— Сэл вызвал полицию? — Спросил Кэл.
— Не знаю, мне насрать, я не спрашивал, не собираюсь ждать, когда они прибудут.
Кэл внимательно посмотрел на Бенни и отчетливо понял, что его кузен торопился спасти Френки.
При обычных обстоятельствах Кэл усомнился бы в том, что увидел, учитывая, что Бенни ненавидел Франческу, как и все Бьянки, кроме Карм, которая жила в Лос-Анджелесе, и Кэла, который уже семнадцать лет нигде не жил.
Однако он не стал подвергать сомнению то, что увидел, потому что был просто рад, что Бенни наконец-то что-то понял.
Он наклонился вперед, схватил телефон Бенни, откинулся на спинку и набрал домашний номер Вай.
Феб осторожно ответила:
— Алло?
— Феб, это Кэл. Девочки с тобой?
— Кэл, — прошептала она с таким явным облегчением, что по радиоволнам пробежала настоящая волна. Затем он услышал на заднем плане какое-то движение.
— Феб, девочки, — нетерпеливо проворчал Кэл.
И трубку перехватил Колт.
— Кэл?
— Колт, бл*дь, девочки с вами?
— Они здесь. В безопасности. Напуганные. Хотя тут же оживились, как только Феб произнесла твое имя. Где ты?
— В Чикаго. По дороге, чтобы вытащить Вай.
— Она в порядке?
— Будет.
Установилась пауза
— Рассказывай.
— Харт держит ее у себя. Мы направляемся туда.
— Ты это точно знаешь?
— Информация от Сэла.
— Сэл заключил сделку с Прайором. Это значит, что Сэл сказал копам, где Вай?
— Не знаю, мы не спрашивали и не связывались с Прайором. Есть там полиция или нет, я еду туда.
— Кэл, давай я позвоню Прайору.
— Если ее не забрала полиция, я войду к нему в дом.
— Кэл…
— Сделай звонок, — приказал Кэл и отключился.
* * *
Я смотрела в окно на прекрасную лужайку и сад Дэниела Харта. Здесь был бассейн, который бы Кире понравился.
— Вайолет, — услышала я его голос и обернулась.
Он шел мне навстречу, улыбаясь и держа в руке стакан с водой, а на плече у него висел бледно-зеленый шелковый халат.
— Я принес тебе таблетки аспирина и стакан воды от похмелья, — сказал он, подходя ко мне.
— Спасибо, — прошептала я и взяла у него стакан и таблетки.
— Халат, — он протянул мне зеленый шелк, — можешь снять эту майку.
Мой выбор? Я буду носить футболку Джо, пока она не упадет с меня.
Но у меня больше не было выбора.
Джо был мертв, а я была здесь. Вот и все. Такова была жизнь.
Джо был мертв, а я была здесь.
Джо был мертв.
Джо умер.
Я снова повернулась к окну и выглянула наружу.
— Вайолет, — позвал он.
— Да? — Произнесла я в окно, он долго молчал.
— Вижу, тебе нужно немного времени.
Да, чертовый псих! Мне нужно немного чертового времени! Потому что мой разум готов был взорваться.
— Было бы хорошо, — прошептала я, не глядя на него. Я знала, как он выглядит. Каштановые волосы, не светлые, не темные. Карие глаза. Подтянутый и стройный. Хорошие брюки, складка от утюжена. Цвета хаки. Рубашка поло с длинными рукавами. Цвета бургундского вина. Тоже красивая. Полностью чертовски сумасшедший.
И в этом наряде, он спокойно и без эмоций заявил мне, что он сожалеет, но Джо мертв, эта мысль будет жечь мне мозг всю оставшуюся жизнь.
Они сказали мне по телефону, что если я поеду с ними, то они отпустят Джо.
Они солгали.
— Переоденься, я скоро вернусь, и мы вместе пообедаем, — пробормотал он, но я чувствовала его присутствие, он не пошевелился, и я тоже, не собираясь уходить. — Я рад, что ты приняла правильное решение, Вайолет.
Именно тогда я повернулась и встретилась с ним взглядом.
— Ты убил моего мужа, моего брата и Джо. У меня был выбор?
— Вайолет…
Я отвернулась, бросила таблетки на пол и сделала большой глоток воды.
— Тебе следует принять аспирин, Вайолет. Это поможет…
Я снова повернулась к нему.
— Неужели ты всерьез думаешь, что я буду глотать таблетки, которые ты мне дал?
Он смотрел на меня потрясенно, прежде чем заявил:
— Я никогда не причиню тебе вреда.
При этих ошеломляющих, сумасшедших словах безумца, не раздумывая, потеряв самообладание, я приблизилась к его лицу и закричала:
— Ты убил Джо!
И тут я заметила, как его лицо стало жестким, но он не успел ничего ответить, потому что мы оба повернулись к двери, когда услышали:
— Дэнни.
Там стоял мужчина, один из тех двоих, что были со мной в машине во время самой длинной, самой ужасной поездки в моей жизни. Все время я чувствовала, что меня сейчас стошнит не столько от похмелья, но и от моей гребаной жизни, и от того, что я знала, что они не могли заполучить телефон Джо, не заполучив самого Джо. Я не знала, что они такое предприняли, что сумели добраться до такого мужчины, как Джо. Я просто знала, что все было нехорошо.
— Я тут кое-чем занят, — сказал Харт своему прислужнику.
— У нас проблемы, — ответил прислужник, и Харт жестко посмотрел на него, затем повернулся ко мне.
— Переодевайся, — приказал он.
— Ты убьешь меня, если я этого не сделаю? — Рявкнула я.
Он наклонился вперед и гаркнул:
— Переодевайся!
Я тоже наклонилась к нему, не успев прочитать предупреждение с его стороны, не следя за его быстрой сменой настроения от Мистера Очарования к Мистеру Жесткости, и крикнула:
— Пошел ты!
— Дэнни! Ради Бога, у нас проблемы, — повторил прислужник.
Харт не повернулся к нему. Вместо этого он сказал мне: