Читаем Уничтожение полностью

Шестьдесят шестой Уровень Абисса был покинут. Клеем, удерживающим Уровни вместе, были сами боги, и на Уровнях хаоса, как и на Уровнях порядка, когда боги покидали вдруг какое-то конкретное место, энтро­пия начинала развиваться скачками и даже хаос посте­пенно выходил из-под контроля.

На поддержание физического существования шесть­десят шестого Уровня, его прошлого и настоящего «ра­ботал» весь Абисс. Время порой шло здесь быстрее, по­том замедлялось, потом могло вообще повернуть вспять. Угадать это было невозможно даже для танар'ри вроде Алиисзы. Такие места лучше всего оставить в покое, из­бегать их, забыть про них.

Демоница с тяжелым сердцем смотрела, как Фарон и его спутники вошли в огромные двери храма. Она не знала точно, что они могут там обнаружить, но была уверена: что бы это ни было, оно их не порадует. Они забрались на шестьдесят шестой Уровень, чтобы найти Ллос, но Ллос здесь нет. Это было только ее предполо­жение, но весьма обоснованное: Уровень оставался по­кинутым дольше, чем можно было вообразить, — доль­ше, чем длится Молчание Ллос.

— Пожалуй, ты многого им не говорила, — прошеп­тала Алиисза Паучьей Королеве.

Если богиня и услышала ее — хотя у Алиисзы не было оснований верить в это, — Ллос не ответила.

Демоница рассеянно принялась рисовать каракули в бурой пыли на обратной стороне массивной нити, за которую она цеплялась, — рисунки, которые никто ни­когда не увидит. Ее мозг лихорадочно работал; ей надо было многое обдумать.

Алиисза покинула Фарона и остальных перед кораб­лекрушением на Уровне Бесчисленных Порталов, про­сто повинуясь внезапному порыву. Она была рада, что Фарон выжил, но остальные ее не интересовали. И все же Алиисза сделала свой выбор, и он был очевиден. Она выбрала Каанира Вока.

Хотя она и знала, что вернется к нему, знала она также и то, что помогала Фарону и его отряду чуть болей эффективно, чем одобрил бы Вок. Пусть он не просил ее мешать им, но не просил и помогать. Алиисза, однако, достаточно хорошо знала камбьюна, чтобы по­нимать: чем больше информации она ему принесет, тем снисходительнее он будет.

Фарон и остальные дроу исчезли внутри покинутого храма, и Алиисза закрыла глаза.

Она была танар'ри, и поэтому ей было проще, чем большинству других, перемещаться между Уровнями. Одним усилием мысли она снова оказалась в астрале, свободно паря в бесконечном эфире.

— Ты покинула Абисс, — прошептала Алиисза сама себе, хотя и обращаясь к Ллос, — до того как умолкла, значит...

Она не окончила мысль, сконцентрировавшись на од­ном имени: Ллос.

Алю снова закрыла глаза и вновь и вновь мысленно повторяла это имя, и через некоторое время тело ее пришло в движение. Имя любого бога обладает силой, если только знаешь, как ею пользоваться.

Когда Алиисза открыла глаза, ее окружали призраки.

Полупрозрачные серые тени плавали вокруг, и у всех у них были общие черты: заостренные уши, миндалевид­ные глаза и тонкие, аристократические лица темных эль­фов. Их было множество — результат войны, — и все они плыли через Астральный Уровень в одном и том же направлении.

Алиисза полетела рядом с одним из них, сильным мужчиной в воинском облачении, в великолепных до­спехах и шлеме.

— Ты можешь меня слышать? — спросила она ду­ха. — А видеть?

Мертвый дроу взглянул на нее и поднял бровь. Он не шевелился, но тело его продолжало плыть над бес­конечной равниной, безошибочно приближаясь к месту последнего назначения.

— Меня зовут Алиисза, — сказала она. — Ты знаешь, где ты?

«Да, — мысленно ответил дроу. Рот его был открыт, но губы не двигались. — Я чувствую. Я мертв. Я умер. Меня убили».

— Как твое имя?

«Меня звали Вилто'сат Шобалар, — ответил во­ин, — но теперь я ничто. Мое тело истлеет, мой Дом забудет меня, и я исчезну. Ты пришла, чтобы мучить меня?»

— Не поняла? — переспросила демоница, сбитая с толку столь неожиданной сменой темы.

«Ты ведь демон, — ответил он. — Ты пришла, чтобы мучить меня? За то, что я потерпел поражение на поле боя, или просто чтобы потешить свою жестокую душу?»

Алиисза ощетинилась и не сумела удержаться от пре­зрительной усмешки. Он явно ошибся, приняв ее за танар'ри иного рода, и она не видела в этом ничего лест­ного для себя.

— Если бы я была здесь, чтобы тебя мучить, — за­явила она, — ты бы это уже понял, гриб трухлявый.

Вилто'сат Шобалар отвернулся от нее с высокомер­ным презрением: по-видимому, это было единственное, что темные эльфы забирают с собой даже в могилу.

Алиисза полетела вдоль вереницы мертвых дроу, и чем дальше она летела в ту сторону, куда двигались призраки, тем более плотными те становились, словно на протя­жении довольно долгого времени накладывались друг на друга. Наконец, не в силах побороть любопытство, она остановила еще одного призрака — женщину в столь пышном наряде, что алю испытала мгновенную зависть.

— Леди, — обратилась она, схематически изобразив положенный поклон, что мертвая дроу, похоже, сочла оскорблением, — могу я задать вам несколько вопросов, пока вы завершаете свою прогулку?

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Паучьей Королевы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы