Читаем Унесенные ветрами надежд полностью

Он поцеловал ее в висок, затем в щеку, а его руки в это время нежно гладили ее по спине. В конце концов его губы нашли ее рот, и с этого момента поцелуй Роберта сразу же стал требовательным. Элизабет ожидала, что ее сейчас охватит такая же безумная страсть, которую она почувствовала, когда ее целовал Дункан – черт бы забрал к себе его черную душу! – однако ничего подобного не произошло. От Роберта сильно разило алкоголем, и, кроме того, он с такой настойчивостью приник к ее губам, что ей просто не хватало воздуха. И все же она не осталась безучастной, ибо почувствовала робкое, но ощутимое возбуждение, которое постепенно усиливалось под ласкавшими ее руками. Сама она не делала ничего, кроме того, что обнимала его, в то время как его руки скользили по ее телу. Она не боялась предстоящей близости, ее скорее переполняло любопытство, смешанное с ожиданием, – как это будет с ним? Она лихорадочно жаждала испытать такие же ощущения, как накануне с Дунканом.

Когда он перестал целовать ее, она почувствовала облегчение. Затем он затащил ее в кровать и вжал в простыни, одной рукой задрав свою рубашку, а второй – ее, и так до тех пор, пока ее голое тело не открылось его взгляду. У нее даже не осталось времени, чтобы почувствовать стыд. Застонав, Роберт лег рядом. Ей казалось, что вся комната вращается вокруг нее, она потеряла всякую ориентацию и не могла понять, отчего это происходит – то ли из-за слишком большого количества выпитого вина, то ли из-за его языка, которым он касался ее груди, крепко присосавшись к одной из них, в то время как его рука проникла к ней между ног. Элизабет застонала и напряглась, ей тоже очень хотелось схватиться за него, однако она не решалась, потому что он мог, наверное, посчитать ее бесстыдницей. Но затем Роберт взял ее руку, провел ею по своему телу и настойчиво прижал ее пальцы к своему упругому молоту, так что тот, горячий и твердый, очутился у нее в ладони. Она испуганно отдернула руку, однако затем все же робко сжала его, ощущая его толщину и твердость. Видеть она ничего не могла, потому что задранная ночная рубашка и плечи Роберта перекрывали ей поле зрения. Когда он залез на нее и раздвинул ей ноги, она на миг окаменела и ей больше всего захотелось оттолкнуть его.

– Не бойся, – прошептал он ей в ухо.

Он начал ощупывать ее, его пальцы исследовали и расширяли ее до тех пор, пока она наконец не была готова принять его. Затем он вонзился в нее, но это было совсем не то, как с Дунканом. Тело Роберта оказалось неожиданно тяжелым. Ее вожделение росло постепенно и очень медленно, толчок за толчком, и именно тогда, когда она уже была близка к вершине наслаждения, Роберт со стоном закончил свое дело. После этого он обмяк и остался лежать на ней неподвижно, отвернув лицо в сторону и почти полностью накрыв ее своим телом так, что она еле могла дышать.

– Это было прекрасно, – услышала она его бормотание. – Я люблю тебя.

Она моментально протрезвела и затаила дыхание – может, он ждет, что она скажет ему то же самое? Как он смог полюбить ее после нескольких коротких недель, за которые у них едва была возможность оставаться наедине? Или же этот акт, который они только что совершили, мог заставить мужчину воспылать к ней любовью? «Вряд ли, – подумала она с горькой иронией, – по крайней мере если судить по тому, как Дункан повел себя после этого».

Что случилось с Робертом, почему он не двигается? Она с трудом сделала глубокий вдох, ожидая, что он заметит, как ей тяжело, и скатится с нее, однако муж лишь глухо фыркнул, а затем даже начал похрапывать. Элизабет, не веря себе, уставилась поверх его плеча в потолок. Он уснул!

Она осторожно потрясла его, но в ответ услышала лишь недовольный стон. Роберт так и не проснулся, и она, обеими руками упершись ему в грудь, спихнула его в сторону, чтобы вылезти из-под него. Жидкость между ее ногами напомнила ей о том, что произошло с ней при встрече с Дунканом, и в ее сознании невольно всплыло сравнение. И это сравнение было не в пользу ее супруга. Но тем не менее Элизабет была счастлива, что Роберт хотя бы не был с ней груб и что она получила удовольствие от акта, пусть даже в конце ей не хватило того опьяняющего чувства, которое Дункану удалось вызвать в ней всего за несколько секунд. Но, наверное, в этом не было ничего необычного, скорее наоборот. Ее тетка перед тем, как к ней зашел Роберт, успела шепнуть, чтобы она не огорчалась:

– Только мужчины получают от этого удовольствие, но так уж оно и есть. Закрой глаза и думай о чем-нибудь хорошем, тогда это быстрее закончится.

Элизабет с облегчением подумала, что в этом не было необходимости. Роберт проявил себя с лучшей стороны, и она могла быть довольной. В следующий раз, конечно, будет лучше. Она свернулась калачиком рядом со своим храпящим супругом, еще какое-то время в полудреме смотрела на догорающий в камине огонь, а потом наконец уснула.

Часть вторая

В море

Весна 1649 года

6

Перейти на страницу:

Все книги серии Унесенные ветрами надежд

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы