Читаем Умирать легко полностью

— Да, все сходится, — подтвердил Люк. — Единственно правильный ответ в этой истории. Вначале любой скажет: «Невозможно!», но потом, если он рассмотрит вероятные подозрения, несомненно концы с концами сойдутся. Он посылал фрукты миссис Хортон — а бедняжка думала, что ее травят сиделки! И его визит в лабораторию микробиологии Веллермана...

— Как ты говоришь, все совпадает. И, конечно, он мог делать такие вещи, которые другим недоступны.

— Мисс Вейнфлет как бы невзначай упоминала о его визите в лабораторию. Теперь я совершенно уверен — она надеялась, что я обращу на этот факт должное внимание.

— Так она все знала с самого начала?

— У нее были сильные подозрения. Думаю, она давно бы разоблачила лорда, если бы не их связь в прошлом.

Бриджит кивнула:

— Да, это объясняет многие вещи. Гордон упоминал — они были помолвлены в молодости.

— Ты понимаешь, она просто не могла, не хотела верить, что это он. Но факты остаются фактами. Она старалась направить меня на правильный путь, но не могла решиться открыто идти против него! Женщины — непонятные существа! Я, например, думаю: она до сих пор любит его, как и в молодости...

— Несмотря на то, что он ее бросил?..

— Нет, это она его оставила. — И Люк кратко пересказал то, что знал. — Да, в молодые годы он уже был не в себе... Может быть, на счету лорда гораздо больше жертв, чем нам известно. В последнее время он, вероятно, стал меньше остерегаться. Постоянные успехи несколько ослабили его бдительность...

Бриджит шепотом произнесла:

— Легко убивать? Ужасно легко — правда! Неудивительно, что те слова так запомнились, Люк.

— Будет не так легко вывести его на чистую воду, — сказал Люк.

— Ты думаешь? У меня есть идея, я помогу тебе.

— Бриджит, я запрещаю тебе вмешиваться.

— Я не могу выйти из игры, пока она не закончится. Я знаю, на что иду. Но должна играть свою роль до конца.

— Бриджит!

— Я остаюсь здесь! Приму предложение мисс Вейнфлет и поживу у нее.

— Моя дорогая, умоляю тебя.

— Это опасно. Я знаю. Но мы в этой игре будем вместе и выйти из нее сможем только вдвоем!

<p>Глава 21</p><p>Почему вы носите перчатки в жаркий день?</p>

Мисс Вейнфлет без особого восторга восприняла просьбу Бриджит — пожить несколько дней в ее доме. Однако поспешно заверила — Бриджит ей совсем не помешает.

— Я думаю — это будет самое разумное решение, — сказал Люк.

— Мы воспользуемся вашей добротой, мисс Вейнфлет, и гостеприимством.

Я остановлюсь в местной гостинице и смогу оберегать Бриджит лучше, чем если она будет в Лондоне. После всего, что здесь произошло, нам всем следует быть осторожными.

— Как давно вам известно, мисс Вейнфлет, что Гордон — убийца? — спросила Бриджит.

Мисс Вейнфлет вздохнула:

— Трудно ответить, моя дорогая. Где-то в глубине души я в этом была уверена... Но делала все возможное, чтобы прогнать ужасные мысли! Вы понимаете, я не хотела верить этому и внушала себе: это просто мои глупые, чудовищные подозрения.

— Вы когда-нибудь опасались за свою жизнь? — сказал Люк.

— Вы имеете в виду — если бы Гордон догадался о моих подозрениях.

— Да.

— О, конечно, я старалась быть осторожной. Но не думаю, что Гордон меня опасался.

— Почему?

Мисс Вейнфлет слегка покраснела:

— Гордон вряд ли мог когда-нибудь подумать, что именно я способна сделать ему плохое.

— Вы зашли так далеко, что даже предостерегали его? — спросил отрывисто Люк.

— Да. Я намекнула: происходят странные вещи со всеми, кто повздорит с лордом.

— И что же он сказал на это?! — воскликнула Бриджит.

Какое-то беспокойство пробежало по лицу мисс Вейнфлет.

— Никак не отреагировал. Мне показалось — ему это было даже приятно. Он сказал: «Так вы заметили» — и распушил перья, точно павлин.

— Он, конечно, сумасшедший, — заметил Люк.

Мисс Вейнфлет с готовностью согласилась:

— Нельзя дать другого объяснения. Гордон не отвечает за свои поступки. — Женщина мягко положила на его руку свою. — Они ведь, правда, его не повесят, Фицвильям?

— Нет, нет. Наверное, поместят в сумасшедший дом.

Мисс Бейнфлет вздохнула и опустила голову:

— Я так рада... — Ее глаза между тем пристально следили за Бриджит, которая хмурилась в кресле.

— Хочу вас заверить, — сказал Люк, — полицейские, которые приедут в Вичвуд, смотрят на это дело очень серьезно. Но у нас пока очень мало улик.

— Вы получите доказательства, — сказала Бриджит.

Мисс Вейнфлет скова пристально взглянула на нее.

— Вы самонадеянны, моя дорогая, — заметил Люк. — Однако пора съездить и забрать твои вещи, Бриджит.

— Я поеду с тобой.

— Думаю, не нужно.

— Да, может быть, и так. Но все-таки поеду, мне тревожно за тебя.

Люк сказал несколько раздраженно:

— Я не ребенок, Бриджит, чтобы меня опекать! Мне это ни к чему, я отказываюсь от присмотра.

— Я тоже думаю, Бриджит, что все будет в порядке, — пробормотала мисс Вейнфлет. — Он едет в машине и днем.

Бриджит вымученно улыбнулась:

— Я становлюсь идиоткой. Эта история все сильней действует мне на нервы.

— Мисс Вейнфлет сумеет защитить тебя в своем доме, не так ли? — сказал Люк.

— Я тоже беспокоюсь за вас, мистер Фицвильям, — улыбнулась хозяйка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер