— Чем обязан в такой час? — брат Анны был славным малым, но сейчас явно пришел не вовремя.
— Меня беспокоит предстоящий визит ришцев. Граф Этнан Тур — таинственная личность. Почему именно во время отбора ришцы решили рассмотреть вопрос о заключении мира?
Лиам Саттэр буквально озвучил мои мысли вслух. То же самое я спросил у короля Амира, но правитель был слишком вдохновлен перспективой долгожданного мира. Он хотел показать ришцам, что мы не боимся их, и скоро у нас будет принцесса, способная помочь в длящейся вот уже не одно столетие войне. Глупо, очень глупо, но разве короля переубедишь?
— Вот у них и спросите, — иронично ответил я, доливая виски и не морщась опустошил новый целый бокал.
— Вряд ли они мне ответят, — герцог Саттэр спокойно отреагировал на мои слова. Вообще брат Ани всегда был хорошим собеседником и прекрасно чувствовал настроение других. — У меня создается впечатление, что они откуда-то узнали о пророчестве. Похоже одна из шести девушек действительно та самая.
— И Ваша сестра в их числе, — не мог не отметить я.
— Это меня и беспокоит, — признался Лиам Саттэр.
— Я думал Вы жаждете увидеть ее своей будущей королевой! — мысль о том, что Ани станет женой Ричарда, мгновенно испортила настроение. Похоже, с виски я все же переборщил. Придется завтра с утра зайти к целителю.
— Анна очень дорога мне и я желаю ей счастья.
— А разве не счастье войти в королевскую семью? Для Вас это откроет новые перспективы, Лиам, — я выразился жестко, на что герцог сузил глаза, стараясь сдержаться, — Судя по моим наблюдениям, Ваша сестра довольно благосклонно принимает ухаживания принца!
— Анна просто хорошо воспитана. Я не знаю, что она испытывает к Ричарду, но лишь хочу видеть ее живой и невредимой.
— И что же Вам нужно от меня? — пристально посмотрел на Лиама Саттэра, который становился все более мрачным и задумчивым. — В конце концов, неизвестно кто из оставшихся девушек выиграет отбор!
Откинулся на спинку своего стула и позволил себе снисходительную усмешку. Я не должен показывать, как на самом деле меня волнует эта тема.
— Ричард велел достать из сокровищницы фамильный перстень и подготовить указ о даровании мне титула маркиза. Я думаю, Вы понимаете, что это значит.
Да проклятье, я понимал! Ричард определился, выбрал мою Ани, мою! Почувствовал, как рабочий кабинет буквально начало трясти, а магические светильники резко замигали. Магия во мне бушевала, становясь все яростнее и стараясь выйти из-под контроля. С трудом утихомирил ее. Сердце бешено билось в груди, по лицу струился пот, а вены на руках вздулись.
— Викрам! — Лиам Саттэр вскочил со своего места, готовый в любой момент вмешаться и помочь.
— Все нормально, — процедил сквозь зубы, а самого выворачивало от боли. — Усталость и виски — плохое сочетание. Примите мои поздравления, лорд Саттэр.
— Боюсь, поздравлять пока не с чем, лорд Ратхор. Ришцы явно что-то задумали. Скорее всего, они решили избавиться от будущей угрозы в лице потенциальной жены принца. Я боюсь за Анну и поэтому прошу об услуге: присмотрите за нашей будущей королевой. Король Амир явно недооценивает опасность.
— Странно почему об этом просите меня Вы, а не принц! — заметил я, взяв наконец под контроль разбушевавшиеся эмоции.
— Ричард в последнее время Вами недоволен, — Лиам Саттэр посмотрел прямо в мои глаза и не отвел взгляд, встретившись с моим. — Не знаю, что произошло, но настоятельно советую Вам как можно скорее обзавестись женой. Принц Ричард, не король Амир. Вы ведь архимаг благодаря заслугам, а не происхождению. Вам следует принять меры, иначе когда-нибудь Ваша должность может отойти другому.
— Благодарю за совет, — произнес это искренне. Похоже, герцог и впрямь меня уважает, вот только сказал бы он все это знай, что я собираюсь сделать с его сестрой. — Обещаю в свою очередь присмотреть за леди Анной и не позволить ришцам лишить нас будущего.
— Спасибо, лорд Ратхор, — Лиам Саттэр поднялся со своего места и покинул кабинет.
Я же прикрыл глаза, всерьез подумывая о второй бутылке. Когда все стало так сложно? Ани — моя девочка… только моя!
Глава 26
Оставшийся в бывшей спальне роман леди Риссии не позволял успокоиться и просто отправиться спать. В голове перебрала десяток вариантов, как вернуть забытую книгу. Была даже идея проникнуть в покои осени, но представив, какое расстояние придется преодолеть, отмела эту мысль. Попеременно краснела и бледнела, а потом поняла, что не стану стыдиться. Если уж суждено покрыть свое имя позором, то хотя бы приму его с гордостью и достоинством. Наконец перед рассветом легла спать и конечно же проснулась разбитой.
Тина буквально силой вытащила меня из кровати и отправила под душ. Кое-как смогла открыть глаза и постоянно зевала, пока служанка одевала словно куклу. С наступлением утра вернулись прежние страхи. Постаралась не думать об этом и в сопровождении Тины направилась в столовую. На королевской половине нам выделили особую зону. Ожидала, что на завтраке будет присутствовать принц или даже королева, но похоже семье Райан оказалось не до нас.