Вернувшись к прилавку, она придвинула к себе дерматиновый чехол. Извлекла на свет пластмассовую машинку, подошла с ней к полкам и почти швырнула на свободное место, где была "Ройял сафари", а потом ткнула пальцем в наклейку:
— Я хочу, чтобы мои будущие дети когда-нибудь прочли
— Угу, — буркнул старик.
— А с чего раскричалась?
Старик поморгал, уставясь на милую девушку:
— Захотели устроить спектакль.
— Допустим! — Она перевела дыхание, а потом сделала глубокий вдох и полный выдох — даже надула щеки. — Короче: сколько стоит эта красота из джунглей?
В мастерской наступила тишина. Старик в задумчивости приложил палец к губам, не зная, что сказать.
— Вам не такая нужна. — (Двухцветная "Ройял-сафари" перекочевала с прилавка на полку.) — Эту изготовили для юной девушки, первокурсницы университета, у которой ветер гулял в голове, — ей хотелось одного: поскорее найти мужчину своей мечты. Предполагалось, что на этой машинке она будет печатать рефераты по литературе.
Он снял с полки компактную машинку в корпусе цвета морской пены. Клавиши были на тон светлее.
— Вот эта, — старик вновь заправил два чистых листа, — изготовлена в Швейцарии. В свое время там производились не только ходики с кукушкой, шоколад и великолепные часы, но и лучшие в мире печатные машинки. Эту выпустили в тысяча девятьсот пятьдесят девятом году. "Гермес — две тысячи". Само совершенство, непревзойденный шедевр, ничего лучше уже не создадут. Сказать, что это "мерседес-бенц" среди пишущих машинок, — значит незаслуженно переоценить "мерседес-бенц". Прошу. Давайте.
Зеленое механическое устройство сразу ее отпугнуло. Что, скажите на милость, можно доверить шестидесятилетнему чуду швейцарского происхождения? Где кататься на винтажном "бенце"?
В горах над Женевой
Снег падает, бел и чист,
А дети едят какао-хрустики
Даже без молока.
— Шрифт называется "Эпока", — пояснил старик. — Полюбуйтесь: прямой, ровный. Как по линейке. Идеальная печать. Вот что значит швейцарцы. Видите отверстия в бумагонаправляющем механизме, по обеим сторонам вибратора?
Ах
— Глядите.
Старик достал из кармана шариковую ручку и вставил кончик стержня в одно из отверстий. Освободив каретку, он поводил валик вправо-влево, подчеркивая напечатанный девушкой текст.
В горах над Женевой
Снег падает, бел и чист,
— Для выделения смысла можно использовать чернила разных цветов. А вот тут, сзади, — вам видно? — есть регулятор. — Он указал на круглую ручку величиной не более наперстка, с мелкими насечками по краю. — С его помощью можно ослабить или затянуть клавишный механизм.
Она попробовала. Клавиши тут же заупрямились у нее под пальцами; пришлось бить посильнее.
Ходики с кукушкой.
— Когда требовалось сделать три-четыре экземпляра какого-нибудь письма через копирку, более тугая затяжка обеспечивала четкость печати вплоть до самой нижней страницы. — Он хмыкнул. — Швейцарцы любили документацию.
Поворот регулятора в обратную сторону — и клавиши запорхали с легкостью перышка.
Часы. Мерседес Гермес 2000000
— Бесшумная, кстати, — сказала она.
— Да, почти. — Старик показал ей, как легко устанавливаются поля нажатием рычажков по обеим сторонам каретки. Для установки табулятора достаточно было нажать "Таб.". — В год выпуска этого "Гермеса" мне исполнилось десять лет. Время над ним не властно.
— Над вами тоже, — сказала она.
Старик улыбнулся милой девушке:
— Он еще вашим детям послужит.
Ей понравилась эта мысль.
— А сколько стоит?
— Об этом потом, — сказал старик. — Я продам вам этот раритет с одним условием. Что вы будете им пользоваться.
— Не сочтите за грубость, — сказала она, — но это ежу понятно!