- Здесь рядом, в запертой комнате, заточены крылатые кони, - отозвалась Исабель. - Если ты сумеешь открыть дверь, я сяду на одного, а ты на другого, и мы спасёмся.
Изо всех сил Хуан толкнул дверь плечом, и дверь открылась. Два стоявших там крылатых коня нетерпеливо заржали. Хуан вскочил на одного, Исабель села на другого, и кони вылетели из окна башни. Но полетели они в разные стороны, и конь принцессы опустился около дворца, а конь Хуана унёсся вдаль. Долго летел он и наконец опустился в какой-то незнакомой Хуану стране.
Много тягот и лишений пришлось пережить Хуану, прежде чем он вернулся на родину. Вернувшись, он поселился в пригороде столицы - жить после всего в одном доме с братом Хуан не мог.
Чтобы заработать себе на жизнь, Хуан нанялся батраком к богатому старику по имени Телеспоро. Добрый и трудолюбивый Хуан пришёлся по душе хозяину, и тот его усыновил.
А принцесса, снова поселившаяся во дворце, только и думала о том, как бы ей разыскать Хуана. И она упросила отца, выздоровевшего после возвращения любимой дочери, объявить: «Тот, кто сделает точно такое же ожерелье, какое у принцессы, станет её мужем».
Сделать такое ожерелье пытались многие, но не удалось это даже самым искусным ювелирам. Когда же об указе короля услышал Хуан, он, притворившись больным, попросил Телеспоро:
- Я заболел. Сходи, пожалуйста, во дворец и возьми у принцессы ожерелье - может, я сумею сделать такое же.
Старик был готов выполнить любую просьбу своего приёмного сына, и в тот же день он пошёл во дворец и взял ожерелье королевской дочери. Когда старый Телеспоро вернулся домой, обрадованный Хуан соскочил с постели и крепко обнял и поцеловал его. После ужина Хуан взял ожерелье и пошёл с ним в свою комнату. Там он достал ожерелье, подаренное ему в башне принцессой, и сравнил с тем, которое принёс Телеспоро. Хуан увидел, что ожерелья похожи одно на другое как две капли воды, и тогда он взял кусок железа и начал бить по нему молотком, делая вид, что работает.
На следующее утро Хуан завернул оба драгоценные ожерелья в шёлковый платок и попросил Телеспоро отнести их во дворец.
- Это ожерелье моего любимого, то самое, которое я подарила ему в башне! - воскликнула принцесса, когда увидела оба ожерелья. - Ведь ни один человек на свете не может сделать третье такое же!
И, повернувшись к Телеспоро, принцесса спросила:
- Где хозяин этого ожерелья?
- У себя дома, принцесса, - ответил, поклонившись, Телеспоро.
- Скорее приведи его во дворец, - приказала Исабель.
Очень скоро во дворце появился Хуан. Он почтительно приветствовал короля, а потом обнял Исабель. В тот же день король устроил пышную свадьбу.
Когда король Людовико умер, Хуан унаследовал его трон и прожил до глубокой старости в мире и счастье вместе со своей женой Исабель.
ОБЕЗЬЯНА И ЧЕРЕПАХА
Жила когда-то очень добрая и доверчивая черепаха. У неё было много друзей, и среди них - обезьяна. Но обезьяна эта не была настоящим другом, потому что всегда думала только о себе.
Как-то раз обезьяна пришла к черепахе и сказала:
- Давай сходим в соседнюю деревню на праздник. Дня за три мы туда доберёмся.
- Давай, - согласилась черепаха.
И на другое утро они отправились в путь. Обезьяна была ленивая и, чтобы нести поменьше, взяла с собою совсем мало еды. Черепаха же, зная, что идти далеко, взгромоздила на себя большой узел съестного. Увидев, что обезьяна очень весёлая, идёт налегке, черепаха удивилась и спросила:
- Что же ты так мало взяла еды на дорогу? Ведь идти нам придётся долго.
Но обезьяна только рассмеялась в ответ.
Уже на второй день пища у обезьяны кончилась. Добрая черепаха поделилась с ней своими припасами, но обезьяна была очень прожорлива. Она быстро съела то, что ей дала черепаха, и стала просить:
- Дай мне ещё чего-нибудь, я хочу есть!
- Подожди немного, - сказала черепаха, - ведь мы только что поели.
Они пошли дальше. Вдруг обезьяна остановилась и сказала:
- Неужели ты не можешь идти побыстрее?
- Не могу, - ответила черепаха, - ведь я несу на спине тяжёлую ношу.
- Дай я понесу узел, тогда мы пойдём быстрее, - сказала хитрая обезьяна.
Доверчивая черепаха отдала обезьяне свой узел. Та схватила его и побежала.
- Подожди меня! - взмолилась черепаха.
Но обезьяна крикнула только:
- Поторапливайся, не отставай!
И скрылась где-то впереди, а черепаха, задыхаясь от усталости, поползла за ней следом.
Наконец, оставив черепаху далеко позади, обезьяна вскарабкалась на дерево у дороги и посмотрела, где её спутница. Черепахи не было видно, и тогда обезьяна, усевшись на ветке, развязала узел и набросилась на еду. Черепаха тем временем доползла до дерева и стала просить обезьяну:
- Дай мне, пожалуйста, чего-нибудь из моих припасов, я очень устала и проголодалась.
- Пройдём ещё немного, - сказала лживая обезьяна, - скоро мы дойдём до места, где будет вода. Там и поедим.
Черепахе только и оставалось, что послушаться обезьяны и ползти дальше. Обезьяна снова побежала вперёд, а потом опять взобралась на дерево и доела то малое, что оставалось от припасов черепахи.
Наконец, тяжело дыша, черепаха доползла до дерева.