Читаем Унесенные ветром (СИ) полностью

- Вы задаете себе правильные вопросы. – Шерлок улыбнулся краешками губ. – Мне нужен человек умеющий слушать и запоминать, у Скотленд-Ярда куча вопросов и вечно они ждут повтора.

- Я должен буду потом повторить всё, что вы сказали?

- Если спросят – да.

- Согласен.

- Вот и славно, - Холмс тут же подскочил со стула, - встретимся снаружи.

Джон вернул халат на место и отправился в холл. Он также старался не думать о том, что вновь поступил не так, как хотел с самого начала. Признаться самому себе в том, что он просто желал увидеть детектива в действии – непросто.

- На улице нас ждет кеб, идем, - Холмс указал правой рукой вперед. Джон предпочел идти позади.

- Куда направляемся, сэр? – вежливо спросил кебмэн.

- В отель Royal Overseas, - дал указание Холмс.

- Проезжал сегодня мимо, там многолюдно как никогда, - великодушно изрекает он.

- Пару часов назад в одном из номеров обнаружили труп, зеваки просто не могли пройти мимо, - губы Холмса дрогнули в слабой улыбке.

- Вам, наверное, лучше знать, - уже настороженным голосом ответил водитель. Холмс повернул голову к окну, а Джон боролся с желанием сказать очередную глупость вроде: «Как вы вчера добрались?» или «Зачем вы пьете столько блокираторов?»

Мысленно отругав себя, Джон тоже предпочёл наблюдать за быстро сменяющимся пейзажем утреннего Лондона.

Машина остановилась, Шерлок расплатился и вышел.

- Тебе следует найти нового друга, - Салли Донован обратилась к Джону и подняла ленту, пропустив обоих внутрь.

- Он мне не друг, - решил внести ясность Джон, вот только никто его уже не слушал.

- Что произошло? – Шерлок нажал кнопку лифта, Салли вошла в кабину первой.

- Труп обнаружила горничная, дверь долго не открывали.

- А кто жертва? – подал голос Джон. Шерлок бросил на него недовольный взгляд.

- Адам Мольнеса, работает в посольстве Швеции, - ответила Салли, - говорят у него интрижка с Ванессой Дикс – советницей посла Великобритании, убежденной лейбористкой.

- Скотланд-Ярд теперь стал собирать сплетни? – насмешливо поинтересовался Холмс. Лифт пикнул и двери открылись. Теперь Джон еще раз удивился количеству собравшихся на этаже сотрудников.

Троица вошла в номер – место убийства. Обставлен он был скромно, бежевые шелковые обои и огромная двуспальная кровать. Джон поежился. И вовсе не от вида трупа, не из-за ножа с черной хромированной рукояткой, приколовшей серый пиджак к спине. По телу Джона побежали мурашки от того, что в номере стоял жуткий холод.

- Вынужденная мера, пришлось включить кондиционеры и вентиляцию на полную мощность, мы опасались, что труп начнет быстро разлагаться. - Грег вошел в номер. - Джон? – Он вопросительно посмотрел на Уотсона, после чего рассерженно обратился к детективу. – Зачем ты привел его сюда? Он не твоя собственность!

- И не твоя, - сардонически вставил Шерлок, - между прочим, он сам не против побыть моим «органайзером».

- «Органайзером»? – теперь вопросы появились у Джона.

- Я ведь сказал тебе, мне нужен тот, кто хорошо умеет слушать и запоминать. Теперь, Лестрейд, когда появятся вопросы, обращайся к нему. – Шерлок указал на Джона.

- Теперь ты будешь осведомлять его? – Салли решила включиться в игру «закидай друг друга вопросами». Джон почувствовал себя лишним.

- Тут вообще кто-нибудь слышал, что я только что сказал? – Шерлок обернулся назад и наблюдал, как двое молодых полицейских перевернули убитого на бок. Угасший взор Адама устремился вниз, словно он пытался разглядеть носки своих ботинок.

Джон тоже решил сосредоточиться на трупе. На привлекательного мужчину он совсем не тянул. Безвкусный костюм и складки жира на животе. Загорелая кожа приобрела землистый оттенок, изо рта высунут синий кончик языка. Не самое приятное зрелище.

- Нет смысла долго рассматривать труп, - Шерлок сел на стул и огляделся вокруг, - внешность убитого меняется быстро.

- Что скажешь? – спокойно спросил Лестрейд.

Шерлок ощупал челюсти мертвого и поднял его подборок вверх. Теперь был виден отчетливый укус альфы.

- Какими бы хорошими не были кондиционеры в номере, запах омеги не мог исчезнуть, - сказал Холмс, - трупное окоченение начинает проходить, значит как-минимум прошло двое суток с момента смерти. Язык у него синий, но нож в спине об удушении не свидетельствует, я же полагаю, что вам следует поискать на его теле маленькую ранку.

- Ты думаешь, что ему вкололи то же, что и Гревису? – Лестрейд скрестил руки на груди.

Шерлок внимательно посмотрел на кисти рук убитого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Поэзия / Попаданцы / Боевики / Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы