Читаем Унесенные ветром (СИ) полностью

Заказав себе чашку чая и вишневый капкейк, Джон устроился за самым дальним столиком. Народу в вечернее время было на удивление немного.

Медленно цедя чай, Джон упустил тот момент, когда место за его столом занял незнакомец.

— Скучаете? — молодой мужчина улыбнулся и подмигнул ему.

— Нет, наоборот наслаждаюсь своим одиночеством, — мрачно констатировал Джон.

— Звучит совсем не жизнерадостно, — подметил собеседник, — так как насчет знакомства? Такой очаровательный молодой человек не должен быть один.

Джон хотел было возмутиться, указать на все промахи и тщетность его стараний, но вовремя вспомнил, что надел свитер, который полностью закрывал его шею и скрывал метку, а перед этим принял душ, смыв с себя запах альфы. Сейчас он должно быть в его глазах обычная ничем не примечательная бета.

— Я думаю, что в этом нет смысла, — честно ответил Джон.

— Вы мне нравитесь, и я впервые встречаю настолько выразительную бету, — незнакомец откинулся на спинку стула, — могу поспорить, комплименты вам говорят каждый день, и мои слова не произвели на вас впечатления.

— Как знать, — он пожал плечами.

— Мне кажется, вы и сами до конца не понимаете, насколько совершенны. Я, как художник, вижу не только внешнюю, но и внутреннюю вашу красоту. Если бы слова могли описать тот свет, что льется из ваших глаз… Я бы отдал многое, чтобы познать его.

— Спасибо за такую высокую оценку, но я бесконечно далек от совершенства, — Джон отодвинул стул вставая, — приятного вечера.

— Я буду ждать нашей встречи и будьте уверены, я разгадаю вас.

— Удачи, — Джон отправился к выходу, принимать всерьез слова не стоило, но они подняли ему настроение, а в его положении положительные эмоции очень важны.

На следующий день, когда его вновь оставили одного в доме, Джон чтобы хоть как-то скоротать время вновь отправился в кафе и почти сразу попал под натиск вчерашнего незнакомца, который ждал его за столиком, заваленным карандашными набросками и эскизами, где он на всех сразу узнал себя. Их разговор был хоть непродолжителен, но Джон уже перестал подвергать каждую фразу незнакомца сомнению и почти был готов поверить в его искренность.

Неделя ничем не принужденного общения с Алексом, плюс странные эротические сны, в которых то и дело Шерлок овладевал им в самых разных позах и местах, послужили причиной появления в их доме Майкрофта Холмса, который почти сразу перешел в наступление:

— Вы оба не перестаете удивлять меня, — Майкрофт в непривычной для него манере прошелся по гостиной, — если поведение Джона можно хоть как-то оправдать, но твое, Шерлок, просто не поддается логике. Неужели ты вновь решил проявить беспечность и самонадеянность, позволив Джону общаться с этим художником или тебе действительно плевать на то, что происходит с тем, кто носит твоего ребенка?

Лицо Шерлока исказила ярость, он подошел к своему брату и с отвращением посмотрел ему в глаза.

— Думаешь, появился здесь весь из себя правильный и смеешь давать советы? Начнем с того, что мне не плевать, и ты сам это прекрасно понимаешь, Майкрофт, — выцедил его имя Шерлок. — Я почти готов наплевать на работу ради него, ежедневно терплю скандалы, подкрепляемые паранойей, что я с ним только из-за ребенка. Ты даже не представляешь, насколько это может вымотать…

— Он хотя бы не выгоняет тебя из дома, как делают в большинстве своем находящиеся в положении омеги, а ведь это ещё сложнее, поскольку нутро альфы просто разрывается от желания угодить омеге и быть рядом с ней, — перебил его Майкрофт.

Шерлок хмыкнул, но промолчал.

— Вам следует хоть для разнообразия попробовать найти общий язык.

— Самый глупый совет, который я от тебя получал, — Шерлок указал на Джона, который все это время сидел в кресле и старательно делал вид, что ничего не слышит. — Он искажает каждое мое слово и срывается. Даже сейчас он игнорирует, хотя прекрасно все понимает и слышит.

— Что ж, в таком случае попробуйте взаимодействовать молча, — предложил Майкрофт.

— Это бесполезно, — устало сказал Шерлок.

— Я надеюсь на ваше благоразумие и то, что на ужин к родителям вы приедете вместе, и будь добр, убеди своего партнера в том, что он тебе нужен, иначе мистер Уотсон найдет утешение в ком-то другом.

— Непременно, — кисло отозвался Шерлок.

— Что ж, в таком случае я покину вас, — Майкрофт быстро ретировался, а вот Джон, наконец, за весь день подал голос:

— Ты действительно так думаешь?

— Я говорю тебе об этом постоянно, но ты не слышишь меня, — Шерлок схватил с пола газету и начал быстро листать её.

— Ладно, но что насчет этого, — Джон встал и стянул с себя футболку, — разве это не отвратительно? Только представь, сколько женщин и мужчин обладают совершенными телами, а я сейчас больше похож на пончик, и, вдобавок ко всему, они не истерят, не кричат и, по сравнению со мной, совершенно нормальны.

— Я скажу очевидность, но ты самый настоящий идиот, которому следует одеться, если он не боится последствий.

— Скажи мне правду.

— Джон, я честно уже устал от этого, — Шерлок подошел к нему и поднял с пола футболку, — оденься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Поэзия / Попаданцы / Боевики / Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы