Читаем Унесённые не тем ветром (СИ) полностью

Ретт как обычно все принял легко, сказав, что Мемми привнесла дух «старой гвардии» в наш дом. Мамушка моего мужа уважала, но прямо говорила, что он прохвост.

- Миссис Батлер, можно спросить? – скромно спросила Аруна, наливая мне чай в саду.

- Конечно, Аруна, - удивленно отвечаю я.

- После войны многие бывшие хозяева отказывают старым слугам от дома, а вы и мисс Питтипет наоборот. Почему?

- Тетя Питти слишком привыкла к своим старым слугам и была рада, когда они вернулись к ней, а я слишком многим обязана Мамушке, что быть неблагодарной, - со вздохом и короткой улыбкой отвечаю я. – Во время войны мы голодали, и Мемми мне не дала умереть.

Кажется, Аруна осталась довольна моими ответами и, улыбнувшись, удалилась. Подготовка к ужину продолжилась, и в назначенный день наш дом впервые открыл двери гостям.

Партнерами Ретта оказались промышленники-северяне. Трое из них были с женами, а двое пришли без пары. Это оказалось удачным, так как кроме нас с Реттом за столом сидели две дамы – Индия и тетя Питти. Янки существенно отличались от южан. За все прошедшие годы я привыкла к деликатным разговорам и правилам хорошего тона. Ретт никогда не обсуждал бизнес в присутствии посторонних. Мы могли открыто поговорить о делах, но никогда в присутствии тети Питти.

Мои гости же обсуждали деньги громко и дельно в присутствии дам, которые не одергивали своих мужей, привыкнув к такому положению дел. Тетя Питти и Индия пытались скрыть смущение, но это было сложно. Я вначале тоже слегка хмурилась, а потом стала вслушиваться в разговор и вникать в детали.

Жены присутствующих мужчин были относительно молоды и весело переговаривались за столом, шутя о снобизме местных дам, явно желая подтрунить над нами. Я, посмотрев на Ретта, легко парировала их удары. К середине вечера мне даже стала нравиться наша пикировка. Женщины были весьма удивлены моим знанием Нью-Йорка. А я вдруг почувствовала, как соскучилась по родному городу. Ведь, как не крути, я была тоже янки по рождению. К концу вечера эти три открытые и веселые дамы очень понравились мне. Молли, Эмма и Труди. Я почувствовала, что еще не раз увижу их в своем доме.

Как ни удивительно, один из присутствующих одиноких мужчин увлек Индию разговором. Они говорили о погоде и даже трудностях жизни в послевоенном городе. Индия с удивлением узнала, что её собеседник вырос в трущобах и тоже испытал лишения, но смог подняться достаточно высоко в финансовом отношении. Видимо, война и нищета перевернули жизнь и этой девушки. Она смогла понять, какой трудный путь проделал этот мужчина, чтобы иметь возможность сидеть сегодня рядом с ней. Глядя на них, я загадала, чтобы Индия выбрала этого достойного человека. Тревор показался мне серьезным и ответственным мужчиной. Во всяком случае, обручального кольца на его руке не было.

Когда мужчины ушли пробовать сигары и виски, мы с дамами расположились в гостиной с чаем и сладостями. Разговор пошел об обычных женских мелочах. Мода, украшения, развлечения и прочее. Моя кузина слегка сникла.

- Индия, что случилось? – тихо говорю я.

- Я смущена, - поежившись, говорит девушка. – Мистер Дрейк меня удивил своим рассказом.

- Ты привыкнешь, - лукаво говорю я, похлопав её по руке.

Индия нахмурилась, не поняв, что я намекнула на продолжение их знакомства. Молодые дамы открыто посетовали на отсутствия у них южного лоска. Им предстояло жить в Атланте, и девушки не хотели сильно выделяться на фоне местных дам. Я спокойно предложила им помощь тети Питти. Старушка так резко повернула голову ко мне, что её мелкие букли затряслись от неожиданности. Дамы выжидательно стали смотреть на мою старушку. Воспитание не позволило ей отказаться. Кажется, у моей старой перечницы появилось хобби.

Ужин закончился на приятной ноте, а муж высоко оценил меня как хозяйку вечера. Ретт старательно показывал мне в постели, что восхищается моими талантами. Что ж, пожалуй, я и правда заслужила похвалу.

Спустя несколько дней Скарлетт все же появилась на моем пороге. Индия принесла её на хвосте, смущенно сказав, что не смогла избавиться от снохи. Моя подруга медленно и молча оглядывала мой дом, сад и богатый домашний пеньюар. Я так и не поняла, что её привело ко мне. По взгляду я видела, что Скарлетт сгорает от зависти и злости. Посмотрев на все её глазами, я поняла, что, наверное, испытывала бы подобное на её месте. Ах, если бы она знала, что я, по сути, заняла её место.

Последней каплей для Скарлетт стала Мемми, вышедшая по своим делам в сад. Я сразу приобрела для старой нянюшки новый добротный гардероб, ибо то, в чем она приехала, называлось просто – лохмотья. Увидев пожилую негритянку, миссис Уилкс резко покинула дом.

Спустя несколько дней, вечером в мой дом прибыл неожиданный гость – Френк Кеннеди. В это время я обычно встречаю мужа, так что одета была слегка не для приемов. Проще говоря, в тапочках и домашнем наряде на голое тело. У нас с Реттом сложился ритуал, что я встречала его, когда он возвращался домой, а в спальню меня несли на руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги