Читаем Умирать легко полностью

Роза кивнула головой. Она провела гостя в комнату, которая была в полумраке.

— Мама, это — мистер Фицвильям.

Вдова доктора Хамблеби приподнялась с кресла и пожала ему руку. Роза быстро вышла из комнаты.

— Рада видеть вас, мистер Фицвильям. Роза говорила, что ваши друзья знали моего мужа.

— Да, миссис Хамблеби. — Он ненавидел себя, повторяя эту порядком надоевшую ложь, но другого выхода не было.

— Жалею, что вы лично его не знали.

— Я много слышал о нем здесь, — заметил Люк.

Он не видел выражения лица вдовы, но отсутствие эмоций подчеркивало глубину скорби.

— Мир людей жесток, мистер Фицвильям, вы это знаете?

— Да, может быть, — Люк был несколько удивлен.

Она повторила:

— Нет, вы знаете об этого. Очень важно представлять, как много зла вокруг. Каждый должен бороться с ним всеми силами. Джон боролся.

— Я уверен в этом, — сказал мягко Люк.

— Он знал, что зло живет именно здесь. Он знал... — и неожиданно разрыдалась.

— Извините меня... — пробормотал Люк.

Она так же неожиданно перестала плакать, овладев собой.

— Вы должны простить меня, — она протянула руку, и Люк пожал ее. — Приходите еще, как только сможете. Это будет приятно для меня и для Розы. Вы ей очень понравились.

— И мне она очень нравится. Ваша дочь — самая прекрасная девушка, которую я когда-либо встречал.

— Она нежна ко мне.

— Доктор Томас — счастливейший человек.

— Да, — голос миссис Хамблеби снова задрожал. — Я не знаю, но это так сложно...

Когда Люк покидал ее, вдова одиноко стояла в полутьме комнаты, нервно сжимая руки. По пути домой Люк размышлял о том, что он узнал из сегодняшних разговоров.

Доктора Томаса не было в Вичвуде почти весь день, когда проходили скачки. Но у него машина, и он легко мог добраться до Лондона — всего 35 миль. Предположим, доктор действительно принимал трудные роды. Но весь ли день, как он говорит? Люк вспомнил вдову Хамблеби — что означала ее фраза: «Так много зла вокруг...»? Был ли это просто нервный шок или... Но, о чем бы он ни думал, в конце концов его мысли возвращались к Бриджит.

<p>Глава 13</p><p>Разговор с мисс Вейнфлет</p>

На следующее утро Люк принял решение. Он чувствовал, что все возможное с помощью косвенных вопросов уже выяснил. Очевидно, рано или поздно он вынужден будет открыться. Для выполнения своего плана Люк намеревался прежде всего встретиться с мисс Вейнфлет. Эта женщина произвела на него благоприятное впечатление. Теперь ему хотелось узнать о тех ее подозрениях, которые могут быть близки к истине.

Люк появился в доме леди сразу же после церковной утренней службы.

Мисс Вейнфлет встретила Люка без особого восторга, но не удивилась. Суховатые руки были скрещены на груди, а умные глаза смотрели пристально. Он почувствовал — будет не так просто раскрыть цель своего визита. Наконец он собрался с духом:

— Мисс Вейнфлет, вы — умная женщина и вряд ли поверили, что я приехал сюда исключительно ради книги о местных суевериях?

Мисс Вейнфлет склонила голову и молча продолжала слушать. Люк решил ограничиться полуправдой.

— Я приехал сюда, чтобы выяснить обстоятельства смерти бедной девушки Эмми Гиббс.

— Так вас сюда направила полиция?

— О, нет. Я не переодетый сыщик. — И добавил насмешливо: — Просто частный детектив.

— Это Бриджит Конвей вас пригласила?

Люк мгновение колебался. Не рассказав всю историю, услышанную от мисс Пинкертон, трудно объяснить свое присутствие здесь. Тем временем мисс Вейнфлет с ноткой превосходства в голосе продолжала:

— Бриджит такая практичная и деятельная! Боюсь, что если бы этим делом занялась я, то не стала бы действовать до тех пор, пока сама полностью не убедилась в своих подозрениях.

— Но ведь вы убеждены, не так ли?

— Нет, мистер Фицвильям, это не тот случай, когда можно быть полностью уверенной. Однако, если ни с кем не советоваться, легко представить в мелодраматическом плане любые вещи, не обращая внимания на реальные факты. — Мисс Вейнфлет недовольно продолжала:

— Вы навестили меня только для того, чтобы снова и снова обсуждать одни предположения?

— Вы хотите, чтобы я назвал вещи своими именами, — улыбнулся Люк.

— Очень хорошо... Думаете, Эмми Гиббс была убита?

Мисс Вейнфлет вздрогнула:

— Не все ясно в ее смерти. Далеко не все.

— Во всяком случае, вы определенно не считаете, что ее смерть естественна?

— Нет.

— Вы также слабо верите в несчастный случай?

— Конечно, это маловероятно, слишком много неувязок...

— Может быть, вы предполагаете, что это самоубийство?

— Определенно — нет.

— Тогда, — заключил Люк, — остается одна версия — убийство.

Мисс Вейнфлет заколебалась, но затем решительно ответила:

— Да. Я так считаю!

— Хорошо. Теперь мы разобрались — что к чему.

— Но у меня нет очевидных доказательств, на которых можно основываться. Всего лишь гипотеза.

— Может быть. Но ведь мы с вами разговариваем начистоту. И если вы полагаете, что Эмми Гиббс убита, то кто же возможный убийца? У кого была причина для убийства?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер