— Никак нет, коммодор. На данный момент основные вопросы о ходе операции эффективно решаются вашими подчинёнными, действующими в симбиозе с тактико-стратегическими системами краткосрочного планирования. — Последовал ответ машинного разума, без которого Хирако себя на посту коммодора уже и не представлял. Собственно, во многом эффективность управления Каюррианским флотом строилась именно на участии специализированных вычислительных систем, учитывающих даже то, что гарантированно проходило мимо офицеров-органиков. — В связи с отсутствием требующих вашего непосредственного участия задач настоятельно рекомендую выделить время на отдых.
— На том свете отдохну…
Но Тереза отказ проигнорировала.
— В соответствии с прогнозами высока вероятность того, что в срок от пяти до шести часов начнётся длительный временной период, который потребует от вас максимальной эффективности. Коммодор, вам настоятельно рекомендуется отдых… — Хирако закатил глаза и деланно-тяжко вздохнул. Но со своего рабочего места встал, и вопреки сказанным ранее словам направился прямиком к лифтам, ведущим на уровни над мостиком. Там временно развернули каюты обоих коммодоров и самых доверенных офицеров, дабы тем не пришлось тратить по десять-пятнадцать минут только на то, чтобы после срочной побудки прибыть на мостик «Надежды».
Створки лифта разъехались в стороны, и Хирако, напоследок махнув рукой оставшимся на посту офицерам, шагнул в кабину, в считанные секунды домчавшую его до точки назначения. Несколько шагов, один поворот — и вот уже бронедверь с шипением отъезжает в сторону, впуская хозяина просторной каюты внутрь. Но простор — не синоним роскоши, так что обстановка в помещении ничем не отличалась от таковой у любого младшего офицера Каюррианской армады. Разве что расстояние от койки до дверей было втрое большим, да крошечная личная душевая имелась.
Впрочем, последний пункт как раз-таки и являлся солидным плюсом, ибо именно в душевую Хирако, избавившись от одежды, и направился. Мысли коммодора плавали, точно в застоявшемся киселе, шрам на груди покалывало, а перед глазами, стоило только опустить веки, отчего-то вставал Маррикон. Объятый пламенем, порушенный, заваленный трупами и навеки заклеймлённый мёртвым миром. То, что произошло на его поверхности так просто не забыть, и даже через несколько веков обитающие там разумные будут помнить о страшной трагедии, практически уничтожившей биосферу планеты. Что-то, бесспорно, осталось, но восстановить потерянное — задача не для одного поколения. А погибшее население? А беженцы? Репутация Маррикона? Всё это лишь усугубляло положение. Но самым неприятным для коммодора было то, что и он приложил руку к образованию хаоса на поверхности.
И вот уж что точно — тогда, в самой гуще событий, было намного легче, чем после.
Мужчина подставил воде лицо, опустил веки и, отбросив в сторону мысли о прошлом, сконцентрировался на текущем моменте. Но сколь он ни размышлял, ничего нового в голову так и не пришло. Ситуация на поверхности Резы-2 развивалась согласно плану, и лишь участившиеся случаи прямого неповиновения «подчинённого» населения слегка выбивались из общей картины. Тем не менее, на планы каюррианских «миротворцев» это существенного влияния не оказывало, так как основную работу делали ввезённые «втёмную» дроиды. Разумные же лишь удерживали те редкие части инфраструктуры, что ещё не были переданы войскам Агартцев, да контролировали вывоз трофеев, передача которых Каюрри была оговорена ещё «на берегу».
Но что тогда держало коммодора в напряжении? Где тот неучтённый фактор, о котором столь активно вопит подсознание?..
Хирако вышел из душевой кабинки и, рухнув на койку, повернул голову:
— Тереза, выкладывай все подробности о длительном периоде, в который я буду нужен отдохнувшим по-максимуму. Что говорят прогнозы, чего ждать и к чему готовиться.
— Коммодор, отчёт о составленных прогнозах был вами изучен восемь часов сорок две минуты назад. Он касался таких событий, как бунт гражданского населения в Резалии, а так же раскрытия партизанского движения, с высокой вероятностью ожидающего подходящего момента. В связи с этим Системой было принято, а вами утверждено решение форсировать завершение всех работ в черте столицы, и выводе основной массы действующих отрядов в пригород. На данный момент превентивная мера реализована в полной мере…
Хирако беззвучно выругался. Он и сам обо всём этом помнил, но надеялся на то, что Тереза скажет ему что-то новое. Но машина работала безукоризненно, как и всегда. Если бы вдруг всплыло что-то важное, то коммодор узнал бы об этом в тот же момент.
— Пусть Система удостоверится в том, что экипажи всех кораблей будут на боевых постах к расчётному времени, а наземные группы гарантированно не окажутся в потенциально опасных областях. Также уведоми Агартцев о том, что в ближайшие сутки мы будем выполнять плановые манёвры для проведения ротации экипажей и пополнения запасов на судах. Пусть нам будет, на что сослаться в случае чего.
— Принято, коммодор.