатые пальцы.
– Во-первых, я приказал вам забыть об этом наезде, а вы что сделали? Вначале мне звонит капитан Кларк из транспортного отдела, что его техники по вашему требованию наали осмотр "бьюика" в нашем гараже-хотя я приказал этого не делать, не вижу смысла проверять Уилкинса, – а вы позвонили в гараж и перенесли эту работу на завтра. Что дает Кларку прекрасную возможность кричать на каждом углу, что мы вмешиваемся в его дела, срываем его планы и так далее, и так далее. Он проделывает это с превеликим удовольствием, я же вынужден защищать одного из моих людей за то, что он не выполняет моего же приказа. И я чертовски хотел бы знать, почему он это делает.
– Но капитан…
– Подождите, я ещё не договорил. – Тауэр поднял второй палец и разгневанно продолжал: – Во-вторых, через пять минут после истерики Кларка мне звонит судья Йоргенсен, что если мы собираемся заниматься дорожными происшествиями, то хотя бы предупреждали, и что мы наверное считаем, что у городского суда нет других дел, кроме как по два раза разбирать такие идиотские дела. И добавил, что на этот раз ради дружбы с Меркелем разрешил отсрочку, но если мы будем надоедать ему в пятницу, то он нам всем устроит сладкую жизнь. А я не имею представления, о чем он, хотя и начинаю испытывать определенные подозрения.
Прищурившись, он помолчал, ожидая, что Риордан опять прервет его, но лейтенант молчал. Капитан кивнул и поднял третий палец.
– Тогда я звоню Меркелю, и он мне говорит, что все это проделки моего лейтенанта Риордана, о чем я и без него знаю. Только Меркель понятия не имеет, почему лейтенант Риордан попросил об отсрочке дела.
Риордан все ещё молчал. Капитан Тауэр положил руки на стол и грозно взглянул на него.
– Ну, я жду!
– Чего?
Тауэр снова сжал кулак, но на это раз так стукнул им по столу, что подпрыгнула пепельница.