Читаем Унесенный ветром (Трилогия) (СИ) полностью

— Стандартный комплект состоит из капсул для хранения и облачения, системного оборудования для настроек и ремонтного, сами понимаете для чего. А вот расширенный, улучшенный, полный, называйте, как хотите, кроме всего этого дополняется устройством заряжания, чтобы не было необходимости возиться с боеприпасами вручную, да и быстрей это, комплексом глубокой модернизации, операторским комплексом, хотя это скорей дополнение к системному оборудованию, тренировочным оборудованием, она же комната виртуального моделирования. — И немного подумав, дополнил. — Это минимальный набор, а так все, что вашей душе угодно.

— Если б я еще в этом разбирался, — сказал я, когда он замолчал. И не удержавшись покачал головой. — Но вы известны как лучшие инженеры в Японии, а от лучших, я ожидаю лучшего. И уж точно, самого полного.

— Это будет стоить недешево, — заметил внук Фантика.

— Да уж, догадываюсь. Но, в сотню-то миллионов вы уложитесь? — улыбнулся я краем губ.

— Вряд ли. Если вы, конечно, хотите все самое лучшее. — Ну, ни хрена себе!

— Э-э…. Ха-а-а. Может, я что-то не понимаю? Но за такие деньги я себе парочку средних МД могу купить. Самых лучших. И оборудовать для них ангар. Всем самым лучшим. Я точно знаю, подсчитывал как-то. Так от чего у вас все так дорого?

Он от моих слов немного подвис. Похоже, не знал, возмущаться или насмехаться. Но вот он на мгновение зажмурился, выдохнул и, наконец, заговорил.

— Прошу меня простить, видимо я ввел вас в заблуждение. Говоря про цену, я имел в виду йены.

— Хо-о-о. Действительно, забавно получилось. Ну а в рублях? Хватит?

— Да, конечно. Половины названной вами суммы более чем достаточно. Думаю, даже в двадцать-двадцать пять миллионов мы уложимся. Это, включая наш гонорар.

— Вы меня так больше не пугайте, Кадзухиса-сан. Деньги-то ладно, но я уж думал, что очень и очень многие расчеты переделывать придется. Да и мое полное невежество в этом вопросе тоже неприятно.

— Еще раз прошу прощения, Сакурай-сан, — кивнул он. В кои-то веки мне неприятно, когда ко мне обращаются… вот так вот. Второй раз извиняться ему явно не стоило. Я понимаю — клиент и все такое, но из уст мастера это смущает. А я не люблю смущаться. Такое ощущение, как будто я и заставил его извиняться, причем беспричинно. Вот что ему стоило улыбнуться и пожать плечами?

— Не стоит Кадзухиса-сан, право слово. Не воспринимайте мои слова настолько серьезно. Во всяком случае, если они напрямую не относятся к делу. — На мои слова он только кивнул. — Кстати! Пока мы с Фантиком шли к вам, у меня появилось страстное желание, установить на территории своей базы такую же систему турелей, как и у вас тут. Это можно устроить? После основного дела, конечно.

— Не вижу препятствий, — улыбнулся он слегка. — Вам легкую, среднюю или тяжелую версию?

* * *

Телефон завибрировал посреди урока. Третьего урока. И вот это пугает больше всего. Все, у кого есть этот номер, в курсе, что я школьник и первую половину дня занят. Так что этот звонок означает лишь одно — проблемы.

— Прошу прощения, Риро-сенсей, — сказал я, резко встав из-за парты, — но у меня вдруг очень заболел живот. Ну, очень. Разрешите сходить в медпункт.

— Может… тебе тогда лучше в туалет? — усмехнулся учитель японского.

А телефон все надрывался.

— Вы совершенно правы. Спасибо, — сказав это, я быстрым шагом, почти бегом, направился из класса.

— Э-э-э, Сакурай-кун… — Все, что я успел услышать от опомнившегося учителя, перед тем как за мной закрылась дверь.

Уже закрывая ее, я потянулся за мобильником, а еще через пару шагов, нажал на «прием».

— Сакурай-сан, это Сугисима. Двадцать минут назад по дороге в офис Шидотэмору на нас было совершенно нападение неизвестными в количестве пяти человек. Нэмото-сан ранен и ограничено подвижен. Мне удалось оторваться от нападавших, но машину пришлось бросить. К тому же, боюсь, они не отстали. — И через пару мгновений тишины дополнил: — И кажется, к ним пришло подкрепление. Сейчас стараюсь выйти к торговому центру Шинши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме