Читаем Умирать не больно полностью

Сьюзен нахмурилась:

– Нет, я так не думаю.

Воздух за столом накалился, за окном прогрохотал гром. Я глянула на Скалларк, а затем на Крэйга, но они синхронно качнули головами: не обращай внимания. Я решила, что мне действительно не стоит вмешиваться, но тут Аспен вновь вторгся в мое личное пространство:

– Эй, Злая девчонка, а меня с собой возьмешь?

И Сьюзен тут же отрезала, язвительно осведомившись:

– А твой мотоцикл мы загрузим в багажник?

После этого разговор был окончен.

* * *

К вечеру погода ухудшилась и началась самая настоящая гроза: над Эттон-Крик сгустились тучи, жестоко раздираемые молниями, поднялся ветер. Фонари в узеньком проулке, куда свернул Аспен на своем мотоцикле, чтобы не торчать в пробке, постоянно гасли. Несмотря на то, что над головой угрожающе грохотал гром, вместо того чтобы ехать домой, парень упорно направлялся в Старый город, где находился дом Сьюзен.

Сам по себе Старый город был неплох, там имелись и приличные места: старшая школа, детский сад, спортивный центр и автомастерская – единственная во всем городе. Но были в Старом городе такие улицы, на которых было страшно не то что жить, а просто ехать на огромной скорости в автомобиле с наглухо закрытыми окнами. Одной из таких улиц была улица Гринов, и Аспен всегда недоумевал из-за ее названия. Вокруг не было лужаек и не было зелени, лишь в тупике, где стоял последний дряхлый дом, начинался лес. Главным отличием улицы Гринов были крохотные домишки, молившие о ремонте. По сути Старый город потому так и назывался: в районе было полно обшарпанных остановок с побитыми скамьями и развратными надписями, полуразрушенными зданиями складов, целой кучей домов под снос.

Сьюзен не повезло: она жила на одной из тех убогих улиц Старого города, которые Аспен просто ненавидел. Когда он остановился у калитки возле ее дома, ветер разбушевался и перевернул мусорный бак, стоящий на противоположной стороне дороги. Бродячая кошка грязно-серого цвета, больше похожая на крысу, перебежала дорогу и бросилась рыться в объедках.

Аспен заглушил двигатель и сквозь завывания ветра услышал звуки телевизора, доносящиеся сквозь заштопанное старыми газетами и журналами окно. Значит, старик дома. Хотя где еще ему быть-то? Он небось и задницу поднять не может, сидя в своем вонючем кресле и попивая пиво.

Аспен вошел в дверь (было не заперто) и в прихожей затаил дыхание от зловонного запаха блевотины, пива и грязных носков. От этой мешанины его едва не стошнило, но он пересек крохотную прихожую и ступил в гостиную. Каждый шаг Аспен преодолевал ради Сьюзен. Он хотел подняться наверх, в ее комнату, собрать ее вещи и поставить подругу перед фактом: она больше никогда не вернется в этот притон. Но он лишь выдохнул сквозь зубы и, стараясь не дышать и не наступать на жестяные банки, валяющиеся на грязном ковре, остановился перед креслом, в котором спал мистер Смитт с начатой бутылкой пива.

За окном вновь сверкнула молния, раздался кошачий вопль, а затем протяжный лай. Аспен на секунду ощутил себя героем какого-то малобюджетного ужастика, но затем взял себя в руки, схватил с пола пульт, валяющийся в ногах старика, и выключил телевизор. Музыка прекратилась, и на секунду повисла тишина, но затем мистер Смитт наконец-то проснулся и пошевелился.

Аспен с отвращением смотрел на старика, извивающегося в кресле, на седые всклоченные волосы, прилипшие к жирной голове. Когда отец Сьюзен поднял голову и несколько раз моргнул, чтобы прояснилось перед глазами, Аспен увидел, что в его бороде застрял пепел от выкуренной сигареты.

– Ты кто?

Уже с расстояния в несколько шагов Аспен почувствовал смрадный запах гниющих зубов.

– Я друг вашей дочери, – пояснил он, – вы д…

– Проваливай! – выплюнул мистер Смитт, злобно сжимая в своей дряблой руке бутылку из-под пива и кидая ее в Аспена. Упав на ковер, она разлетелась на темные осколки. Вонючая жидкость выплеснулась парню под ноги, но он, не вздрогнув и не поморщившись, сдержанно сказал:

– Уйду лишь после того, как скажу вам одну важную вещь.

– Какую? – Мистер Смитт в ответ понимающе хмыкнул и приоткрыл рот с гнилыми зубами. – Сделал ей ребенка и пришел ко мне, мелкий ублюдок?

Аспен даже сам не понял, как так получилось, но через секунду он сжал воротник засаленной рубашки мистера Смитта в кулаках и вырвал старика из кресла. Тот сначала заверещал, но, когда Аспен притянул его к себе, испуганно замолк, вытаращив свиные глазки.

– Заткнись и выслушай меня, иначе пожалеешь, — прошипел Аспен.

Мистер Смитт открыл рот, но ничего не произнес. Это и к лучшему, потому что внутри у Аспена уже начался отсчет до того, как он взорвется. Разлепив окаменевшие пальцы, он позволил отцу Сьюзен шлепнуться назад в кресло. Тот удивленно крякнул и, почувствовав себя смелее, попытался подняться на своих дрожащих ножках. Аспен бесцеремонно и даже жестоко толкнул его назад и скрестил руки на груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искупление Тьмой

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы