Читаем Умри сегодня полностью

– Вы мистер Беллинг, верно?

– И что с того?

– Я детектив-суперинтендант Грейс, а это мой коллега детектив-сержант Экстон. К сожалению, у нас плохие вести о вашей жене.

Глаза Корина настороженно вспыхнули.

– Вы по поводу ссоры? Я в тюрьму не пойду. Не собираюсь под замок. И работу терять из-за этой дряни не собираюсь.

Он неожиданно взмахнул руками, швырнул банку в воздух – кока-кола полетела во все стороны, – оттолкнул кресло, прошмыгнул между детективами и выбежал из кабинета.

Грейс, а за ним Экстон бросились следом. Беллинг исчез за дверью с надписью «ПОЖАРНЫЙ ВЫХОД». Они были у нее через несколько секунд. Снизу донесся топот, и Грейс рванул на звук. Что-то лязгнуло, взвыла пожарная сирена. Вот и первый этаж. Впереди захлопнулась тяжелая дверь запасного выхода. Рой толкнул ее. Корин Беллинг во весь дух мчал через парковку. Рой побежал следом, на ходу крикнул Экстону: «Вызывай подкрепление!»

Беллинг бросил взгляд назад, заметил погоню и припустил скорее. Грейс – тоже. Проклятые ботинки и костюм, мешают! Грейс выскочил на дорогу, пролетел мимо каких-то промышленных сооружений.

Он настигал мерзавца. Настигал с каждым шагом. Беллинг постоянно оглядывался.

Я тебя возьму, гад.

Грейс давно не гонялся за подозреваемыми, но был в неплохой форме благодаря утренним пробежкам. Вот только правая нога начинала болеть. Он выкинул это из головы – плевать, боль не важна. Важно лишь одно – взять этого урода с длинными патлами и тонкими губами, этого любителя распускать руки, этого душителя и женоубийцу.

Грейс догонял.

Догонял.

Мимо «Бейросс суперкар».

Мимо автосалона «Порше».

Ближе.

Ближе.

Впереди показалась главная дорога. По ней в обе стороны курсировали автомобили.

Беллинг в очередной раз посмотрел назад, встретился взглядом с Грейсом.

Их разделял лишь ярд.

Пол-ярда!

Когда Рой Грейс еще играл в регби, он был нападающим – потому что быстро бегал. В качестве президента полицейской команды по регби Рой отстоял у кромки поля множество игр. Он до сих пор помнил, что делать, как и когда.

Сейчас!

Рой – голова вниз, плечи вперед – бросился на Беллинга, обхватил его за талию, дернул к себе, крепко прижал, навалился, вынуждая согнуться. Дернул, толкнул, дернул, толкнул. Беллинг наконец упал, и Рой рухнул сверху.

Не дав беглецу опомниться, Грейс схватил его правую руку, завернул за спину.

– Ах ты ж, черт! Слезь с меня! – завопил Беллинг.

– Корин Дуглас Беллинг, вы арестованы по подозрению в убийстве. Вы не обязаны ничего говорить. Однако ваша защита пострадает, если во время допроса вы не сообщите того, на что впоследствии будете опираться в суде. Все, что вы скажете, может быть использовано в качестве доказательства.

– Убийства?!

– Ваша жена мертва, и мы полагаем, что убили ее вы. – Свободной рукой Грейс достал наручники.

Корин Беллинг извернулся ужом, высвободил руку из захвата, и в лицо Грейса с силой впечатался кулак.

Глава 25

Четверг, 21 апреля


Гай Батчелор продолжал осмотр места происшествия. В голове постоянно звучали наставления Грейса.

Ничего не домысливай. Никому не верь. Все проверяй.

Смотри, куда ступаешь.

Любой контакт оставляет след.

Невозможное возможно.

Невозможное.

В двух шагах лежит в ванне красивая мертвая женщина. Отметины у нее на шее свидетельствуют о том, что женщину кто-то душил. Фен в ванне.

Невозможное возможно.

Ее убил муж? Слишком очевидно.

Как фен попал в ванну?

Невозможное возможно.

Если не муж, то кто? Могла ли женщина так сильно кого-то ненавидеть, что сперва инсценировала собственное удушение, а потом покончила с собой?

Невозможно?

В самом аду нет фурии страшней, чем женщина, которую отвергли?[5]

Изверг-муж, смерть в тайном убежище… Это сделал Беллинг? Или его подставили?

Глава 26

Четверг, 21 апреля


Сквозь туман боли Рой Грейс увидел, как мерзавец удирает. До Беллинга было уже ярдов сто, а то и больше. Суперинтендант кое-как поднялся на дрожащие ноги. Нос болел. Сломан? Если да, то уже в третий раз за двадцать лет службы. Но сейчас нос не важен. Важно лишь одно. Подонок, который маячит впереди. Корин Беллинг.

Грейс повертел головой. К нему спешил запыхавшийся Экстон, что-то возбужденно говоря в телефон. Рой пустился трусцой, сперва осторожно, потом все быстрей, быстрей. Побежал.

Глаза слезились.

Он поймает этого вонючего гада.

Поймает.

Этого отморозка, любителя распускать руки.

Убийцу.

Рой прибавил скорость. Быстрее. Быстрее. Правая нога горела, но он бежал, не обращая внимания на боль. Они были уже рядом с трассой, мчали к кольцевой развязке. Корин махнул через дорогу перед мотоциклом, тот едва успел вильнуть в сторону. Беллинг выскочил на островок посреди кольца и побежал по нему, мимо указателя «БРАЙТОН, А-23».

Прямо на проезжую часть.

Грейс проделал тот же путь, чуть не попав под колеса грузовика с орущим клаксоном. В груди жгло. Нос мучительно болел. В ноге пульсировало.

Рой отмахнулся от всех ощущений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рой Грейс

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Прочие Детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза