Читаем Умри сегодня полностью

– Очень смешно… Слушай, ничего, если я недолго? Работа ждет.

– Конечно, поезжай. Я тоже скоро сбегу.

Он снова огляделся и вдруг увидел Пью. Интересно, здесь-то он что забыл?

Грейс протиснулся сквозь группу людей поближе к помощнику главного констебля. Тот стоял возле Бруно, и они разговаривали по-немецки. Пью ласково смотрел на мальчика. Втирается в доверие? Но зачем?

Рядом Клио беседовала с Диком и Лесли Поуп – Грейс познакомил их на выходе из церкви после службы. Он не видел друзей больше двух лет и подошел узнать, как у них дела. Однако во время разговора не спускал глаз с Бруно и Пью. Они о чем-то оживленно болтали. Может быть, Бруно легче от того, что можно поговорить с кем-то на родном языке… Но что заставило Пью, отложив дела, провести полдня на похоронах бывшей жены Грейса? Никола Ройгард и Лесли Мэннинг уехали сразу после службы, и Рой был уверен, что помощник главного констебля последует за ними. А Пью мало того что пришел на кладбище, так еще и на поминки заявился… Что же ему нужно?

Добрый и заботливый – это точно не про Кэссиана Пью. Он здесь неспроста. Грейс терялся в догадках. Может, хочет попросить о какой-нибудь услуге? Если так, то долго ждать не придется.

– Держитесь, шеф? – спросил Норман Поттинг, уплетая сосиску в тесте.

Грейс кивнул, продолжая смотреть в сторону Пью.

– Спасибо, Норман. Хорошо, что ты подошел. Я все хотел спросить, как твои дела.

Несколько месяцев назад у Поттинга нашли рак простаты. Он пару раз спрашивал у шефа совета, но с тех пор они не поднимали эту тему.

– Нужно будет сдать еще несколько анализов. Спасибо за беспокойство, шеф. Знаете, я тут почитал: есть мнение, что многие зря ложатся под нож. Если болезнь развивается медленно, скорее ты унесешь ее в могилу, чем она тебя. А вот если сделать операцию, можно остаться импотентом.

Норман резко погрустнел. Некоторое время они стояли молча.

– Надеюсь, сегодняшний день не слишком растревожил твои воспоминания о Белле, Норман.

Детектив-сержант покачал головой, но было видно, что он едва сдерживается. Затем отвернулся и торопливо ушел в другой конец зала, затерявшись там среди людей.

Появились Гай Батчелор и Джон Экстон.

– Простите, Рой, мне пора, – сказал Батчелор.

– Конечно, я приеду, как только смогу, – ответил Грейс и добавил, посмотрев на часы: – Мне нужно кое-что обсудить с тобой и Гленном. Давайте в три у меня в кабинете?

– Договорились.

Рой сжал огромную крепкую ладонь Батчелора, их глаза встретились.

– Мы раскроем это убийство, шеф.

– Непременно.

Вслед за Батчелором подошел Джон Экстон. Выглядел он паршиво, от него пахло несвежей одеждой, как будто он спал в костюме. Весь какой-то нервный, взвинченный. Грейс уловил слабый запах спиртного и подумал: может, дело в алкоголе? Правда, на поминках подавали вино и пиво, но ведь Экстон был при исполнении…

– Джон, все нормально? – понизив голос, спросил Грейс.

– Да-да, порядок, шеф.

– Точно?

– Ну… только между нами… у меня сейчас не все гладко на личном фронте.

– У тебя, а также у половины полиции. Ты не одинок, Джон.

– Ха-ха, да уж… Надеюсь, временно. Просто все как-то наперекосяк, с тех пор как мы вернулись с отдыха. – Экстон с беспокойством посмотрел по сторонам. – Все образуется. Мне… я тогда… э-э… я поеду с Гаем, хорошо?

– До встречи. И я серьезно, Джон, если захочешь поговорить – в любое время, понял?

– Спасибо вам. Я справлюсь, правда.

Грейс огляделся. Пью еще разговаривал с Бруно. Родители Сэнди так и не появились. И хорошо. А то он за себя не ручался. Еще не хватало, чтобы они начали выяснять отношения на поминках… Но Грейсу не давала покоя мысль: если они знали, что Сэнди жива, и даже, возможно, знали, где она, кто еще мог знать?

А что, если Пью знал?

Да нет, глупости…

Вдруг Грейс услышал шотландский акцент:

– Рой, помните нас? Дальние родственники Сэнди. Мы были на вашей свадьбе. Билл и Хелен Росс из Абердина.

Перед ним стояла пожилая, но довольно энергичная пара.

– Конечно; рад вас видеть.

У Грейса была почти фотографическая память на лица, однако Россы ему не запомнились.

– Жаль, что мы встречаемся при таких печальных обстоятельствах, – сказала Хелен. – От всей души соболезнуем.

Они немного поговорили. Народ тем временем начал расходиться. Пью исчез. Клио сказала, что сестра Роя подбросит их с Бруно домой. А потом, если у Бруно будет настроение, они вдвоем кое-куда прокатятся. Ему очень нужно поймать какого-то «покемона».

Грейс возвращался в Моллинг-Хаус. Ему было грустно в церкви и на кладбище; теперь на смену грусти пришли злость и недоумение. Злость – из-за родителей Сэнди, недоумение – из-за поведения Пью.

Интересно, Болквиллы – единственные, кто знал? Но ведь у них с Сэнди никогда не было особенно близких отношений. Могла она доверить родителям свою тайну и все эти годы поддерживать с ними связь, чтобы они не мучились неизвестностью?

Или Сэнди им тоже отправила предсмертную записку, и они лишь тогда узнали правду? А теперь просто издеваются над ним… Хотят напоследок досадить бывшему зятю?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рой Грейс

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы